687703
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
DEUTSCH
ITALIANO
14
Inferiore a 50 cm
2. Nome Nome sensore
3. : Cercare questo sensore. Se rilevato, il LED del sensore lampeggia
cinque volte.
4. Allarme On/Off :Allarme On” consente la ricezione di messaggi push quando
si attiva l'evento Sensore porta/finestra.
5. : La telecamera ruota alla posizione preimpostata quando si attivano
Allarme On” e l'evento Sensore porta/finestra. Tramite la finestra di
visualizzazione in tempo reale, posizionare la telecamera e toccare “Individua
per confermare.
1. :
:
N. Numero sensore. Toccare per selezionare un altro sensore. (N. 0,1,2.)
Impostazione sensore
3
1
2
4
3
5
Procedura 1: Batteria accesa
1. Rimuovere il coperchio posteriore.
2.
Procedura 2: Associazione sensore
1. Accendere la telecamera e avviare l'app “iSmart-CAM. Andare su
Impostazione telecamera” e toccare “Impostazione sensore IoT.
2. Toccare , quindi tenere premuto il tasto di associazione
per 3 secondi entro 5 secondi.
3. Il tipo di sensore viene visualizzato al termine dell'associazione.
4. Toccare “Sensore porta/finestra” per impostazioni dettagliate.
: Se l'associazione è corretta, il LED si accende per 3 secondi.
In caso contrario, il LED si accende.
Inserire due batterie AAA.
Allineare con i poli positivo (+) e negativo (-)
come indicato all'interno del vano batterie.
Nota
13
Tasto di associazione.
2. LED.
3. Interruttore reed magnetico.
1.
Layout del prodotto
1
Configurazione rapida
2
Platzierung
4
- : GFSK
- Abmessungen: 66 x 34 x 25 mm, Magnet: 58 x 13 x 15 mm
- Gewicht: 32,5 g
- Aktivierungsabstand Magnetsensor: 10 mm
- HF-Betriebsreichweite: 30 m* (in Innenräumen)
- Stromversorgung: 3 V (AAA x 2, Alkalibatterien empfohlen)
- Batterielaufzeit: 1 Jahr* (zwanzig Auslösungen pro Tag)
- Betriebstemperatur: 0 ~ 40 (32 ~ 104)
*
Nutzungsbedingungen und Betriebsumgebung variieren
Das Gerät eignet sich nur für die Benutzung in Innenräumen. Es ist nicht
wasserdicht.
Bei geringem Akkustand blinkt die LED und Koppeln ist nicht möglich.
-
Modulation
Haupteinheit:
Tatsächliche Betriebsreichweite und Batterielaufzeit können je nach
.
Frequenz: 2,4 GHz
Technische Daten
5
1 cm (max.)
12
8
Menos de 50 cm
2. Nombre nombre del sensor
3. : buscar este sensor. Si se encuentra, el LED del sensor parpadeará
cinco veces.
4. Activación y desactivación de la alarma : si la alarma está activada podrá
recibir mensajes de inserción cuando se desencadene el evento del sensor
de puertas y ventanas.
5. : la cámara girará a una posición predeterminada cuando la alarma
esté activada y se desencadene el evento del sensor de puertas y ventanas.
A través de la ventana de vista en vivo, posicione la cámara y pulse “Localizar
para confirmar.
1. (Nº 0,1,2.)
:
No. : número de sensor. Pulse para seleccionar otro sensor.
Configuración del sensor
3
1
2
4
3
5
Ubicación
4
-
- Dimensiones: 66x34x25 mm. Imán: 58x13x15 mm
- Peso: 32,5 g
- Separación del sensor de limar activada: 10 mm
- Distancia de funcionamiento de RF: 30 m* (interiores)
- Fuente de alimentación: 3 V (se recomiendan 2 pilas alcalinas de tipo AAA)
- Autonomía de las pilas: 1 año* (con una activación de 20 veces al día)
- Temperatura de funcionamiento: 0 ~ 40 (32 ~ 104 )
*La distancia de funcionamiento y la autonomía de las pilas reales pueden
variar en función de los patrones de uso y del entorno de funcionamiento.
El dispositivo solamente es adecuado para uso en interiores. No es hermético.
Cuando la batería tenga poca carga, el LED parpadeará y no se podrá asociar.
-
Modulación: GFSK
Principal:
Frecuencia: 2,4 GHz
Especificaciones
5
1 cm (máx.)
9
Schritt 1: Batterien installieren
1. Entfernen Sie die rückseitige
Abdeckung.
2. Installieren Sie zwei AAA-Batterien.
Schritt 2: Sensorkopplung
1. Schalten Sie die Kamera ein und starten Sie die App „iSmart-CAM.
Rufen Sie „Kameraeinstellungen“ auf und tippen Sie auf
IoT-Sensoreinstellungen.
2. Tippen Sie auf , halten Sie dann innerhalb 5 Sekunden
3 Sekunden lang die Kopplungstaste gedrückt.
3. Der Sensortyp wird nach Abschluss der Kopplung angezeigt.
4. Tippen Sie für detaillierte Einstellungen auf „Tür-/Fenstersensor.
: Bei erfolgreicher Kopplung leuchtet die LED 3 Sekunden lang.
Bei fehlgeschlagener Kopplung blinkt die LED.
entsprechend den Kennzeichnungen im
Batteriefach aus.
Richten Sie Plus- (+) und Minuspol (-)
Hinweis
10
Kopplungstaste.
2. LED-Licht.
3. Magnetischer Reedschalter.
1.
Produktübersicht
1
Schnelleinrichtung
2
11
Weniger als 50 cm
(Nr. 0, 1, 2 usw.)
2. Name : Sensorname
3. : Diesen Sensor suchen. Bei erfolgreicher Suche blinkt die
Sensor-LED fünfmal.
4. Alarm ein/aus :Alarm ein“ ermöglicht Ihnen den Empfang von Push-
Benachrichtigungen bei Auslösung eines Tür-/Fenstersensorereignisses.
5. : Die Kamera dreht sich zu einer voreingestellten Position,
wenn „Alarm ein“ ausgewählt ist und ein Tür-/Fenstersensorereignis
ausgelöst wird. Positionieren Sie die Kamera über das Live-Anzeigefenster
und tippen Sie zum Bestätigen auf „Lokalisieren.
1. : Nr. Sensornummer. Zur Auswahl eines anderen Sensors antippen.
Sensoreinstellungen
3
1
2
4
3
5
Posizionamento
4
-
- Dimensioni: 66x34x25 mm, magnete: 58x13x15 mm
- Peso: 32,5 g
- Spazio sensore magnete attivato: 10 mm
- Distanza operativa RF: 30 m* (all'interno)
- Alimentazione: 3 V (AAAx2, si consigliano batterie alcaline)
- Durata batteria: 1 anno* (se attivata venti volte al giorno)
- Temperatura di esercizio: 0 ~ 40 (32 ~ 104)
*
variare in base all'utilizzo e all'ambiente operativo
Il dispositivo è adatto solo per l'uso all'interno. Nessuna resistenza all'acqua.
In caso di batteria scarica, il LED lampeggia e non è possibile eseguire
l'associazione.
-
Modulazione: GFSK
Principale:
La distanza operativa e la durata della batteria effettive potrebbero
.
Frequenza: 2,4 GHz
Specifiche
5
1 cm (max)
15
2
1
3
2
1
3
5 6
7 8
1 2
3 4
410-000089-00
When low battery, the LED will blink and cannot for pairing.
Lorsque la batterie est faible, la LED clignote et l'appairage est impossible.
Cuando la batería tenga poca carga, el LED parpadeará y no se podrá asociar.
Bei geringem Akkustand blinkt die LED und Koppeln ist nicht möglich.
In caso di batteria scarica, il LED lampeggia e non è possibile eseguire l'associazione.
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Switel DWM001 RF Door- Window Sensor - BSW220 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info