ENGLISH
BY MANU AL SEARCH ( IF Y OUR EQUIPMENT IS NO T ON THE CODE LIST)
- If you are satisfied,
press on the OK ke y to validate
the programming.
- Press the "P ower" k ey regularly
until the device s witches off .
Each time you press a ne w code
is tested and a switch off signal
is sent to your de vice. Be patient
as this can take ov er a hundred
attempts. When the de vice switches
off, press the k ey designating the
device y ou hav e just programmed
in order to sav e the code.
Switch the device on again and try
the other functions on the remote
control. If they do not all w ork
correctly , start the procedure ov er
again, from the beginning.
Note: Y ou can change the direction
the list of codes is read by pressing
"SET" during the search.
- Repeat the procedure to program
the other devices .
7
FRANÇAIS - PAR RECHERCHE MANUELLE ( SI VO TRE É QUIPEMENT N E SE TROUVE P AS D ANS LA LISTE DES CODES)
1 - Allumez l’appareil que vous souhaitez contrôler .
2 - Appuyez et maintenez la touche “SET” et simultanément appuyez sur la touche désignant l’appareil que v ous
souhaitez contrôler .
3 - Maintenez jusqu’à ce que le vo yant s’allume. Relâchez.
4 - Appuyez une f ois sur la touche “SET”. Le v oyant clignote . V eillez à laisser pointer la télécommande vers l’appareil.
5 - Appuyez sur la touche “P ower” régulièrement jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne.
A chaque fois que v ous appuyez un nouveau code est testé et un signal d’e xtinction est env oyé à v otre appareil.
Soy ez patient cela peut prendre plus d’une centaine d’essais. Lorsque l’appareil s’éteint, appuyez sur la touche
désignant l’appareil que vous v enez de programmer pour sauvegarder le code . Rallumez l’appareil et essay ez
les autres fonctions de la télécommande . Si toutes ne fonctionnent pas correctement, recommencez la procédure.
Note : V ous pouv ez changer la direction de lecture de la liste des codes en appuyant sur “SET” pendant la recherche.
6 - Si vous êtes satisf ait, appuyez sur la touche OK pour v alider la programmation.
7 - Répétez la procédure pour programmer les autres appareils .
ESP AÑOL - M EDIANTE BÚSQUED A M ANUAL ( SI SU EQUIPO NO SE ENCUENTRA EN LA LIST A DE CÓDIGOS)
1 - Encienda el aparato que desea controlar .
2 - Pulse y mantenga pulsada la tecla “SET” y pulse simultáneamente la tecla que designa el apar ato
que desea controlar .
3 - Manténgala hasta que el indicador se encienda. Luego suéltela.
4 - Pulse una vez la tecla “SET”. El indicador parpadea. V ele porque el mando a distancia esté dir igido hacia
el aparato .
5 - Pulse la tecla “Po wer” regularmente hasta que el aparato se apague. Cada vez que usted pulsa se somete a test
un nuev o código y se envía una señal de e xtinción a su aparato . T enga paciencia, pueden ejecutarse más de un
centenar de tests. Cuando el aparato se apaga, pulse la tecla que designa el aparato que acaba de prog ramar
para guardar el código . Encienda el aparato y pruebe las demás funciones del mando a distancia. Si todas ellas
no funcionan correctamente, reinicie el procedimiento .
Nota: Puede cambiar la dirección de lectura de la lista de los códigos pulsando “SET” durante la búsqueda.
6 - Si está satisf echo, pulse el botón OK para v alidar la programación.
7 - Repita todo el proceso para progr amar los otros aparatos.
PORTUGUÊS - C OM PROCURA MANUAL (SE O SEU EQUIP A MENTO NÃO SE ENCONTRAR NA LIST A DOS CÓDIGOS)
1 - Ligue o aparelho que deseja controlar .
2 - Carregue e mantenha pressionada a tecla «SET» e, simultaneamente , carregue na tecla que designa o aparelho
que você deseja controlar .
3 - Mantenha-a pressionada até que o indicador luminoso se acende. Liberte-a.
4 - Carregue uma vez na tecla «SET». O indicador fica intermitente. Procure apontar o telecomando para o aparelho .
5 - Carregue na tecla «P ower» com regularidade até que o aparelho se apague. Cada v ez que você carrega, um nov o
código é testado e um sinal de apagamento é enviado ao seu aparelho . Seja paciente, pois isso pode le var a mais
de uma centena de tentativas. Quando o aparelho se apaga, carregue na tecla que designa o aparelho que v ocê
acaba de programar para guardar o código . V olte a ligar o aparelho e teste as outras funções do telecomando .
Se houver alguma que não funcione correctamente, recomece o processo .
Nota: V ocê pode alter ar a direcção de leitura da lista dos códigos carregando em «SET» durante a busca.
6 - Se estiver satisf eito, pressione a tecla OK par a validar a programação .
7 - Repita o procedimento para progr amar os outros aparelhos.
IT ALIANO - T RAMITE LA FUNZIONE D I RICERCA MANU ALE ( Q UALORA LA MARCA DELL’APP ARECCHIO NON SIA INCLUSA NELL’ELENCO DEI CODICI)
1 - Accendere l’apparecchio da gestire.
2 - T enere prem uto il tasto «SET» e premere contemporaneamente il tasto che indica l’apparecchio da controllare.
3 - T enerlo prem uto fino all’accensione della spia luminosa. Rilasciare il tasto.
4 - Premere il tasto «SET» una volta. La spia luminosa lampeggerà. Mantenere il telecomando riv olto verso
l’apparecchio.
5 - Premere continuamente il tasto “P ower” fino allo spegnimento dell’apparecchio. Ad ogni pressione di tale tasto ,
viene verificato un nuov o codice e viene inviato un segnale di spegnimento all’apparecchio . Si raccomanda di
av ere pazienza, poiché questa operazione potrebbe implicare oltre un centinaio di prov e.
Allo spegnimento dell’apparecchio, premere il tasto indicante l’apparecchio da prog rammare per salvare il codice.
Riaccendere l’apparecchio e provare le altre funzioni del telecomando . In caso di malfunzionamenti,
ripetere la procedura.
Nota: è possibile modificare la direzione di lettura dell’elenco dei codici, premendo il tasto «SET» durante la fase di ricerca.
6 - Quando soddisfatti dei risultati, premere il tasto OK per conf ermare la programmazione.
7 - Ripetere la procedura per programmare gli altri apparecchi.
NEDERLANDS - DOOR HANDMA TIG TE ZOEKEN (INDIEN UW INST ALLA TIE NIET WORDT VERMELD IN DE CODELIJST)
1 - Schakel het appar aat in dat u wenst te bedienen.
2 - Druk de toets «SET» in en houdt deze toets ingedrukt en druk tegelijkertijd de toets in die het apparaat omschrijft
dat u wilt bedienen.
3 - Houdt de toets ingedrukt totdat het controlelampje gaat branden. Laat de toets los.
4 - Druk één keer op de toets «SET». Het controlelampje knippert. Zorg er v oor dat de afstandsbediening gericht blijft
naar het apparaat.
5 - Druk regelmatig de toets «P ower» in totdat het apparaat wordt uitgeschak eld. Iedere keer dat u op de toets drukt
wordt er een nieuwe code getest en wordt er een uitdo vingssignaal verzonden naar uw appparaat.
Er kunnen meer dan een hondertal pogingen nodig zijn. W anneer het apparaat wordt uitgeschakeld drukt u op
de toets die het apparaat omschrijft dat u zojuist heeft geprogrammeerd om de code op te slaan.
Schakel het apparaat weer in en probeer de andere functies v an de afstandsbediening. Zolang ze niet allemaal
goed functioneren herhaalt u de procedure.
Opmerking : U kunt de leesrichting van de codelijst wijzigen door tijdens het zoek en op de toets «SET» te drukken.
6 - Indien u te vreden bent, drukt u op de toets OK om de programmering te bekrachtigen.
7 - Herhaal de procedure om de andere apparaten te progr ammeren.
7 6
- T ur n on the device that
you wish to operate .
1
- Press the "SET" ke y and keep
it pressed down and simultaneously
press the ke y designating the
device y ou wish to control.
2
- K eep it pressed down until
the indicator lights up.
Release the ke y .
3
- Press the “SET” k ey once.
The indicator flashes.
Make sure y ou are pointing
the remote control towards
the device .
4
5 6
notice TCUNSLIM-36p:notice TCUNSLIM-36p 16/06/09 11:55 Page 6