549750
24
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/40
Nächste Seite
Fontos! A Babaegységet mindig a babától
legalább 1 méter távolságra (de 3 méternél nem
távolabb) helyezze el. Győződjön meg róla,
hogy a baba nem éri el egyik alkatrészt sem. A
babafigyelő egyetlen alkatrészét se tegye a
kiságyba vagy a kiságyra. A kiságy szélei és
végei legalább 40 cm-re legyenek a környező
egyéb bútoroktól.
BEÁLLÍTÁS
Figyelő
Nyomja le és tartsa nyomva a gombot, amíg
zölden kezd világítani és az LCD kijelző bekapcsol.
Csúsztassa fel a kapcsolót és a monitor a 15
másodperccel a baba letétele után elnémul.
A némítás addig tart, míg a hangosabb zajok el
nem érik a beállított zajküszöböt. Például
gügyögés helyett sírás. Ideális kicsit idősebb babáknál,
akiknél már nem akar minden hangot hallani.
Nyomja meg és tartsa nyomva a -t, hogy beszél-
hessen a babához, a párjához vagy a bébiszitterhez.
Hang aktiválása
2 irányú mikrofon
A hangos riasztások jeleznek:
Riasztások
(percenként 3x)
(Folyamatos sípolás)
Az elveszett Szülői Egység lokalizálásához nyomja
meg háromszor gyorsan egymás után a Babaegység
gombját, ezzel aktiválja a Szülői Egység hívóját. A
riasztója 60 másodpercen keresztül jelez. A riasztás
elhallgattatásához nyomja meg bármelyik gombot.
SZEMÉLYHÍVÓ
Felügyelet
Nyomja le és tartsa nyomva a gombot, míg az zölden kezd világítani.
Éjszakai világítás
Aktiválja az éjszakai babafényt az megnyomásával.
Az éjszakai fény fényerejének beállítása: nyomja meg és tartsa nyomva a gombot a Babaegységen. A kívánt
fényerő elérésekor engedje fel a gombot.
Kikapcsoláskor a Babaegység megjegyzi a beállított fényerőt.
SZÜLŐI EGYSÉG
Mint a mobiltelefonoknál, azt
javasoljuk, hogy éjszaka, vagy
pihenés közben töltse fel a babafigyelőt.
Így megelőzheti a napközbeni lemerülést
vagy az éjszakai zavarást.
1
Éjszakai
világítás
Altatódalok
Egy 10 perces altatódal aktiválásához nyomja meg az gombot. A dalok közötti váltáshoz nyomja meg újra:
1. “Sleep-Baby-Sleep”
2. “Brahms Lullaby”
3. “Rock-a-bye Baby”
Az altatódal korábbi befejezéséhez nyomja meg és tartsa nyomva az -et.
A Babaegység automatikusan megjegyzi a legutóbb játszott altatódalt.
Független használat
Használja a Babaegységet a figyelő nélkül. Kikapcsolt egység mellett nyomja meg és tartsa nyomva a
kiválasztott funkcióbillentyűt. A gomb pirosan fog villogni, jelezve a “független módot”.
Ez a mód azt jelenti, hogy tovább használhatja a Babaegységet akkor is, amikor a baba már idősebb és
nem szükséges a felügyelet.
ALACSONY
TÖLTÖTTSÉG
KAPCSOLAT
ELVESZETT
Altatódalok
Beszélő
Éjszakai
világítás
Hang
aktiválása
Altatódalok
Han-
gérzékeny
fények
Hangerő
Mikrofon
2
8Hrs
BABAEGYSÉG
HU
3
VAROVÁNÍ
CZ
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
BEZPEČNOST PŘI POUŽÍVÁNÍ BATERIÍ
ÚDRŽBA VAŠÍ CHŮVIČKY
RÁDIOVÁ BEZPEČNOST
Vyjmutí a vložení baterií by mělo být provedeno dospělou osobou, nebo pod jejím dozorem. Dbejte na to, aby byly baterie vloženy správně, všímejte
si označení polarity (+) a (-) na bateriích a na přístroji. Zabraňte zkratování kontaktů v prostoru pro baterie. Vybité baterie z přístroje odstraňte.
Nemíchejte staré (použité) baterie s novými, nebo baterie různých typů, např. dobíjecí a alkalické nebo baterie různých značek. Vybité baterie
bezpečně zlikvidujte a nikdy je nevhazujte do ohně. Vyjměte baterie z přístroje po jeho použití, nebo pokud jej nebudete delší dobu používat.
Používejte pouze doporučené baterie stejného nebo ekvivalentního typu. Vyjmutí a dobíjení dobíjecích baterií by mělo být provedeno dospělou
osobou, nebo pod jejím dohledem. Nepokoušejte se nabíjet baterie, které nejsou dobíjecí. Symbol popelnice značí, že ani výrobek ani baterie nesmí
být likvidovány spolu s domácím odpadem, neboť obsahují látky škodící zdraví a životnímu prostředí. Zaneste je prosím na sběrné místo nebo do
recyklačního zařízení.
Neponořujte žádnou z částí do kapaliny. Neumísťujte na přímé sluneční světlo. Pravidelně kontrolujte produkt, kvůli známkám poškození
elektrických částí a nepoužívejte jej, dokud není vada odstraněna.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tomy prohlašuje, že tato dětská chůvička:
1. Je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Evropské Směrnice 1999/5/ES.
2. Byla testována na všechny základní sady testů rádiových frekvencí.
3. Je v souladu se všemi základními požadavky všech platných Směrnic ES; Seznam referenčních norem:
EN60950-1: 2006, EN62471: 2008, EN62479: 2010, EN301 406, EN301 489-1, EN301 489-6.
Povoleno pro použití v celé EU.
Toto prohlášení je vydáno na výhradní zodpovědnost TOMY Europe, Hembury House, Exeter, EX2 5AZ, UK.
Vedení integrity produktů A Termékintegritás vezetője
Dětská chůvička Tomy je navržena jako pomůcka při hlídání Vašeho dítěte a není náhradou za dozor dospělé osoby. Tento výrobek není hračka.
Elektricky ovládané předměty a jejich kabely uchovávejte vždy z dosahu kojenců a mladších dětí. Za žádných okolností neumísťujte jakoukoliv část
chůvičky do dětské postýlky nebo na ni. Ujistěte se, že všechny kabely jsou bezpečně umístěny a dítěti nehrozí uškrcení nebo klopýtnutí. V žádném
případě nepoužívejte adaptéry dodané s chůvičkou k jinému zařízení. K Vaší chůvičce nepoužívejte jiné adaptéry, než ty dodané. Dejte pozor,
abyste neumístili adaptér tak, že by ho dítě použilo jako schůdek. Váhové zatížení adaptéru zapnutého do zásuvky může způsobit jeho poškození
nebo úraz dítěte. Je normální, že se nabíječky během používání zahřívají – při manipulaci buďte opatrní, nechte je vychladnout. NEZAKRÝVEJTE.
Nabíječku odpojte, pokud nebudete používat chůvičku delší dobu. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, před čištěním odpojte nabíječku od
napájení. Dobíjecí baterie v rodičovské jednotce by měly být recyklovány. Nevhazujte do nádob s běžným odpadem. Nepokoušejte se rozebírat
jakoukoliv část tohoto výrobku.
• PODLOŽKA TOMY PRO SNÍMÁNÍ POHYBU NENÍ LÉKAŘSKÉ ZAŘÍZENÍ URČENÉ PRO PŘEDCHÁZENÍ PŘÍPADŮM SYNDROMU NÁHLÉHO
ÚMRTÍ KOJENCŮ (SIDS).
• Podložka pro snímání pohybu NENÍ náhradou pro přímý dohled nad Vaším dítětem. Kontrolujte aktivitu svého dítěte v pravidelných intervalech.
Monitorování předčasně narozených dětí nebo těch, které jsou považovány za ohrožené, musí být prováděno pod dohledem lékaře nebo
školeného zdravotníka.
• Podložka Tomy pro snímání pohybu může zachytit pohyb z mnoha zdrojů jak zevnitř dětského pokoje, tak i z venku, například z ventilátorů, pračky
nebo hlasité hudby. Ujistěte se, že jsou před použitím podložky Tomy pro snímání pohybu všechny zdroje eliminovány.
• Podložka pro snímání pohybu musí být položena na zcela rovném a pevném povrchu a musí být umístěna logem „Tomy“ směrem nahoru.
• Pokud je monitor zapnutý, NEPOUŽÍVEJTE žádná příslušenství k postýlce, která by mohla produkovat vibrace; alarm se nerozezvučí, pokud bude
monitor neustále zaznamenávat pohyb.
• Podložka Tomy pro snímání pohybu a její kabel jsou naprosto bezpečné. Jsou zcela pasivní. To znamená, že nevedou žádný elektrický proud a
nevyzařují žádnou formu energie.
• Podložka Tomy pro snímání pohybu může být použita v kterékoliv nehybné a nevibrující dětské postýlce nebo v místě na spaní určeném pro
bezpečné uložení dítěte.
• Rozsah: 350 metrů dosažitelných při optimálních podmínkách v otevřeném prostoru.
VAŠE ZÁRUKA
Tomy poskytuje záruku na výrobní vady Vaší chůvičky po dobu 24 měsíců od data nákupu po předložení platného dokladu o jejím pořízení. V
případě výskytu výrobní vady doporučujeme nejprve vrátit Vaši chůvičku prodejci, od kterého jste ji koupili. Pokud zde nebude uspokojivě vyřešen
Váš problém, kontaktujte, prosím, náš online zákaznický servis. Úplné podmínky a naše kontaktní údaje najdete na našich webových stránkách:
www.tomy.eu
- Napájení: síťový adaptér: PRI: 100-240V ~ 50/60Hz 150mA SEC: 6V 500mA
- Baterie: rodičovská jednotka – dobíjecí baterie 750mAh 2,4V Ni-MH (přiloženy)
- Provozní dosah: 350m v optimálních podmínkách v „otevřeném prostoru“
- Provozní teplota: 0 – 50ºC.
- Frekvence: 1880~1900MHz.
MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓK
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
AKKUMULÁTOR BIZTONSÁG
A FIGYELŐ KARBANTARTÁSA
RÁDIÓS BIZTONSÁG
Az elemek eltávolítását és cseréjét csak felnőtt végezheti, vagy felnőtt felügyelete szükséges. Különösen figyeljen arra, hogy az akkumulátorokat
megfelelően helyezze be, figyelve a (+) és (-) polaritás jelzésre az akkumulátorokon és a termékben. Ne zárja rövidre az akkumulátor rekeszben
vagy aljzatokban található csatlakozásokat. A lemerült akkumulátort távolítsa el a termékből. Ne használjon együtt régi (használt) és új akkumuláto-
rokat, vagy különböző típusú, pl. újratölthető és alkáli elemeket, vagy különböző gyártmányú/márkájú akkumulátorokat. A lemerült elemeket vigye el
a hivatalos gyűjtőhelyek egyikébe, és soha ne dobja őket tűzbe. Használat után, vagy hosszabb ideig tartó tárolás esetén vegye ki az elemeket a
termékből. Csak az ajánlott típusú, vagy azzal egyenértékű elemeket használjon. Az újratölthető akkumulátorok eltávolítását csak felnőtt végezheti,
vagy felnőtt felügyelete szükséges. Ne próbálja tölteni a nem újratölthető elemeket. A kerekes kuka szimbólum azt jelzi, hogy a terméket és az
elemeket nem szabad a háztartási hulladék közé rakni, mivel környezetre és egészségre ártalmas anygokat tartalmazhatnak. Kérjük, vegye igénybe
a gyűjtőpontokat vagy az újrahasznosító telepeket.
Ne merítse vízbe az alkatrészeket. Ne helyezze közvetlen napfényre. Rendszeresen ellenőrizze az egyes részeket esetleges elektromos károsodás
jeleit keresve, és ne használja a terméket addig, míg a hibákat megfelelően ki nem javították.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
A Tomy elismeri, hogy ez a babafigyelő:
1. Megfelel az 1995/5/C Európai Irányelv alapvető követelményeinek és egyéb kapcsolódó rendelkezéseinek.
2. Tesztelve lett minden alapvető rádiótesztelő berendezésre.
3. Megfelel az összes alkalmazható Európai Bizottsági Irányelv minden alapvetően alkalmazható követelményének;
az említett szabványok listája: EN60950-1: 2006, EN62471: 2008, EN62479: 2010, EN301 406, EN301 489-1, EN301 489-6. Használata az EU
területén engedélyezett.
Ez a nyilatkozat a TOMY Europe, Hembury House, Exeter, EX2 5AZ, UK teljes felelőssége alatt került kibocsátásra.
A Tomy Babafigyelőt gyermeke felügyeletének segítésére tervezték, és nem helyettesíti a felnőtt felügyeletet. A termék nem játék. Az elektromos
dolgokat és azok kábeleit mindig tartsa olyan helyen, ahol a babák vagy kisebb gyermekek nem érhetik el. Semmilyen körülmények között ne
helyezze a babafigyelő egyetlen darabját sem a kiságyba vagy kiságyra. Győződjön meg róla, hogy minden vezeték biztonságosan helyezkedik el,
hogy a gyermekek ne gabalyodjanak bele és ne keletkezzen kóboráram. Semmilyen körülmények között ne használja az ehhez a készülékhez kapott
adaptereket más készülékekkel. Ne használjon más készülékhez kapott adaptert ezzel a készülékkel. Az adapter elhelyezésekor legyen körültekintő,
hogy a gyermek ne használhassa azt lépcsőként. Ha a bedugott adapterre súlyt helyez, az károsíthatja az egységet vagy sérüléseket okozhat
gyermekének. A töltőknél normális, ha használat közben felmelegszenek – óvatosan bánjon velük, várja meg, míg a hő eltávozik. NE FEDJE LE. Ha a
terméket több napig nem használja, húzza ki a töltőt. Az áramütés veszélyének megelőzésének érdekében tisztítás előtt húzza ki az áramforrásból. A Szülői
Egységben található újratölthető akkumulátor újrahasznosítható. Ne tegye a normál hulladék közé. A termék egyik részét se próbálja meg szétszerelni.
A TOMY MOZGÁSÉRZÉKELŐ PÁRNA NEM EGÉSZSÉGÜGYI ESZKÖZ - NEM A BÖLCSŐHALÁL MEGELŐZÉSE CÉLJÁBÓL LETT KIFEJLESZTVE.
A Tomy Mozgásérzékelő Párna NEM helyettesíti a gyermek közvetlen közeli felügyeletét. Rendszeresen ellenőrizze gyermekét. A koraszülött,
vagy a veszélyben levő csecsemők megfigyelését kizárólag orvosi, vagy egészségügyi dolgozó felügyelete mellett lehet végezni.
A Tomy Mozgásérzékelő Párna sok, a gyerekszobán belüli és kívüli forrásból érkező mozgást érzékelhet - például ventilátor, mosógép, hangos
zene, stb. A Tomy Mozgásérzékelő Párna használata előtt kapcsoljon ki minden rezgést kibocsájtható eszközt.
A Mozgásérzékelő Párnát mindenképpen teljesen sík, merev felületre helyezze, a “Tomy” logó feltétlenül felfelé nézzen.
• Ha a monitor használatban van, NE használjon mobil gyermekágyat, vagy egyéb olyan gyermekágy-kiegészítőt, amelyek rezgést bocsájtanak ki -
a riasztó nem fog bekapcsolni, mivel a monitor mozgást érzékel.
A Tomy Mozgásérzékelő Párna és ennek kábele teljesen biztonságos. Ezek teljes mértékben passzívak. Ez azt jelenti, hogy nem vezetnek
elektromos feszültséget és semmiféle energiát nem sugároznak.
A Tomy Mozgásérzékelő Párna bármilyen olyan gyermekágyban, vagy alvófelületen használható, amely biztonságos csecsemők számára és
mozdulás-, valamint rezgésmentes.
• Hatótávolság: 350 méter, optimális nyílt tér feltételei mellett.
FIGYELEM
HU
A Tomy a vásárlás napjától számított 24 hónapon belül, az eredeti számla bemutatása mellett garanciát vállal a gyártásból eredő esetleges hibákra.
Az első előforduló gyártási hiba esetén azt ajánljuk, vigye vissza a terméket a vásárlás helyére. Ha ez nem oldja meg a problémát, kérjük, vegye fel
a kapcsolatot a webes ügyfélszolgálatunkkal. A további feltételek és kikötések, illetve a webes ügyfélszolgálat kapcsolatfelvételi adatai megtalálhatók
a weboldalunkon: www.tomy.eu
AZ ÖN GARANCIÁJA
- Áramforrás: Vezetékes adapter besorolása: PRI: 100-240V~50/60Hz 150mA SEC: 6V 500mA.
- Akkumulátorok: Szülői Egység - Újratölthető 750mAh 2,4V Ni-MH elem (a csomagban).
- Működési tartomány: 350m, optimális ‘nyílt téri’ körülmények között.
- Működési hőmérséklet: 0 – 50ºC.
- Frekvenciák: 1880~1900MHz.
TOMY Europe
(TOMY Europe is the trading name of TOMY UK Co., Ltd)
Hembury House, Exeter, EX2 5AZ, UK
TOMY International
Oak Brook, Illinois 60523, USA
TOMY Europe
(TOMY Europe is the trading name of TOMY UK Co., Ltd)
Hembury House, Exeter, EX2 5AZ, UK
TOMY International
Oak Brook, Illinois 60523, USA
24

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tomy TFM575 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info