629833
10
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
IT
SV
FIN
10
NOTE GENERALI:
- L’installazione deve essere eseguita da una persona qualificata.
- Controllare la solidità della parete prima di fissare gli adattatori. Montare con bulloni e dadi e anche
con una contropiastra. (Consultare il fabbricante del veicolo). Assicurarsi che non ci siano ostacoli
all’interno (per esempio cavi elettrici, condotti del gas, ecc.) prima di forare.
- Per un corretto e stabile montaggio, gli adattatori devono supportare la tenda alle braccia della molla
della tenda. Quando ciò non è possibile utilizzare un adattatore più lungo.
- Per ottenere un’installazione impermeabile, riempire i fori di un silicone senza acido o SIKA 221.
- La tenda è una protezione dal sole e non per la pioggia. La tenda va chiusa in caso di temporale, neve
o pesante pioggia (evitare la formazione di sacche di pioggia).
GENERELLA ANMÄRKNINGAR:
- Installationen måste genomföras av en kvalificerad person.
- Kontrollera att du har en stabil yta att installera markisens adapter på. Fixeringen måste ske med
genomgående bultar och med invändig monteringsplatta. Täta genomföringarna med anpassat
tätningsmedel tex. SIKA 252 för att undvika läckage. Kontakta din återförsäljare eller fordonstillverka-
ren innan du borrar för vara att säker på att du inte skadar några föremål på insidan (t.ex. kablar,
gasledningar med mera).
- Adaptrarna måste stödja tältet vid stödarmarna, för en korrekt och stabil montering. När detta inte är
möjligt, använd en full längd adapter.
- För en vattentät installation, använd lämpligt tätningsmedel tex. SIKA 221 för att täta genom-
föringarna.
- För monteringshöjd av väggbeslagen till stödbenen, fråga din återförsäljare eller tillverkare.
- Awning 6903 är ett solskydd, ej allvädersskydd. Den ska vara stängd vid risk för storm, snö eller
kraftigt regn (undvik vattenansamlingar på duken).
YLEISIÄ HUOMIOITA:
- Tuotteen saa asentaa vain koulutettu asentaja.
- Varmista, että markiisin asennusadapteri asennetaan tukevaan taustaan. Kiinnitys on tehtävä pulteilla,
muttereilla ja vastalevyillä, sekä tiivistettävä SIKA 252 liimalla. Ota yhteys jälleenmyyjääsi tai ajoneuv-
on valmistajaan. Ennen poraamista varmista, ettei reiän takana ole mitään (esimerkiksi sähköjohtoja,
kaasuputkia jne).
- Asianmukaisen ja vakaan kokoonpano vaati , että sovittimet täytyy tukia teltta tukivarsista. Jos tämä
ei ole mahdollista , käyttää täyspitkää sovitinta.
- Saadaksesi vesitiiviin asennuksen käytä hapotonta silikonia tai SIKA 221 liimaa reikien tiivistämiseen.
- Kysy jälleenmyyjältä oikea asennuskorkeus tukijalkojen seinäkiinnikkeille.
- Markiisi on aurinko eikä jokasään suoja. Markiisi tulisi olla suljettu , kun on myrsky-, lumi – tai rankkasa-
den vaara (vältä lätäköitä kankaalle).
10

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

thule-omnistor-6200

Suche zurücksetzen

  • Wie montiere ich eine Gehäusestütze für Thule Omnistor 6200 Eingereicht am 4-6-2022 19:55

    Antworten Frage melden
  • Thule omnistar 6200. Wie weit geht die Dachspannung Eingereicht am 2-8-2021 16:33

    Antworten Frage melden
  • Ich habe einen FIAT DUCATO 280 BJ.1990 mit Aufbau LMC. Eine Markise 260 cm lang. Dazu eim Thule Markisenvorzelt Omnistor safari.Wie bringe ich das passend zusammen. ich denke, das ich einen Adapter brauche, aber welchen und wo bekomme ich den.? Eingereicht am 12-7-2020 17:54

    Antworten Frage melden
  • Die rechte Seite hängt etwas zu tief. Beim verschließen muss die rechte Seite leicht angehoben werden (2-3mm). Hiernach kann sauber verschlossen werden.
    Kann hier eine Einstellung helfen? Eingereicht am 28-8-2019 20:47

    Antworten Frage melden
  • wie wird die aretierun bei stützfüsse bedient .hält nicht rutschen immer wieder rein Eingereicht am 3-4-2018 09:35

    Antworten Frage melden
  • ab welcher länge muß eine Spannstange verwendet werden
    Eingereicht am 22-11-2017 08:11

    Antworten Frage melden
  • Wie kann die Markise bei Teilauszug gespannt werden?
    Eingereicht am 6-11-2017 22:58

    Antworten Frage melden
  • Habe ein neues Reisemobil mit Thule Markise erstanden.
    Nach 1. Test der Markise hat selbige rechts nicht mehrkompl. geschlossen.
    welche Einstellungen sind nötig.
    Ferner wie läßt sich die Markise demontieren? Die Halterungen können auf dem Dach des Fahrzeuges
    verbleiben.
    Danke für die Hilfe.
    J.Fränzl Eingereicht am 13-6-2017 22:40

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Thule Omnistor 6200 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info