778512
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/4
Nächste Seite
Čištění a údržba
Při čištění přístroje vždy vytáhněte zástrčku ze
zásuvky.
Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy
nepoužívejte silné ani abrazivní čisticí
prostředky, škrabku ani drátěnku, které
poškozují spotřebič.
Spotřebič nikdy neponořujte do vody ani jiné
kapaliny.
Pro snazší čištění skleněnou nádobu vyčistěte
ihned po každém použití. Nalijte do nádoby
trochu vody s čisticím prostředkem, otočte
regulátor do polohy "P" a nechte několik
sekund běžet. Poté vše vylijte a opláchněte
nádobu čistou vodou.
Odvzdušňovací těsnicí kroužek, víko,
vzduchový filtr, nádobu na mixování a čepele je
možné umístit do myčky na nádobí.
Doporučujeme je ovšem umývat ručně, protože
tím prodloužíte jejich životnost. Pozor! Plášť
není vhodný do myčky nádobí a čepele jsou
velice ostré. Dbejte na to, aby v myčce nebyla
teplota vyšší než 70 °C.
Součásti přicházející do kontaktu s potravinami
lze čistit v mýdlové vodě.
Jednotka čepele
Čepele jsou odnímatelné pro čištění. Otočte
středovou částí jednotky čepele ve směru
hodinových ručiček pro uvolnění a čepele
vyjměte.
Pro opětovné sestavení vložte gumové těsnění
zpět na jednotku čepele a otočte jej proti směru
hodinových ručiček zpět do původní pozice.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Víko s odvzdušňovacím těsnicím kroužkem
2. Skleněná nádoba
3. Čepele
4. Tlačítko vakuové funkce
5. Tlačítko automatického režimu
6. Volič rychlosti
7. Základna
8. Protiskluzové nohy
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10 cm
volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
Před prvním použitím tohoto spotřebiče otřete všechny odnímatelné
součásti vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte brusné čisticí prostředky.
Napájecí kabel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Před zapojením
spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá
místnímu síťovému napětí.Napětí: 220V-240V50/60Hz)
Upozornění! Nenechávejte přístroj nepřetržitě v provozu po dobu delší
než 2 minuty a po 2 pracovních cyklech ho vždy nechejte 10 minut
vychladnout.
POUŽITÍ
Základnu postavte na rovnou stabilní plochu, nikoliv v blízkosti dřezu
naplněného vodou či na podobném místě. Zkontrolujte, zda spotřebič
není zapojen do zásuvky a volič rychlosti je v poloze "0".
Umístěte potraviny (např. ovoce nebo zeleninu) do nádoby na mixování
a přidejte určité množství vody (obvyklý poměr mezi potravinami a
vodou je 2:3). Nesmí být překročena značka MAX na skleněné nádobě.
Normální funkce mixéru
Pro pomalý režim zvolte '1', pro rychlejší režim zvolte '2' a pro vypnutí
spotřebiče zvolte 0. Pro rychlé a krátké sekání vyberte impulsní režim
"Pulse". V této poloze nedržte vypínač déle než dvě minuty, aby se
nepřehřál motor. Nechejte jednotku vychladnout před dalším použitím.
Použití vakuové funkce
Tlačítko vakuové funkce
Po stisknutí tohoto tlačítka se rozsvítí modrá kontrolka a na přibližně 15
sekund se spustí vakuové čerpadlo. Po 15 sekundách se vakuové
čerpadlo automaticky zastaví a kontrolka zhasne.
Nyní je možné mixér použít způsobem popsaným v části "Normální
funkce mixéru".
Jestliže není horní kryt řádně uzavřen, bude vakuové čerpadlo v
provozu přibližně 2 minuty a poté se zastaví. Vakuové čerpadlo lze také
zastavit stisknutím tlačítka vakuové funkce nebo tlačítka automatického
režimu.
Tlačítko automatického režimu
Po stisknutí tohoto tlačítka se rozsvítí modrá kontrolka a na přibližně 15
sekund se spustí vakuové čerpadlo. Po 15 sekundách se vakuové
čerpadlo zastaví a automaticky se spustí proces mixování.
Mixér bude v činnosti přibližně 2 minuty. V případě potřeby lze proces
zastavit stisknutím tlačítka vakuové funkce nebo tlačítka automatického
režimu.
Po 2 minutách se mixování zastaví a modrá kontrolka zhasne.
Po dokončení mixování stiskněte tlačítko odvzdušnění na vrchní straně
horního víka, čímž dojde k vypuštění vzduchu mezi víkem nádoby a
horním víkem. Následně bude možné horní víko otevřít.
Zvedněte odvzdušňovací těsnicí kroužek umístěný na vrchní straně víka
nádoby, aby bylo možné toto víko otevřít.
Odstraňte víko, vyjměte nádobu z hlavní části a můžete džus nalévat.
Pro měkké potraviny, jako je vodní meloun nebo zelenina,
doporučujeme používat nízkou rychlost (1). Pro tvrdé potraviny, jako je
např. mrkev a okurek, doporučujeme použít vysokou rychlost (2).
Pro funkci drcení ledu použijte pulzní spínač
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.tristar.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
Zariadenie nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmú používať deti. Tento
spotrebič môžu používať osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo psychickými
vlastnosťami alebo nedostatkom skúseností a
znalostí, ak sú pod dohľadom alebo dostali
pokyny týkajúce sa použitia spotrebiča
bezpečným spôsobom a ak porozumeli rizikám
spojeným s jeho použitím. Deti sa nesmú hrať
so spotrebičom. Spotrebič a napájací kábel
uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8
rokov. Čistenie ani používateľskú údržbu
nesmú robiť deti.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Nedovoľte deťom, aby sa so spotrebičom hrali
bez dozoru.
Pred výmenou príslušenstva a súčiastok
vypnite spotrebič a odpojte ho z prívodu el.
energie.
Ak spotrebič ponecháte bez dozoru a pred
montážou, demontážou alebo čistením ho vždy
odpojte od elektrickej siete.
Je veľmi dôležité udržovať tento spotrebič vždy
čistý, keďže prichádza do styku spotravinami.
Dbajte na to, aby spotrebič nikdy nebol
spustený bez kvapaliny vnádobe.
POZNÁMKA: Čepele a nože na krájanie a
sekanie sú veľmi ostré, vyhnite sa fyzickému
kontaktu počas vyprázdňovania a čistenia
spotrebiča, môžete sa vážne zraniť.
Toto zariadenie je určené iba na používanie v
domácnosti a na podobné účely a smie sa
používať, napríklad:
Vkuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
Smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré
majú ubytovací charakter.
Vturistických ubytovniach.
Na farmách.
Čistenie a údržba
Pred čistením zariadenia vždy najprv vytiahnite
zástrčku zo siete.
Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy
nepoužívajte ostré a drsné čistiace prostriedky,
špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
Elektrický spotrebič nikdy neponárajte do vody
ani iných kvapalín.
Na zaistenie jednoduchého čistenia sklenenú
nádobu vždy vyčistite ihneď po každom použití.
Do nádoby nalejte trocha vody s čistiacim
prostriedkom, otočte regulátor do polohy „P“
anechajte spotrebič niekoľko sekúnd spustený.
Potom čistiacu zmes vylejte a nádobu
vypláchnite čistou vodou.
Tesniaci krúžok uvoľnenia vzduchu, veko,
vzduchový filter, nádobu mixéra a nože je
možné umývať vumývačke. Tieto súčasti však
odporúčame umývať ručne – predĺžite tým
životnosť produktu. Upozornenie! Kryt nie je
možné umývať v umývačke ačepele sú veľmi
ostré. V umývačke nepoužívajte program s
vyššou teplotou než 70stupňov.
Súčasti a komponenty, ktoré prišli do kontaktu s
jedlom a potravinami sa dajú vyčistiť v mydlovej
vode.
Jednotka s čepeľami
Na účely čistenia je možné čepele vybrať.
Otočte strednú časť jednotky s čepeľami v
smere hodinových ručičiek, čím ju uvoľníte, a
čepele vyberte.
Pri spätnej montáži dajte na jednotku s
čepeľami gumové tesnenie a otočte ju proti
smeru hodinových ručičiek, čím sa dostane
späť na miesto.
POPIS KOMPONENTOV
1. Veko s tesniacim krúžkom na uvoľnenie vzduchu
2. Sklenená nádoba
3. Nože
4. Tlačidlo vákuového režimu
5. Tlačidlo automatického režimu
6. Regulátor výberu rýchlosti
7. Podstavec
8. Protišmykové nožičky
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby
okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm. Tento výrobok
nie je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
Pred prvým použitím spotrebiča utrite všetky demontovateľné diely
vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte abrazívne výrobky.
Napájací kábel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Pred zapojením
spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na spotrebiči zodpovedá
napätiu siete.Napätie220 V-240 V,50/60 Hz)
Upozornenie! Mixér nenechávajte kontinuálne spustený dlhšie než
2minúty. Po 2cykloch použitia vždy nechajte mixér 10minút
vychladnúť.
POUŽÍVANIE
Podstavec postavte na rovný stabilný povrch do bezpečnej vzdialenosti
od drezu naplneného vodou ainých podobných miest. Skontrolujte, či je
spotrebič vytiahnutý zo zásuvky a volič rýchlosti je nastavený do polohy
„0“.
Do nádoby mixéra vložte potraviny (napríklad ovocie alebo zeleninu)
apridajte trocha vody (bežný pomer medzi potravinami a vodou je 2:3).
Dbajte na to, aby ste nikdy neprekročili značku MAX na sklenenej
nádobe.
Normálne fungovanie mixéra
Vyberte možnosť „1“ (pomalý režim), „2“ (režim svyššími otáčkami)
avýberom možnosti 0 spotrebič vypnete. Na rýchle akrátke použitie
vyberte pulzný režim. Vtomto režime nedržte stlačené tlačidlo vtejto
polohe dlhšie než 2minúty – vopačnom prípade hrozí riziko prehriatia
motora. Pred ďalším použitím počkajte, kým jednotka nevychladne.
Používanie funkcie vákua
Tlačidlo vákuového režimu
Stlačte tlačidlo vákuového režimu. Modrý indikátor sa rozsvieti
avákuové čerpadlo sa spustí približne na 15sekúnd. Po uplynutí
15sekúnd sa vákuové čerpadlo automaticky vypne aindikátor sa taktiež
vypne.
Teraz môžete použiť mixér podľa pokynov včasti „Normálne používanie
mixéra“.
Ak horný kryt nie je riadne zatvorený, vákuové čerpadlo sa spustí
približne na 2minúty apotom sa vypne. Vákuové čerpadlo je taktiež
možné vypnúť stlačením tlačidla vákuového režimu alebo automatického
režimu.
Tlačidlo automatického režimu
Stlačte tlačidlo automatického režimu. Modrý indikátor sa rozsvieti
avákuové čerpadlo sa spustí približne na 15sekúnd. Po uplynutí
15sekúnd sa vákuové čerpadlo vypne aproces mixovania sa spustí
automaticky.
Mixér bude spustený 2minúty. Ak tento proces potrebujete zastaviť,
stlačte tlačidlo vákuového režimu alebo automatického režimu.
Po uplynutí 2minút sa mixovanie zastaví amodrý indikátor sa vypne.
Po dokončení mixovania stlačte tlačidlo uvoľnenia vzduchu vhornej
časti horného veka. Vzduch sa vypustí priestorom medzi vekom nádoby
ahorným vekom, vďaka čomu budete môcť otvoriť horné veko.
Nadvihnite tesniaci krúžok uvoľnenia vzduchu (vhornej časti veka
nádoby), aby bolo možné otvoriť veko nádoby.
Odpojte veko nádoby, odpojte sklenenú nádobu od spotrebiča avylejte
pripravený produkt.
Vprípade mäkkých potravín (napríklad melón azelenina) odporúčame
používať nižšie rýchlosti mixovania (1). Na mixovanie tuhších potravín
(mrkva, uhorky) odporúčame použiť vyššie otáčky mixovania (2).
Funkcia drvenia ľadu sa spúšťa impulzným spínačom
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na www.tristar.eu!
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Производитель не несет ответственности за
ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
Во избежание опасных ситуаций для замены
поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к производителю,
его сервисному агенту или другим
достаточно квалифицированным
специалистам.
Не перемещайте устройство за кабель
питания, а также следите за тем, чтобы
кабель не перекручивался.
Установите устройство на устойчивой
ровной поверхности.
Не оставляйте подключенное к источнику
питания устройство без присмотра.
Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми. Данное устройство
разрешено использовать людям с
ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями либо не
имеющим соответствующего опыта или
знаний, если за их действиями
осуществляется контроль или они получили
инструкции по безопасной эксплуатации
устройства и понимают возможные
опасности. Не позволяйте детям играть с
устройством. Храните устройство и его
сетевой шнур в месте, недоступном для
детей младше 8лет. Детям нельзя
выполнять очистку или обслуживание
устройства.
Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или любую
другую жидкость.
Устройство может быть использовано
детьми только под присмотром взрослых.
Выключите устройство и отсоедините его от
сети электропитания, перед тем как
произвести замену принадлежностей или
комплектующих, подвижных при
эксплуатации.
Отключайте устройство от сети
электропитания каждый раз, когда его
оставляют без присмотра, а также перед
сборкой, разборкой и очисткой.
Крайне необходимо всегда содержать
устройство в чистоте, поскольку оно
вступает в контакт с пищей.
Никогда не включайте устройство, если в
чаше нет жидкости.
ПРИМЕЧАНИЕ: Режущие лезвия очень
острые. Избегайте физического контакта с
ними во время опорожнения и очистки
устройства, в противном случае вы можете
получить серьезную травму.
Это устройство предназначено для
использования в бытовых условиях, а также
в схожих областях применения, таких как:
Кухонные помещения для служащих магазинов, офисов и других
рабочих условий.
Отели, мотели и другие условия проживания для использования
постояльцами.
Условия типа B&B.
Фермерские дома.
Очистка и техническое обслуживание
Каждый раз перед очисткой устройства
извлекайте штепсель из розетки.
Устройство чистят с помощью влажной
ткани. Используйте только мягкие чистящие
средства. Запрещается использовать
абразивные средства, скребки или
металлические мочалки, которые могут
царапать устройство.
Никогда не погружайте электрические
устройства в воду или любую другую
жидкость.
Чтобы упростить очистку стеклянной чаши,
мойте ее сразу же после каждого
использования. Налейте немного воды с
моющим средством в чашу, поверните
рукоятку в положение «P» и дайте
устройству поработать несколько секунд.
Затем вылейте мыльную воду и промойте
чашу чистой водой.
Уплотнительное кольцо для выпуска
воздуха, крышку, воздушный фильтр, чашу
для смешивания и ножи можно мыть в
посудомоечной машине. Тем не менее
рекомендуется мыть их вручную, чтобы
продлить срок службы изделия. Внимание!
Корпус нельзя мыть в посудомоечной
машине. Ножи очень острые. Температура
воды в посудомоечной машине не должна
превышать 70градусов.
Компоненты, вступающие в контакт с пищей,
могут быть очищены в мыльной воде.
Блок лезвий
Лезвия можно снимать для очистки. Для
этого отверните среднюю часть блока
лезвий по часовой стрелке и извлеките
лезвия.
При сборке установите резиновую прокладку
на блок лезвий и поверните его против
часовой стрелки в исходное положение.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Крышка с уплотнительным кольцом для выпуска воздуха
2. Стеклянная чаша
3. Ножи
4. Кнопка Vacuum (Вакуум)
5. Кнопка Auto (Автоматический режим)
6. Рукоятка выбора частоты вращения
7. Корпус
8. Нескользящие ножки
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Извлеките устройство и принадлежности из упаковки.Удалите
наклейки, защитную пленку или пластик с устройства.
Установите устройство на ровную устойчивую поверхность и
обеспечьте не менее 10 см свободного пространства вокруг него.
Это устройство не предназначено для установки в шкафах и для
использования под открытым небом.
Перед первым применением устройства протрите все съемные
компоненты влажной тканью. Не используйте абразивные изделия.
Воткните кабель питания в розетку.(Примечание. Перед
подключением устройства убедитесь, что указанное на устройстве
напряжение совпадает с напряжением в сети.Напряжение
220В-240В, 50/60Гц)
Внимание! Не используйте блендер больше 2минут без перерывов.
После двух циклов работы обязательно делайте перерыв на
10минут, чтобы блендер остыл.
ПРИМЕНЕНИЕ
Разместите корпус на плоской устойчивой поверхности на
безопасном расстоянии от наполненной водой раковины или других
подобных объектов. Убедитесь в том, что устройство не
подключено к сети электропитания и регулятор частоты вращения
находится в положении0.
Положите продукты (например, фрукты или овощи) в чашу
блендера и добавьте необходимое количество воды (обычно
пропорция продуктов и воды равна2:3). Убедитесь в том, что
уровень смеси не превышает отметку MAX (Макс.) на стеклянной
чаше при работе устройства.
Использование блендера в обычном режиме
Переведите переключатель в положение1, чтобы выбрать режим
медленного вращения, в положение2 для выбора режима быстрого
вращения или в положение0, чтобы выключить устройство. Для
непродолжительной и интенсивной обработки выберите режим
Pulse (Импульсный). Чтобы не допустить перегрева двигателя,
удерживайте переключатель в этой позиции не дольше 2минут.
Прежде чем продолжить использовать устройство, подождите пока
оно остынет.
Использование функции создания вакуума
Кнопка Vacuum (Вакуум)
Нажмите кнопку Vacuum (Вакуум). Включится синий световой
индикатор, и, приблизительно на 15секунд, включится вакуумный
насос. Через 15секунд вакуумный насос автоматически
выключится, а световой индикатор погаснет.
Далее используйте блендер, как описано в разделе
«Использование блендера в обычном режиме».
Если верхняя крышка не закрыта должным образом, вакуумный
насос проработает приблизительно 2минуты и выключится. Кроме
того, вакуумный насос можно выключить, нажав кнопку Vacuum
(Вакуум) или Auto (Автоматический режим).
Кнопка Auto (Автоматический режим)
Нажмите кнопку Auto (Автоматический режим). Включится синий
световой индикатор и приблизительно на 15секунд включится
вакуумный насос. Через 15секунд вакуумный насос автоматически
выключится, после чего автоматически начнется процесс
смешивания.
Блендер будет работать в течение 2минут. При необходимости
можно остановить этот процесс, нажав кнопку Vacuum (Вакуум) или
Auto (Автоматический режим).
По истечении 2минут процесс смешивания завершится, и синий
световой индикатор погаснет.
По окончании смешивания нажмите кнопку выпуска воздуха в
верхней части верхней крышки. Воздух выйдет через щель между
крышкой чаши и верхней крышкой, после чего можно будет открыть
верхнюю крышку.
Поднимите уплотнительное кольцо для выпуска воздуха (оно
расположено в верхней части крышки чаши), чтобы можно было
открыть крышку чаши.
Снимите крышку чаши, выньте стеклянную чашу из основного
корпуса и вылейте из нее сок.
Для мягких продуктов, например арбузов и овощей, рекомендуется
использовать низкую частоту вращения (1). При обработке твердых
продуктов, например моркови или огурцов, рекомендуется
использовать высокую частоту вращения (2).
Функция дробления льда активируется импульсным
переключателем
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
По истечении срока службы не выкидывайте данное
устройство с бытовыми отходами. Вместо этого его необходимо
сдать в центральный пункт переработки электрических или
электронных бытовых приборов. На этот важный момент указывает
данный символ, используемый на устройстве, в руководстве по
эксплуатации и на упаковке. Используемые в данном устройстве
материалы подлежат вторичной переработке. Способствуя
вторичной переработке бытовых приборов, вы вносите огромный
вклад в защиту окружающей среды. Информацию о ближайшем
пункте сбора таких приборов можно узнать в органах местного
самоуправления.
Поддержка
Вся доступная информация и сведения о запчастях приведены на
веб-сайте www.tristar.eu!
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tristar PD-8782 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info