745409
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/4
Nächste Seite
PAPIERLOS DRUCKENDE RECHENMASCHINE
CALCOLATRICE SCRIVENTE SENZA SUPPORTO CARTACEO
BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D’USO
EL-1501
PRINTED IN CHINA / IMPRESO EN CHINA
18ASC (TINSZA277EHVT)
DEUTSCH
INTRODUCTION
Diese Rechenmaschine zeigt Berechnungen auf einem Nebendisplay
an, anstatt diese auf Rollenpapier zu drucken.
Drücken Sie auf oder überprüfen Sie den Verlauf im Nebendisplay.
Drücken Sie um zu den Berechnungen zurückzukehren.
BEDIENUNGSHINWEISE
Um einen störungsfreien Betrieb Ihres SHARP-Rechners zu gewährleis-
ten, empfehlen wir Folgendes:
1.Der Rechner sollte in Bereichen verwendet werden, in denen keine
extremen Temperaturschwankungen, Feuchtigkeit und Staub auftreten.
2.Zum Reinigen des Rechners sollte ein weiches, trockenes Tuch
verwendet werden. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder ein
feuchtes Tuch.
3.Da dieses Produkt nicht wasserdicht ist, darf es nicht in Bereiche
verwendet oder aufbewahrt werden, an denen Flüssigkeiten, wie
z. B. Wasser, darauf spritzen können. Regentropfen, Wassernebel,
Saft, Kaffee, Dampf, Schweißabsonderung, usw. können ebenfalls
zu Fehlfunktionen führen.
4.Falls es notwendig ist, eine Wartung durchführen zu lassen, verwen-
den Sie hierfür ausschließlich einen SHARP-Servicehändler, eine von
SHARP zugelassene Serviceeinrichtung oder einen SHARP-Repara-
turservice.
5.Dieses Produkt, einschließlich Zubehör, kann sich aufgrund von
durchgeführten Aktualisierungen ohne vorherige Ankündigung ändern.
SHARP ist nicht haftbar und verantwortlich für etwaige Nebenschäden,
Folgeschäden oder Sachschäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch
und/oder Funktionsstörungen dieses Produktes und dessen Periphe-
riegeräte verursacht werden, es sei denn, diese Haftung ist gesetzlich
verankert.
LCD-ANZEIGE UND SYMBOLE (HAUPT- UND NEBENDISPLAYS) /
DISPLAY LCD E SIMBOLI (DISPLAY PRINCIPALE E SECONDARIO)
Hauptdisplay
• Zeigt Berechnungsergebnisse und eingegebene numerische Werte an.
Symbole im Hauptdisplay
:
Erscheint, wenn die Marge eingegeben oder berechnet wird.
: Erscheint, wenn der Selbstkostenpreis eingegeben
oder berechnet wird.
: Erscheint, wenn der Verkaufspreis eingegeben
oder berechnet wird.
:
Erscheint, wenn ein STEUERSATZ (TAX RATE) festgesetzt ist.
:
Erscheint, wenn die Steuer im Berechnungsergebnis enthalten ist.
:
Erscheint, wenn die Steuer nicht im Berechnungsergebnis
enthalten ist.
: Zeigt die Dezimaleinstellung an.
: Zeigt die Einstellung über das Runden von Zahlen an.
( ) Ein Ergebnis wird aufgerundet.
( ) Ein Ergebnis wird gerundet.
( ) Ein Ergebnis wird abgerundet.
: Erscheint, wenn der Modus für die Gesamtsumme
(GT-Mode) ausgewählt wird.
: Erscheint, wenn ein Zahlenüberlauf oder ein anderer
Fehler erkannt wird.
: Erscheint, wenn gedrückt wird.
:
Erscheint, wenn sich eine Zahl im Gesamtspeicher bendet
.
: Erscheint, wenn sich eine Zahl im Speicher bendet.
*
Das Hauptdisplay bleibt eingeschaltet, solange Sie die Tasten gedrückt halten.
Dieser Rechner schaltet sich zur Stromeinsparung automatisch aus,
wenn für etwa 15 Minuten keine Taste gedrückt wird.
Nebendisplay
Erscheint, wenn Daten vorhanden
sind, die älter sind als der aktuell
angezeigte Posten
Appare quando vi sono dati precedenti
alla voce correntemente visualizzata
SCHRITTZÄHLER
CONTAPASSI
Rechenzeichen/
mathematische Symbole
Operatori/segni
Erscheint, wenn Sie den Verlaufsinhalt
überprüfen
Aparece cuando comprueba
el contenido del historial
Erscheint, wenn Daten vorhanden
sind, die aktueller sind als der derzeit
ausgewählte Posten
Appare quando vi sono dati più recenti
della voce correntemente visualizzata
• Verwenden Sie diese Option, um den Berechnungsverlauf anzuzeigen.
• Sie können bis zu 5 Verlaufszeilen anzeigen.
• Sie können bis zu 300 Verlaufsschritte speichern.
Sollten 300 Verlaufsschritte überschritten werden, so wird der älteste
Schritt gelöscht. Die Zusammenfassung des gelöschten Blocks und
„----[300]---“ erscheinen in der ersten Zeile.
Anzeigen des Nebendisplay
Drücken Sie auf oder überprüfen Sie den Verlauf im Nebendisplay.
Drücken Sie um zu den Berechnungen zurückzukehren.
Während der tatsächlichen Verwendung werden nicht alle Symbole
gleichzeitig angezeigt.
• In den Anzeige- und Berechnungsbeispielen dieser Bedienungsan-
leitung werden nur jene Symbole aufgeführt, die für die Verwendung
unter Anweisung erforderlich sind.
Symbole der Nebenanzeige
: Erscheint dann, wenn nach oben gescrollt werden kann.
: Erscheint dann, wenn nach unten gescrollt werden kann.
CHECK
: Erscheint dann, wenn der ÜBERPRÜFUNGSMODUS
(CHECK MODE) ausgewählt wurde.
STEP COUNTER
: Zeigt die Anzahl jener Zeilen an, die am unteren Rand
der Nebenanzeige angezeigt werden.
Operators/marks
:
Rechenzeichen/Mathematisc he Symbole: Zeigt Rechen-
zeichen, wie z.B. +, mathematische Symbole, wie z.B. #.
ITALIANO
INTRODUCCIÓN
Questa calcolatrice mostra i calcoli su un display secondario invece di
stamparli su un rullo di carta.
Premere o per controllare la cronologia nel display secondario.
Premere per tornare ai calcoli.
ISTRUZIONI PER L’USO
Per garantire un funzionamento corretto della calcolatrice SHARP,
si consiglia quanto segue:
1.La calcolatrice deve essere tenuta in aree prive di cambi di tempe-
ratura repentini, di umidità e polvere.
2.Per pulire la calcolatrice, utilizzare un panno morbido e asciutto.
Non utilizzare solventi o un panno bagnato.
3.Poiché il prodotto non è impermeabile, non deve essere utilizzato
né conservato in luoghi privi di liquidi, come ad esempio l’acqua,
che po-ssano bagnarlo. La pioggia, gli spruzzi d’acqua, le spremute,
il caffè, il vapore, ecc. potrebbero causarne il malfunzionamento.
4.Se è necessaria assistenza, rivolgersi esclusivamente a un rivenditore
SHARP, a una struttura di assistenza autorizzata SHARP o a un
servizio di riparazione SHARP.
5.Questo prodotto, inclusi gli accessori, potrebbe essere soggetto a
modiche di aggiornamento senza preavviso.
SHARP non sarà responsabile per eventuali danni economici
di proprietà incidentali o consequenziali causati dall’uso improprio
e/o dal malfunzionamento di questo prodotto e delle rispettive
periferiche, a meno che tale responsabilità non sia prevista dalla
legge.
Display principale
• Mostra i risultati del calcolo e i valori numerici immessi.
Simboli sul mostra principale
: Appare quando viene immesso o calcolato il margine.
:
Appare quando viene immesso o calcolato il prezzo di costo.
:
Appare quando viene immesso o calcolato il prezzo di vendita.
: Appare quando viene impostata l’ALIQUOTA FISCALE.
:
Appare quando l’imposta viene inclusa nel risultato del calcolo.
: Appare quando l’imposta non viene inclusa nel risultato
del calcolo.
: Mostra l’impostazione decimale.
: Mostra l’impostazione di arrotondamento.
( ) Un risultato viene arrotondato.
( ) Un risultato viene arrotondato per eccesso.
( ) Un risultato viene arrotondato per difetto.
: Appare quando viene selezionata la modalità GT.
:
Appare quando viene rilevato un straripare o un altro errore.
: Appare quando viene premuto .
: Appare quando un numero è nella memoria del totale
generale.
: Appare quando un numero è nella memoria.
* La schermata principale rimarrà attiva nché si continuano a premere i tasti.
Se non si preme alcun tasto per circa 15 minuti, la calcolatrice si
spegne automaticamente per risparmiare l‘energia delle batterie.
Mostra secondario
• Utilizzare per visualizzare la cronologia di calcolo.
• È possibile visualizzare no a 5 righe di cronologia.
• È possibile salvare no a 300 passi nella cronologia.
Quando si superano 300 passi, viene eliminato il blocco di passi più vecchio.
Il riepilogo del blocco eliminato e
„----[300]---“ appaiono sulla prima riga.
Visualizzazione del display secondario
Premere o per controllare la cronologia nel display secondario.
Premere
per tornare ai calcoli.
Durante l’uso effettivo, non tutti i simboli vengono visualizzati contempo-
raneamente.
• Sul display vengono visualizzati solamente i simboli necessari per
l’utilizzo in base alle istruzioni e gli esempi di calcolo di questo
manuale.
Simboli del display secondario
: Appare quando è possibile lo scorrimento verso l’alto.
: Appare quando è possibile lo scorrimento verso il basso.
CHECK
:
Appare quando viene selezionata la MODALITÀ CONTROLLO.
STEP COUNTER
:
Mostra il numero di riga visualizzato nella parte inferiore
del display secondario.
Operators/marks
: Mostra gli operatori come +, i segni come #.
BEDIENELEMENTE
EINSCHALTER / TASTE FÜR LÖSCHEN / EINGABE LÖSCHEN:
Löschen – Diese Taste dient auch als Löschtaste für den Rech-
nerspeicher und zum Beheben einer Fehlersituation.
Eingabe löschen – Durch Drücken dieser Taste nach einer Zahl
und vor einer Funktion wird die Zahl gelöscht.
• Drücken Sie um zu den Berechnungen zurückzukehren.
• Drücken Sie diese Taste zweimal, gefolgt von , , um den
eingestellten Steuersatz anzuzeigen.
AUSSCHALTEN
2nd TASTE:
Drücken Sie diese Taste, um die vorstehend angegebene,
bzw. sich rechts von der Taste bendliche Funktion festzulegen.
( )
RUNDUNGSTASTE:
Drücken Sie diese Taste, um die Rundungsmethode
für Zahlen mit Dezimalstellen festzulegen, die ange-
zeigt werden können.
(
5/4
)
( )
Beispiel: Setzen Sie die Dezimalauswahl auf 2.
4 ÷ 9 = 0.444 ... , 5 ÷ 9 = 0.555 ...
Hinweis: Der Dezimalpunkt schwebt während der fortlaufenden Berech-
nung durch die Verwendung von
oder .
Wenn die Dezimalauswahl auf „F“ steht, wird das Ergebnis
immer abgerundet ( ).
( F )
TASTE ZUR AUSWAHL DES DEZIMAL-/
HINZUFÜGEMODUS:
Legt die Anzeige von Dezimalstellen fest.
( 3 )
( 2 )
( 0 )
( A )
“ 3 2 0 ”: Legt die Anzahl an Dezimalstellen im Gesamtbetrag fest.
“ F ”: Das Ergebnis wird im gleitenden Dezimalsystem angezeigt.
“ A ”: Der Dezimalpunkt bei Eingaben von Additionen und Subtraktionen
wird automatisch an die 2. Stelle von der niedrigsten Stelle der
Eintragsnummer gesetzt. Die Verwendung des Hinzufügemodus
ermöglicht das Hinzufügen und die Streichung von Zahlen ohne
Eingabe des Dezimalpunktes. Die Verwendung von ,
und überschreibt automatisch den Hinzufügemodus und
die Ergebnisse werden dezimal korrekt angezeigt.
TASTE FÜR DIE EINGABE DES SELBSTKOSTENPREISES:
Drücken Sie diese Taste, um den Selbstkostenpreis einzugeben.
TASTE FÜR DIE EINGABE DES VERKAUFSPREISES:
Drücken Sie diese Taste, um den Verkaufspreis einzugeben.
TASTE FÜR DIE MARGENEINGABE:
Drücken Sie diese Taste, um die Marge einzugeben.
KORREKTURTASTE FÜR DIE LETZTE RUNDUNGSSTELLE
TASTE FÜR DIE VORZEICHENÄNDERUNG:
Ändert das Vorzeichen einer Zahl (d.h. positiv zu negativ,
bzw. negativ zu positiv).
DIVISIONSTASTE GLEICHTASTE
MULTIPLIKATIONSTASTE
UBTRAKTIONSTASTE ADDITIONSTASTE
PROZENTTASTE GESAMTBETRAGSTASTE
RÜCKFRAGE- UND SPEICHER-
LÖSCHTASTE
RÜCKFRAGETASTE
SPEICHER-MINUS-TASTE SPEICHER-PLUS-TASTE
STEUER ENTHALTEN VORSTEUERTASTE
EINSTELLEN DES STEUERSATZES
• Wenn Sie nach Eingabe einer neuen Nummer auf drücken,
wird der Steuersatz festgelegt.
• Es können maximal 4 Stellen gespeichert werden (Der Dezimal-
punkt wird nicht als Dezimalstelle gezählt.).
• Es kann nur ein Steuersatz gespeichert werden. Wenn Sie einen
neuen Steuersatz eingeben, wird der vorherige Steuersatz
gelöscht.
Beispiel: Stellen Sie einen Steuersatz von 5% ein. 5
GESAMTSUMMENTASTE
MODUS FÜR DIE GESAMTSUMME EIN/AUS
TASTE FÜR MATHEMATISCHE SYMBOLE/ZWISCHENSUMME:
Mathematische Symbole – Bei der Eingabe eines nicht numeris-
chen Zeichens erscheint „#“ im Nebendisplay. Wenn diese Taste
direkt nach Eingabe einer Zahl gedrückt wird, wird der Eintrag auf
der linken Seite mit dem mathematischen Symbol „#“ angezeigt.
Sie können die Anzeige direkt an die Position von „#“ verschieben.
Zwischensumme – Diese wird verwendet, um Zwischensummen
von Additionen und/oder Subtraktionen zu erhalten. Nach dem
Drücken der Taste oder wird die Zwischensumme mit
dem Symbol “” angezeigt und die Berechnung kann fortgesetzt
werden.
Drücken Sie darauf, um rückwärts scrollen zu können.
Ein langes Drücken der Taste ermöglicht ein schnelles Scrollen.
Drücken Sie darauf, um vorwärts scrollen zu können.
Ein langes Drücken der Taste ermöglicht ein schnelles Scrollen.
( )
Springen Sie auf die erste
Zeile.
( )
Springen Sie auf die letzte
Zeile.
* Wenn Kosten/Umsatz/Margenberechnung (COST/SELL/MGN)
eingegeben wird, kann nicht in den ÜBERPRÜFUNGSMODUS
(CHECK MODE) gewechselt werden.
( CLR HIST )
Drücken Sie und um ALLE Schritte zu löschen.
AUSTAUSCHEN DER BATTERIE
Wenn beim Einschalten die folgenden Anzeigen angezeigt werden,
sollten die Batterien ausgetauscht werden.
Hauptdisplay
Display principale
Nebendisplay
Mostra secondario
* Bleibt die Hauptanzeige nach dem Drücken der Tasten dunkel,
müssen die Batterien ausgetauscht werden.
Batterie: Manganbatterie, Größe AA (oder R6) × 4
Drücken Sie nach dem Ersetzen die RESET-Taste zweimal in dieser
Reihenfolge, um den Taschenrechner zu löschen.
Sicherstellen, daß “0.” angezeigt wird. Wenn “0.” nicht angezeigt wird, entfernen
Sie die Batterie und setzen Sie erneut ein; danach wieder die Anzeige prüfen.
Hinweis:
• Entfernen Sie eine verbrauchte Batterie umgehend, um ein Auslaufen
des Lösungsmittels zu vermeiden.
• Wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird, entfernen Sie
die Batterien und bewahren Sie sie an einem sicheren anstatt auf, um
Schäden am Gerät durch auslaufende Batterien zu vermeiden.
COMANDI
INTERRUTTORE DI CORRENTE / TASTO DI CANCELLAZIONE /
CANCELLAZIONE IMMISSIONE
:
Cancellazione – Questo tasto serve anche da tasto di cancellazione
per il registro del calcolo e corregge una condizione di errore.
Cancellazione immissione – Quando lo si preme dopo un nume-
ro e prima di una funzione, cancella il numero.
• Premere per tornare ai calcoli.
• Premere questo tasto due volte, seguito da , , per visua-
lizzare l‘aliquota scale impostata.
TASTO DI SPEGNIMENTO
Secondo TASTO:
Premere per specicare la funzione indicata al di sopra o a destra
del tasto.
( )
TASTO DI SELEZIONE ARROTONDAMENTO:
Premere per selezionare l’arrotondamento per
le posizioni decimali da visualizzare.
(
5/4
)
( )
Esempio: impostare il selettore decimale su 2.
4 ÷ 9 = 0.444 ... , 5 ÷ 9 = 0.555 ...
Nota: Il punto decimale si sposta durante il calcolo successivo mediante
l’utilizzo di
o .
Se il selettore decimale è impostato su “F”, il risultato verrà
sempre arrotondato per difetto ( ).
( F )
TASTO DI SELEZIONE DECIMALE/AGGIUNTA:
Imposta la visualizzazione delle posizioni decimali.
( 3 )
( 2 )
( 0 )
( A )
“ 3 2 0 ”: Preimposta il numero di posizioni decimali nel risultato.
“ F ”: Il risultato viene visualizzato nel sistema decimale a virgola mobile.
“ A ”: La virgola decimale nelle immissioni di aggiunta o sottrazione
viene posizionata automaticamente sulla seconda cifra partendo
dalla cifra più bassa del numero immesso. L’utilizzo della modalità
di aggiunta permette l’addizione o la sottrazione di numeri senza
l’immissione della virgola decimale. L’utilizzo di
,
e
sovrascrive automaticamente la modalità di aggiunta e fa visualizza
i risultati con i decimali corretti.
TASTO DI IMMISSIONE PREZZO DI COSTO:
Premere questo tasto per immettere il prezzo di costo.
TASTO DI IMMISSIONE MARGINE:
Premere questo tasto per immettere il margine.
TASTO DI IMMISSIONE PREZZO DI VENDITA:
Premere questo tasto per immettere il prezzo di vendita.
TASTO DI CORREZIONE ULTIMA CIFRA
TASTO DI MODIFICA SEGNO:
Modica il segno algebrico di un numero (cioè, positivo in negativo
o negativo in positivo).
TASTO DIVISIONE TASTO UGUALE
TASTO MOLTIPLICAZIONE
TASTO SOTTRAZIONE TASTO ADDIZIONE
TASTO PERCENTUALE TASTO TOTALE
TASTO DI RICHIAMO O AZZE-
RAMENTO DELLA MEMORIA
TASTO RICHIAMO
DELLA MEMORIA
TASTO MEMORIA MENO
TASTO MEMORIA PIÙ
TASTO INCLUSIONE
IMPOSTA
TASTO PRE-IMPOSTA
IMPOSTAZIONE ALIQUOTA FISCALE
• Quando si preme dopo l’immissione di un nuovo numero,
viene impostata l’aliquota scale.
È possibile memorizzare un massimo di 4 cifre (le virgole decimali
non vengono conteggiate come cifre).
• È possibile memorizzare una sola percentuale. Se si immette
una nuova percentuale, quella immessa in precedenza viene
annullata.
Esempio: Fissare un’aliquota d’imposta del 5%. 5
TASTO TOTALE GENERALE
Modalità GT ON/OFF
TASTO SEGNO/SUBTOTALE:
Segno – Quando si immette un elemento non numerico, sul dis-
play secondario appare “#”. Quando si preme questo tasto subito
dopo aver immesso un numero, l’immissione viene visualizzata
sulla sinistra con il simbolo “#”. È possibile spostare la visualizza-
zione alla posizione di “#”.
Subtotale – Utilizzato per ottenere i subtotali delle addizioni e/o
delle sottrazioni. Quando premuto dopo o , il subtotale
viene visualizzato con il simbolo “” ed è possibile continuare il
calcolo.
Premere per spostarsi indietro.
Premere a lungo per spostarsi rapidamente.
Premere per spostarsi in avanti.
Premere a lungo per spostarsi rapidamente.
( )
Salta alla prima riga.
( )
Salta all’ultima riga.
* Quando si immette COSTO/VENDITA/MGN, non è possibile passare
alla MODALITÀ CONTROLLO.
( CLR HIST )
Premere per eliminare TUTTI i passaggi.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Se all‘accensione vengono visualizzate le seguenti indicazioni, è necessa-
rio sostituire le batterie.
* Se la schermata principale rimane scura dopo aver premuto i tasti,
è necessario sostituire le batterie.
Batterie: Pila al manganese, formato AA (o R6) × 4
Dopo aver sostituito le batterie, premere due volte l‘interruttore RESET
in questo ordine per cancellare la memoria.
Controllare che sia visualizzato “0.”. Se “0.” non è visualizzato, rimuovere
la pila, reinstallarla e accertare che esso sia visualizzato.
Nota:
Rimuovere rapidamente le batterie scariche per evitare perdite di
elettroliti.
Se il prodotto non verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo, per
evitare di danneggiare l‘unità in caso di perdite dalle batterie, rimuoverle
e conservarle in un luogo sicuro.
EL-1501(UVU)-3
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sharp EL-1501 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info