Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/40
Nächste Seite
ITALIANO
751R V2
azur
ITALIANO
Sintoamplicatore AV
Manuale per l’utente
116
Your music, our passion
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    751R V2Your music, our passionITALIANOazurSintoamplificatore AVManuale per lutente116
  • Page 2

    IndiceImportanti istruzioni sulla sicurezza.............................................................. 117Garanzia limitata............................................................................................. 118Comandi pannello anteriore........................................................................... 119Collegamenti pannello posteriore.................................................................. 121Telecomando principale................................................................................. 122Compatibilit dispositivo Apple...................................................................... 123Telecomando Zona 2...................................................................................... 123Controlli presenti sul pannello anteriore....................................................... 124Collegamenti altoparlante.............................................................................. 124Analogue audio connections.......................................................................... 125Collegamenti audio digitali............................................................................. 125Collegamenti ingresso HDMI.......................................................................... 126Collegamenti uscita video (HDMI A e B)........................................................ 126Collegamenti ingresso video analogici.......................................................... 127Ingresso diretto 5.1/7.1.................................................................................. 127Uscita preamplificata 7.1................................................................................ 128Collegamenti dingresso anteriori.................................................................. 128Collegamenti antenne..................................................................................... 128Antenna FM..................................................................................................... 128Antenna ad anello AM..................................................................................... 128Impostazione 751R V2................................................................................... 129Impostazione altoparlante.............................................................................. 129Altoparlanti anteriori destro e sinistro...................................................... 129Altoparlante centrale................................................................................. 129Altoparlanti surrround anteriori destro e sinistro..................................... 129Subwoofer................................................................................................... 129Altoparlanti surround anteriori destro e sinistro...................................... 129Altoparlanti anteriore sinistro e altezza destro........................................ 129Audyssey 2EQ e impostazione automatica........................................... 131Assegnazione ingressi video..................................................................... 134Impostazione sorgente.............................................................................. 134Tipo di collegamento audio....................................................................... 134Impostazioni elaborazione video.............................................................. 135Modalit del suono surround......................................................................... 135Modalit DSP................................................................................................... 136Diretta stereo analogica................................................................................. 136Multi channel PCM.......................................................................................... 136USB Audio........................................................................................................ 137Utilizzo con PC................................................................................................. 137Utilizzo con Mac.............................................................................................. 137Utilizzo con Linux............................................................................................. 137Istruzioni di funzionamento............................................................................ 138Selezione della sorgente........................................................................... 138Utilizzo del sintonizzatore.......................................................................... 143Memorizzazione delle stazioni.................................................................. 143Lip sync....................................................................................................... 143Regolazione immagini................................................................................ 143Canale Audio Return.................................................................................. 143Modalit audio split................................................................................... 144Uscite HDMI A e B...................................................................................... 144Uscite trigger.............................................................................................. 144Bi-amping.................................................................................................... 145Configurazione tono/Sub/LFE................................................................... 145Registrazione.............................................................................................. 145Selezionare uscita Registrazione 2/Zona 2............................................. 146Impostazione OSD/ versione software..................................................... 146Regolazioni Advanced Dolby/DTS............................................................. 146Controllo range dinamico.......................................................................... 146Denominazione sorgente.......................................................................... 146Utilizzo di 751R V2 con un sistema ripetitori IR....................................... 147Installazione e utilizzo Zona 2................................................................... 147Rimappatura altoparlante DTS-HD........................................................... 149Spegnimento automatico.......................................................................... 151Pulsante HDMI preview.............................................................................. 151Memoria Reset/Backup............................................................................. 151Utilizzo dellinstallazione personalizzata....................................................... 151Specifiche tecniche......................................................................................... 152Individuazione e riparazione guasti............................................................... 153116Prima della connessioneLa procedura di impostazione del modello 751R V2 consiste nel creare tutti icollegamenti agli altoparlanti e alla sorgente, quindi impostare lunit tramiteDisplay OSD. Le diverse impostazioni e regolazioni necessitano di essererealizzate prima dellutilizzo del dispositivo 751R V2.Tuttavia, prima di decidere quali connessioni o regolazioni necessario effettuare,si consiglia vivamente di leggere con attenzione la sezione Impostazioni 751RV2 del presente manuale a pagina 129.Questa sezione contiene diverse informazioni utili per la scelta dei tipi appropriatidi collegamento, per entrambe le sorgenti e il televisore. importante ricordare di registrare lacquisto.Visitare il sito: www.cambridge-audio.com/stsCon la registrazione, si riceverannotempestivamente informazioni su: release future del prodotto upgrade del software Novit, eventi e offerte esclusive, nonch concorsi!Questa Guida stata ideata per rendere linstallazione e limpiegodi questo prodotto pi facili possibile. Le informazioni contenutein questo documento sono state accuratamente verificate per laloro esattezza al momento della stampa; in ogni caso la politica diCambridge Audio fatta di miglioramenti continui, per cui il progettoe le specifiche sono soggetti a modifiche senza necessit di preavviso.Questo documento contiene informazioni di propriet tutelate daidiritti dautore. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presentemanuale pu essere riprodotta con qualsiasi mezzo meccanico,elettronico o di altro tipo, in alcuna forma, senza consenso scrittopreliminare del costruttore. I marchi e i marchi registrati sono dipropriet dei rispettivi titolari.Incognito e Incognito Ready sono marchi di Cambridge Audio Ltd. Tuttii diritti riservati. Copyright Cambridge Audio Ltd 2015Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e ilsimbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.Prodotto sotto licenza di brevetto U.S. numeri: 5,956,674; 5,974,380;6,226,616;6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195;7,272,567 ed altri brevetti U.S. e mondiali rilasciati e in corso diregistrazione. DTS-HD, il simbolo, e DTS-HD e il simbolo insieme sonomarchi registrati e DTS-HD Master Audio un marchio registrato diDTS, Inc. Il prodotto comprende il software. DTS, Inc. Tutti i dirittiriservati.Prodotto sotto licenza da Audyssey Laboratories, Inc. U.S. e brevettistranieri in corso di registrazione.Audyssey 2EQ , Audyssey Dynamic EQ, e Audyssey DynamicVolume sono marchi registrati e marchi di Audyssey Laboratories,Inc.HDMI,HDMI logo e High-Definition Multimedia Interface sonomarchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
  • Page 3

    azur751R V2Importanti istruzioni sulla sicurezzaPer la vostra propria sicurezza siete pregati di leggere attentamente le seguentiimportanti istruzioni di sicurezza prima di procedere al collegamento di questoapparecchio alla rete elettrica. Queste istruzioni consentiranno di ottenere lemigliori prestazioni e di prolungare la vita del prodotto:2. Conservare le istruzioni.3. Far attenzione a tutti gli avvertimenti.4. Seguire tutte le istruzioni.5. Lapparecchio non deve essere utilizzato in prossimit di acqua.6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.7. Non ostruire le fessure di ventilazione. Installare in conformit con le istruzionidel produttore.8. Non installare lapparecchio accanto a una qualsiasi fonte di calore quale unradiatore, un riscaldatore, una stufa o un qualsiasi altro apparato (compresoun amplificatore) che produca calore.9. Non tentare di modificare la spina polarizzata o con un polo di terra, inficiandocos il suo scopo di sicurezza. Una spina polarizzata presenta due lame dicontatto, una pi larga dellaltra. Una spina con messa a terra presenta duelame e un terzo terminale per la connessione di terra. La lama pi larga o ilterzo terminale provvedono alla sicurezza dellutente. Se la spina fornita acorredo non si dovesse adattare alla presa, consultare un elettricista per lasostituzione della presa obsoleta.10. Evitare che il cavo di alimentazione sia calpestato o che possa esseredanneggiato in qualsivoglia sua parte (spinotti, morsettiere e punti di uscitadallunit).11. Impiegare solo accessori consigliati dal produttore.12. Utilizzare soltanto con il carrello, il supporto, il tripode o ilpiano specificato dal produttore o venduto con lapparecchio.Se si utilizza un carrello, fare attenzione quando si sposta ilgruppo carrello/apparecchio a non provocare danni causati daribaltamento.13. Staccare lapparecchio durante tempeste con fulmini o se lasciato inutilizzatodurante un lungo periodo di tempo.14. Per tutti gli interventi di manutenzione, richiedere il servizio da parte dipersonale qualificato. necessario lintervento del servizio di assistenzaquando lapparecchio presenta un qualunque tipo di danno, come ad esempioal cordone di alimentazione o alla sua spina, nel caso che nel contenitore siapenetrato un liquido o un piccolo oggetto estraneo, se lapparecchio statoesposto alla pioggia o allumidit, se non dovesse funzionare normalmente ose caduto per terra.AVVERTIMENTO Al fine di evitare rischi di incendi o scosse elettriche, non esporre questoapparecchio alla pioggia o allumidit. Le batterie (la confezione delle batterie o le batterie installate) non devonoessere esposte ad eccessivo calore come la luce del sole, il fuoco o altro.Lapparecchio deve essere installato in modo che sia sempre possibile scollegarela spina di alimentazione dalla presa della rete (o il connettore dal retrodellapparecchio). Il dispositivo di disconnessione deve restare sempre operativo,nel caso in cui la spina di rete venga utilizzata come tale. Utilizzare soltanto il cavodi alimentazione in dotazione con lapparecchio.Assicurarsi di lasciare un ampio spazio di ventilazione intorno allapparecchio(sono necessari almeno 10 cm di spazio libero da tutti i lati dellapparecchio).Non posizionare alcun oggetto sullapparecchio. Non ubicare lapparecchio suun tappeto o su altra superficie soffice, n ostruire gli orifizi dingresso dellaria ele griglie di fuoriuscita dellaria. Non coprire le griglie di ventilazione con giornali,tovaglie, tende, ecc.Lapparecchio non deve essere utilizzato in prossimit di acqua, n esposto aspruzzi di acqua o altri liquidi. Sullo stesso, non devono essere posizionati oggettipieni di liquidi, come vasi da fiori.Viene utilizzato il simbolo di fulmine con lestremit a forma di freccia allinterno diun triangolo equilatero per indicare allutente la presenza di tensioni pericolosenon isolate allinterno del cabinet, che si possono rivelare tali da generare il rischiodi scosse elettriche per lutente.Viene utilizzato il punto esclamativo allinterno di un triangolo equilateroper avvertire lutente della presenza di importanti istruzioni operative e dimanutenzione nella documentazione a corredo dellapparecchio.Il simbolo presente su questo prodotto indica che appartiene allaCLASSE II di costruzione (doppio isolamento).Simbolo WEEEIl contenitore a rotelle per rifiuti, sormontato da una croce, rappresentail simbolo dellUnione europea per indicare una raccolta separatadei dispositivi e apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questoprodotto contiene parti elettriche ed elettroniche che devono essereriutilizzate, riciclate o recuperate, e non deve pertanto essere gettatoassieme ai normali rifiuti. Potete restituire questo apparecchio al negoziante per ilquale lo avevate acquistato, o contattare il distributore per ulteriori informazioni.Marchio CEQuesto prodotto conforme alle Direttive europee relative allabassa tensione (2006/95/CE), alla compatibilit elettromagnetica(2004/108/CEE) e al Design ecocompatibile di prodotti che utilizzano energia(2009/125/CE), sempre che venga installato e utilizzato secondo quantoindicato nel presente manuale di istruzioni. A garanzia di una conformit costantenel tempo, si consiglia utilizzare con il presente apparecchio solo accessoriCambridge Audio mentre per lassistenza necessario rivolgersi a personale diservizio qualificato.Marchio C-TickQuesto prodotto conforme ai requisiti sui campi elettromagnetici esulle comunicazioni radio dellAustralian Communications Authority.Timbro Ross TestQuesto prodotto conforme alle norme vigenti in Russia in materia disicurezza delle apparecchiature elettroniche.Normative FCCNOTA: IL PRODUTTORE NON RESPONSABILE PER INTERFERENZE RADIOO TV CAUSATE DA MODIFICHE NON AUTORIZZATE ALLAPPARECCHIO. TALIMODIFICHE POSSONO ANNULLARE LAUTORIT DELLUTENTE A UTILIZZARETALE DISPOSITIVO.Il dispositivo stato testato e risulta quindi conforme ai limiti stabilitiper i dispositivi di Classe B, di cui alla Sezione 15 delle Normative FCC.Queste limitazioni sono create per fornire una protezione adeguatacontro le interferenze dannose negli impianti domestici. Questomodello genera, utilizza e pu irradiare energia a frequenza radio e, se noninstallato e utilizzato in conformit con le istruzioni, pu causare uninterferenzadannosa alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia chestabilisca la mancata interferenza in determinati impianti.Nel caso in cui il dispositivo dovesse causare interferenze dannose alla ricezioneradio o televisiva, determinata dallaccensione o spegnimento del dispositivo,lutente pu tentare di correggere linterferenza seguendo uno o diversi dei metodiindicati qui di seguito: riorientare o riposizionare lantenna del ricevitore; aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore; collegare il dispositivo ad una presa su un circuito diverso da quello a cui collegato il ricevitore; consultare il rivenditore o un tecnico specializzato in dispositivi radio/TV.117ITALIANO1. Leggere le istruzioni.
  • Page 4

    Garanzia limitataVentilazioneIMPORTANTE Lunit si surriscalda, se in uso. Non posizionare unit multiple,una sullaltra. Non posizionare lapparecchio allinterno di unarea chiusa, tipouna libreria o un mobiletto senza sufficiente ventilazione. Assicurarsi che piccolioggetti non cadano allinterno attraverso le griglie di ventilazione. Nel caso dipenetrazione accidentale, spegnere immediatamente lapparecchio e contattareil rivenditore locale per le adeguate istruzioni.PosizionamentoSelezionare accuratamente la posizione di installazione. Evitare il posizionamentodellapparecchio sotto la luce diretta del sole o in prossimit di sorgenti di calore.Non appoggiare sullapparecchio fiamme dirette, come candele accese. Evitareinoltre posizionamenti soggetti a vibrazione ed eccessiva formazione di polvere,freddo o umidit. Lunit pu essere utilizzata in un clima moderato.Lapparecchio deve essere installato su un piano stabile e livellato.Non posizionare lapparecchio allinterno di unarea chiusa, tipo una libreria o unmobiletto. Non posizionare mai lapparecchio su una superficie instabile o su unoscaffale. Lunit potrebbe cadere e provocare gravi lesioni personali a bambini oadulti, nonch allunit stessa. Non posizionare altri dispositivi sullapparecchio.A causa dei campi magnetici di dispersione, non collocare giradischi o TV CRTnelle vicinanze per possibili interferenze.I componenti audio elettronici presentano un periodo di rodaggio di circa unasettimana (se utilizzati per diverse ore al giorno). Questo periodo consentirla stabilizzazione dei nuovi componenti, dal momento che le propriet sonoresaranno migliorate dopo tale lasso di tempo.Fonti di alimentazioneLapparecchio deve essere alimentato solo dalla sorgente di alimentazioneindicata nelletichetta di riferimento. Se non si sicuri del tipo di alimentazione adisposizione, consultare il rivenditore del prodotto o lagenzia di fornitura elettricalocale.Questo modello stato progettato per essere lasciato in modalit Standby, in casodi inutilizzo; questo consentir di prolungare la durata dellamplificatore (questoprincipio vale per tutti gli apparecchi elettronici). Per spegnere lunit, premerelapposito tasto sul pannello posteriore. Se non si intende utilizzare il dispositivoper un periodo di tempo prolungato, procedere allo scollegamento dalla presaprincipale.SovraccaricoNon sovraccaricare le prese a muro o le prolunghe, dato che ci potrebbe causareun rischio di incendio o di scossa elettrica. Prese di corrente sovraccariche,prolunghe o cavi di alimentazione logorati, isolamenti danneggiati o screpolatie spine rotte sono tutti elementi pericolosi. E che potrebbero provocare scosseelettriche o incendi.Verificare di aver inserito ciascun cavo correttamente. Per prevenire ronzii erumori, non intrecciare i cavetti di interconnessione con il cavo di alimentazione ocon le connessioni degli diffusori.PuliziaPer pulire lapparecchio, utilizzare un panno morbido, inumidito e libero dafilamenti. Non utilizzare alcun detergente contenente alcol, ammoniaca o abrasivi.Non nebulizzare alcun aerosol sopra o in prossimit dellapparecchio.Smaltimento batterieLe batterie potrebbero contenere sostanze nocive per lambiente. Invitiamopertanto a smaltire qualsiasi batteria scarica con la dovuta considerazione econformemente alle linee guida locali in materia di tutela ambientale/riciclo dimateriale elettronico.DiffusoriPrima di completare qualsiasi collegamento ai diffusori, accertarsi di averscollegato tutti i cavi di alimentazione; utilizzare esclusivamente interconnessioniadeguate.ManutenzioneQuesto apparecchio non riparabile da parte dellutente; non tentare mai diripararlo, smontarlo o ricostruirlo se sembra esserci un problema. Si pu subireuna grave scossa elettrica nel caso si ignorino queste misure cautelative.Nelleventualit di un problema o di un malfunzionamento, mettersi in contattocon il proprio rivenditore.118Cambridge Audio garantisce che questo prodotto sia privo di difetti relativamenteal materiale e alla lavorazione (soggetti ai termini sotto indicati). Cambridge Audioriparer o sostituir (a discrezione di Cambridge Audio) questo prodotto o ogniparte difettosa presente in questo prodotto. I periodi di garanzia variano da paesea paese. In caso di dubbi, contattare il rivenditore ed assicurarsi di conservare laprova d'acquisto.Per ottenere l'assistenza in garanzia, contattare il rivenditore autorizzatoCambridge Audio da cui stato acquistato questo prodotto. Se il rivenditore non in grado di effettuare la riparazione del prodotto Cambridge Audio, possibilerestituire il prodotto tramite il rivenditore a Cambridge Audio o ad un centroautorizzato all'assistenza tecnica Cambridge Audio. Sar necessario spedireil prodotto nel suo imballaggio originale o in un imballaggio che consenta unaprotezione di pari grado.Per ottenere l'assistenza in garanzia, necessario conservare la prova d'acquistosotto forma di scontrino di vendita o di fattura, a dimostrazione che questoprodotto nel periodo di garanzia.Tale garanzia non valida se (a) il numero di serie applicato in fabbrica statorimosso dal prodotto o se (b) questo prodotto non stato acquistato presso unrivenditore autorizzato Cambridge Audio. possibile contattare Cambridge Audioo il distributore Cambridge Audio locale per confermare che il numero di serienon stato manomesso e/o che si acquistato il prodotto presso un rivenditoreautorizzato Cambridge Audio.Questa garanzia non copre danni estetici o danni dovuti a casi di forzamaggiore, incidenti, uso improprio, uso eccessivo, omissione, uso commerciale omanomissione di qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia non copre dannidovuti a funzionamento, manutenzione o installazione inadeguati o a tentativi diriparazione da parte di personale che non sia Cambridge Audio o del rivenditoreCambridge Audio, o di un centro di assistenza autorizzato agli interventi ingaranzia Cambridge Audio. Eventuali riparazioni non autorizzate annullerannoquesta garanzia. La garanzia non copre i prodotti venduti "NELLE CONDIZIONI INCUI SI TROVANO" o "CON OGNI DIFETTO".LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE FORNITI SECONDO QUANTO PREVISTODA QUESTA GARANZIA SONO DIRITTO ESCLUSIVO DELL'ACQUIRENTE.CAMBRIDGE AUDIO NON SAR RESPONSABILE DI ALCUN DANNO INCIDENTALE OCONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUALSIASI GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITADI QUESTO PRODOTTO. SALVO NEI CASI DIVERSAMENTE PREVISTI DALLALEGGE, QUESTA GARANZIA ESCLUSIVA ED IN VECE DI OGNI ALTRA GARANZIAESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSA, MA NON LIMITATAMENTE A, LA GARANZIA DICOMMERCIABILIT ED IDONEIT PER UN PARTICOLARE SCOPO.Poich alcuni paesi e Stati americani non consentono l'esclusione o la limitazionedi danni diretti o indiretti o le garanzie implicite le suddette esclusioni nonpotrebbero applicarsi al caso specifico. Questa garanzia conferisce specifici dirittilegali, ed possibile godere di altri diritti, che variano da Stato a Stato o da paesea paese.Per interventi di assistenza, con o senza garanzia, rivolgetevi al vostro distributore.
  • Page 5

    azur751R V2Comandi pannello anteriore6789101112251314151623242623452217118Standby/On (Standby/Accensione)Consente il passaggio dellunit dalla modalit Standby (indicata dalla luceridotta del LED dalimentazione) a quella di accensione (indicata dalla luce pienadel LED dalimentazione). Lo Standby una modalit a bassa alimentazioneecocompatibile <0,5 W. Lunit pu essere lasciata in modalit Standby quandoinutilizzata.2CuffieConsente il collegamento delle cuffie stereofoniche tramite uno spinotto jack da6,35mm. Si consiglia di collegare le cuffie con unimpedenza compresa tra 32 e600 ohm.Nota: la connessione delle cuffie commuta automaticamente le uscite principalee pre-amp in muto e seleziona unuscita cuffie Dolby da creare per lutilizzo dellecuffie..3Tuning +/- (sintonizzazione)Per sintonizzare le frequenze FM/AM e saltare le preselezioni per la radioincorporata.4Tasto Mode/Store (modalit/memorizzazione)Premere questo tasto per effettuare un ciclo delle modalit di sintonizzazione.Premere e tenere premuto per conservare i preset (consultare le Istruzioni difunzionamento del presente manuale per ulteriori informazioni).5Sensore a infrarossiRiceve i comandi IR dal telecomando in dotazione. necessaria una linea divisione diretta e senza ostacoli tra il telecomando e il sensore.6DisplayVisualizza lo stato dellapparecchio.7Tuner FM/AM (sintonizzatore)Premere per selezionare il sintonizzatore. Una volta in modalit Tuner premere percommutare tra modalit FM e AM.Nota: 751R V2 registra il tipo di ingresso audio e video e la modalit dielaborazione di ciascuna sorgente individuale. Questi parametri vengonorichiamati ogni qualvolta venga selezionata la sorgente corrispondente.8Anteprima HDMIPremere per visualizzare le anteprime di diverse sorgenti HDMI collegate allunit.Utilizzare il pulsante di navigazione del telecomando o il pulsante Tuning +/- perscorrere quindi premere il pulsante Mode/Store per attivare la visualizzazionedellanteprima prescelta.919201121Video 1Premere questo tasto per selezionare il dispositivo da utilizzare connesso a Video1.12Video 2Premere questo tasto per selezionare il dispositivo da utilizzare connesso a Video2.13Recorder 1 (registratore 1)Premere questo tasto per selezionare il dispositivo da utilizzare connesso aRecorder 1.14Aux/TVPremere questo tasto per selezionare il dispositivo da ascoltare connesso ad Aux.Con ARC abilitato (vedere sezione seguente), premere nuovamente per selezionareil canale Audio Return da una TV adatta.15CDPremere questo tasto per selezionare una sorgente CD da ascoltare.16Recorder 2 (registratore 1)Premere questo tasto per selezionare il dispositivo da utilizzare connesso aRecorder 2.17Tipo ingresso audioPremere questo tasto per scorrere tra i diversi tipi di ingressi analogici, digitali(ottici/coassiali) o HDMI relativi allingresso sorgente attualmente selezionato.Le scelte disponibili dipendono dagli ingressi supportati dalla sorgente, vederesezione seguente.18Modalit stereoPremere questo tasto per ascoltare una sorgente sia in modalit di elaborazionedigitale stereo che in modalit stereo e sub.19Modalit SurroundPremere questo tasto per selezionare le modalit Dolby digitale o DTS (conappropriato materiale digitale codificato) o diverse modalit Dolby Pro Logic II/IIx/IIz, DTS Neo:6 per materiale analogico o digitale a matrice codificata. inoltre prevista la post-elaborazione di formati surround digitali con Dolby ProLogic IIx/IIz o Neo:6. Per maggiori dettagli ved. le seguenti tabelle relative allamodalit di decodifica.USBPremere per selezionare la sorgente audio USB collegata allingresso USB sulretro.10BD/DVDPremere questo tasto per selezionare una sorgente BD/DVD da ascoltare.119ITALIANO1
  • Page 6

    Comandi pannello anteriore (segue)20HDMIRegolazione immagini disponibile anche un ingresso HDMI 1.3.Premere per selezionare le diverse regolazioni delle immagini per sorgenti chehanno solo lo Scaler impostato in Process (vedere la sezione Impostazionesorgente nel manuale). Apparir sulla TV una barra di regolazione per la vocecorrente (Luminosit, Contrasto etc.). Premere nuovamente il pulsante di Reg.Imm. per spostarsi alla voce successiva.Nota: le connessioni HDMI anteriori non supportano il formato video 4K.23Utilizzare la manopola del volume per regolare il livello del parametro corrente.Nota: nel caso del materiale sorgente lo scaler non in grado di procedereallelaborazione (come la funzione deep colour o contenuto 3D). La funzione Reg.Imm. non avr alcun effetto.2425VolumePer aumentare o diminuire il livello di volume del suono dalle uscite di 751R V2.Zone 2 (zona 2)26Premere per selezionare la Zona 2 e visualizzarne lo stato. La successiva modificadella sorgente o regolazione del volume verr applicata alla Zona 2. Per maggioriinformazioni ved. la sezione successiva del presente manuale.22Diretta stereo analogicaPremere il tasto per ascoltare da ingressi analogici della sorgente attuale, senzanessuna conversione da analogico a digitale o elaborazione DSP per una qualitdel suono stereo migliore.Il pulsante anche utilizzato per modificare la risoluzione di uscita dello scaler.Premere e tenere premuto il pulsante per 10 secondi e la risoluzione di uscitacorrente apparir sul display del pannello anteriore di 751R V2. Mantenendopremuto il tasto, 751R V2 modificher fino alla risoluzione successiva e laindicher sul display del pannello anteriore. Vedere la sezione successiva.217.1 DirectPremere questo tasto per selezionare una sorgente 7.1 o 5.1 (lettore DVD-A oSACD, ecc...) collegato alle prese Direct 7.1Mute/InfoPremere questo tasto per azzerare il livello del suono dalle uscite principale e preamp di 751R V2. Premere nuovamente per annullare il silenziamento.Nota: quando si seleziona una nuova sorgente il silenziamento viene sempreannullato.Video 3/MP3Premere questo tasto per selezionare il dispositivo da utilizzare connesso a Video3 o MP3 (se un dispositivo collegato al suo ingresso minipresa da 3,5mm).Premere e tenere premuto per visualizzare nuovamente la modalit di decodificacorrente.Nota: Lingresso audio L (sinistra) utilizzato anche per il microfono autoinstallantein dotazione. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione Impostazioneautomatica del manuale.Collegamenti pannello posteriore5691011121314115716171819824212031Antenne FM/AMPortare sempre il volume al minimo oppure spegnere il751R V2 prima di collegare/scollegare i cavi dallingressoUSB o durante il riavvio/lo spegnimento del PC/Mac.In questa sezione vengono effettuate tutte le connessioni relative allantenna. Perulteriori informazioni in merito, fare riferimento alla sezione Connessioni antennadel manuale.2RS232CPorta utilizzata per il controllo di 751R V2 in caso di installazione personalizzata.Il nostro sito offre un protocollo completo relativo.3Interfaccia USB751R V2 dotato di una presa di tipo USB B che consente la riproduzione di audioda un PC con sistema operativo Microsoft Windows o Apple Mac OS X. Sono inoltreindicate anche alcune distribuzioni di Linux.Nota: utilizzare sempre un cavo di connessione USB di alta qualit come ad es.USB Hi-Speed. I cavi USB pi lunghi di 3 m possono causare prestazioni audio nonottimali.Per tutti i dettagli sullaudio USB ved. la sezione successiva.4Ingressi/uscite OptoIngressi digitali Toslink per Video 1, Rec 1, BD/DVD e CD nonch due uscite digitaliToslink per Rec 1 e 2.5Uscite HDMI A/BTramite il display OSD A possibile selezionare le uscite B o A e B (ad es. per ilcollegamento a due TV oppure ad una TV e ad un proiettore).In caso di selezione di tutte e due le uscite entrambe mostrano lo stessocontenuto.HDMI A supporta anche un canale Audio Return HDMI 1.4 di TV caratterizzateanchesse da questa funzione.Ci consente al 751R V2 di ricevere laudio dal sintonizzatore incorporato nella TV.Per maggiori dettagli ved. la successiva sezione TV-ARC.120
  • Page 7

    azur6HDMIIngressi HDMI compatibili con lo standard HDMI 1.4. Di default, gli ingressi HDMIsono assegnati a BD/DVD, Video 1 e Video 2, con il 4 ingresso non assegnato.Questi ingressi possono essere assegnati liberamente, vedere sezione seguentesullassegnazione degli ingressi video.Tutti gli ingressi video sia analogici sia HDMI sono transcodificati e collegati aduscite tramite le uscite HDMI.20751R V2Cavo di alimentazione di reteUna volta completate tutte le connessioni, collegare il cavo di alimentazioneCA alla presa di rete appropriata. Il sintoamplificatore AV pronto per essereutilizzato.21Terminali dellaltoparlanteCollegare agli altoparlanti con unimpedenza di 8 ohm. Possono essere createconnessioni 7.1, 5.1 o inferiori.Nota: tutte le connessioni posteriori HDMI (uscite A/B HDMI e gli ingressi HDMI)sono compatibili con 4K. Vedere pi avanti nel manuale.7Video 1/2, Recorder 1/2, BD/DVD, CD e AuxFare riferimento allo schema di connessione successivo per ulteriori informazioniin merito agli ingressi e uscite.8Griglia di ventilazione del tunnel di riscaldamentoPermette il raffreddamento dei circuiti interni tramite il tunnel di riscaldamentoX-TRACT proprietario di 751R V2. NON OSTRUIRE!9Assistenza (USB)Uso riservato ai rivenditori Da utilizzarsi per futuri aggiornamenti firmware.10Interruttore IR anterioreAttiva/disattiva la ricezione del ricevitore IR incorporato nellapparecchio qualorasi desideri utilizzare un sistema ripetitori IR collegato piuttosto allingressoEmettitore IR della zona principale.11Zone 2 (zona 2)Uscite audio stereo e video analogiche indipendenti verso una seconda Zona(ovvero una stanza o unarea a parte rispetto allarea principale. LingressoEmettitore IR consente di controllare il 751R V2 e le sue sorgenti in remoto daquella Zona. per maggiori dettagli ved. la sezione Zona 2 del presente manuale.12Ingressi video a componentiDi default, gli ingressi a componenti non sono assegnati, possono essereassegnati liberamente, vedere sezione seguente sullassegnazione degli ingressivideo.Nota: il metodo di connessione preferibile per gli ingressi video sempre videocompositi, quindi S-Video e a componenti video, infine HDMI in ordine ascendentedi qualit (dove HDMI la qualit migliore). Le fonti HDMI e video a componentisupportano spesso scansioni a linee progressive che offrono una migliore qualitdellimmagine, se supportati da entrambi i dispositivi, TV e lettore BD/DVD.13Ingresso multicanalePer la connessione ai terminali di uscita di un lettore DVD-A, SACD o altra sorgenteanalogica 5.1/7.1.14Uscita preamp multicanalePer la connessione ai terminali di ingresso canale 5.1/7.1 di un altro sistema diamplificazione, ad amplificatori di potenza separati, a subwoofer o ad altoparlantiattivi. Sono supportate due uscite subwoofer che ricevono entrambe lo stessosegnale.15Uscita emettitore IR16ITALIANODa utilizzare con gli emettitori IR per controllare in remoto le sorgenti dalla Zona2. Vedere la sezione successiva.Uscita triggerTrigger da 12 V per il controllo di amplificatori esterni, tende, schermi motorizzatio altri apparecchi simili. Vedere la sezione successiva.17Ingresso emettitore IR della zona principaleConsente a comandi IR modulati provenienti da sistemi multi-room o da ripetitoriIR, di essere ricevuti dal 751R V2.18Control busIngresso - Permette di effettuare i comandi non modulati da sistemi multi-room oda altri componenti, ricevuti dallapparecchio. (Solo zona principale)Uscita - Loop out dei comandi control bus ad altre unit.Nota: gli ingressi emettitore non vengono reindirizzati fuori dalluscita Control Bus.19Accensione/SpegnimentoAccende e spegne lunit.121
  • Page 8

    Telecomando principaleVolumeIl dispositivo 751R V2 viene fornito un telecomando AzurNavigator. Inserire le batterie fornite di tipo AAA. Per ulterioridettagli relativi alle funzioni di regolazioni disponibili deltelecomando, fare riferimento alla sezione successiva delpresente manuale.Per aumentare o diminuire il livello di volume in uscita delsintoamplificatore AV. Utilizzato anche come Su/Gi nei menudi impostazione OSD.Questo telecomando pu essere utilizzato nella zona principaleo nella Zona 2 (mediante un sistema ripetitori IR) e controllerautomaticamente solo la Zona in cui viene utilizzato.Utilizzato nei menu di impostazione OSD.Pulsante BacklightPremere per attivare la retroilluminazione e illuminare ipulsanti del telecomando. Premere e tenerlo premuto peralcuni secondi (tutti i pulsanti inizieranno a lampeggiarevelocemente) per abilitare la funzione di retroilluminazionepremendo un pulsante qualsiasi sul telecomando. Premerenuovamente e tenerlo premuto per disabilitare la funzione etornare allimpostazione predefinita.Standby/On (Standby/Accensione)Commuta lapparecchio tra la modalit di Standby (Attesa) eOn (Accensione).Pulsante HDMI previewPremere per visualizzare le anteprime di diverse sorgentiHDMI collegate allunit. Utilizzare i pulsanti Vol Up/Vol Downper scorrere. Vedere pi avanti nel manuale.Direct analogicoSeleziona direttamente un ingresso stereo analogico per lasorgente attuale senza conversione A/D o D/A o elaborazioneDSP.Modalit stereoSeleziona le modalit stereo o stereo + sub per le fontianalogiche o digitali (elaborate digitalmente).Modalit SurroundSeleziona modalit di elaborazione surround digitali e diversemodalit di elaborazione del suono codificato per sorgentianalogiche o digitali (elaborate digitalmente).Stereo monoDurante lascolto FM, premere il tasto per alternare tra lemodalit stereofoniche e monofoniche.Tasto Store (memorizza)Premere il tasto per selezionare come preset la frequenzacorrente in modalit Tuner (Sintonizzatore).ModalitPremere il tasto per selezionare la modalit Automatica/manuale o Preselezione, in modalit Tuner (Sintonizzatore).Tipo ingresso audioCommuta lapparecchio tra i tipi di ingressi disponibili perla sorgente attualmente selezionata. In base alla sorgenteselezionata, possono essere disponibili ingressi analogici,digitali e HDMI (qualora sia stato assegnato un ingressoHDMI).Bassi/AltiPremere questo tasto per regolare le frequenze dei toni Bassi/Alti, utilizzando i tasti del volume. Nota: questa funzione vienedisabilitata in modalit stereo analogica direct e direct 7.1.Zone 2 (zona 2)Seleziona la Zona 2 e ne visualizza lo stato sul display. Lasuccessiva modifica della sorgente e i comandi Standby/Ono controllo del volume riguarderanno la Zona 2 anzich lazona principale. Per maggiori dettagli ved. la sezione relativaalla Zona 2.Visualizzazione a schermo (OSD)Premere il tasto per visualizzare o meno i menu diimpostazione, nel caso sia collegato ad un monitor/schermo.Pulsante SourcePremere per scorrere le diverse sorgenti.122Enter (Invio) Sintonizzazione/Sinistra e DestraPremere la freccia destra per incrementare la frequenzadi sintonia o cambiare la preselezione. Premere la frecciasinistra per diminuire la frequenza di sintonia o cambiarela preselezione.. Utilizzato anche per scorrere da sinistra adestra nei menu di impostazione OSD.Pulsante MuteDisattiva laudio sul sintoamplificatorenuovamente per annullare il silenziamento.AV.PremereRegolazione immaginiPremere per selezionare le diverse regolazioni delle immaginiper sorgenti che hanno solo lo Scaler impostato in Process.Apparir sulla TV una barra di regolazione per la voce corrente(Luminosit, Contrasto etc.). Premere nuovamente il pulsantedi Reg. Imm. per spostarsi alla voce successiva. Utilizzare ipulsanti volume per effettuare le modifiche.Premendo e tenendo premuto Pic. Adj. quando attivo lOSDsi commuta luscita HDMI attiva. Ved. la sezione successivaUscite HDMI A e B.Lip syncPremere questo tasto per attivare e regolare la funzione diritardo sincronizzazione audio video se laudio e il video nonsembrano essere sincronizzati. Mentre lo stato di ritardo Lipsync visualizzato sul display dellapparecchio, utilizzare itasti Vole Volper regolare il tempo di ritardo. Regolandoil valore sullo zero, si disattiva il ritardo lip sync. Vedere piavanti nel manuale.InfoPremere il tasto per visualizzare il materiale della sorgenteattuale e il metodo di decodifica. Premere di nuovo mentrescorre la modalit di decodifica corrente (purch non sia attivoil silenziamento) per visualizzare il sample rate in ingresso.Durante lascolto FM o RDS, premere il tasto per effettuare unciclo tra le diverse modalit di informazione RDS.Funzione Dimpermette di regolare il display del pannello anteriore; le opzionisono off, dim, bright e very bright.Radio AM/FM, BD/DVD, Video 1, Video 2,Rec 1, Aux/TV, CD, Rec 2, Vid 3/MP3, USB,Exp.Premere il tasto corrispondente per variare la sorgente diingresso. Premendo il tasto Tuner (Sintonizzatore) AM/FM percirca 1 secondo, sar possibile commutare tra le modalitAM e FM.Premendo il pulsante Aux/TV una seconda volta se ARC abilitato (vedere sezione seguente) si seleziona TV-ARC(canale Audio Return).Nota: il pulsante Expansion (Exp) vieneesclusivamente sui ricevitori AV pi vecchi.utilizzatoLe descrizioni sopra citate sono relativamente brevi. Fareriferimento alla sezione Istruzioni di funzionamento delpresente manuale per relative informazioni sulle funzioniimplementate.Direct 7.1Per selezionare lingresso direct 5.1/7.1.&Pulsante Trigger A/BAlterna laccensione e lo spegnimento delle uscite trigger. Permaggiori dettagli e per limpostazione ved. la sezione trigger.
  • Page 9

    azur751R V2Compatibilit dispositivo AppleIl telecomando Azur 751R V2 Navigator pu controllare le funzioni base deidispositivi Apple, quali Apple TV e la gamma di iPod/iPhone/iPad Apple quandoinserito in un dock Cambridge Audio o Apple.Premere e tenere premuto il pulsante sorgente che corrisponde allingresso alquale il prodotto Apple collegato premendo inoltre uno dei pulsanti in bassoLe funzioni sono leggermente diverse a seconda del prodotto Apple.Enter,Menu,scorrere i menu.Play/Pause,Per controllare il volume e/oPer scorrere i menu o saltare/scansionare a seconda dei prodottoApple utilizzato.Inoltre, il telecomando Azur pu essere accoppiato con fino a sei dispositivispecifici Apple con lutilizzo di uno dei sei pulsanti sorgente. Pu essere utile se sipossiede pi di un prodotto Apple.Per ulteriori informazioni sul pairing fare riferimento al manuale di istruzioni delvostro dispositivo Apple.Pairing Per il riconoscimento con un dispositivo Apple, premere e tenerepremuto il pulsante sorgente richiesto insieme al pulsante MODE per sei secondi.Alcuni dispositivi, come Apple TV, dispongono di indicazioni visive una voltaeseguito il pairing.Un-pairing Per interrompere il riconoscimento con un dispositivo Apple, premeree tenere premuto qualsiasi pulsante sorgente insieme al pulsante STEREO MONOper sei secondi.Telecomando Zona 2Il telecomando della Zona 2 controllaesclusivamente le due uscite della zona.Non ha alcun effetto sul funzionamentodella zona principale.VolumeDa utilizzare per aumentare/diminuire illivello sonoro nella Zona 2.StandbyCommuta la Zona 2 tra la modalit diStandby (Attesa) e On (Accensione).SaltaConsente di saltare in avanti o indietrole preimpostazioni impostate delsintonizzatore.TunerAM/FMFollowMainExpBDDVDVideo 1Video 2Rec 1AuxCDPulsante MuteSilenzia luscita audio della Zona 2.Premerlo nuovamente per annullare ilsilenziamento.Vid 3MP3Rec 2SorgentiZone 2 RemoteITALIANOPremere il pulsante corrispondente permodificare la sorgente della Zona 2.Premendo una seconda volta il pulsanteTuner AM/FM si alterna tra le modalitAM ed FM.La Zona 2 analogica per natura e in essa possibile utilizzare solo sorgenti concollegamenti audio/video (nonch quelli digitali).Nota: non possibile selezionare direttamente le opzioni TV/ARC o USB nella Zona2 in quanto si tratta di sorgenti esclusivamente digitali.Follow MainInvia alla Zona 2 un downmix del canale 2 analogico (L+C, R+C) della sorgenteselezionata nella zona principale. utile se si desidera ascoltare la stessa cosa in entrambe le zone (nel caso di unafesta ad esempio) o se si desidera ascoltare sorgenti digitali o surround nella Zona2 ma che non possono essere selezionate direttamente nella Zona 2.Poich il downmix viene creato dalluscita decodificata delle zone principali, inquesto modo qualsiasi sorgente selezionata nella zona principale, compresequelle collegate da ingressi digitali (opto/coax) e HDMI, potr essere inviata allaZona 2.123
  • Page 10

    Controlli presenti sul pannello anteriore12HR 96/24MSTR ES ExpSRSWSLAudyssey Neo:6 XDynamic EQVolSBRSBLD TrueHDBi AMP RoomEQ DIRECTEXPL x zCTUNEDZ2Indicatori canale uscitaIndicano i canali correntemente attivi, in funzione della modalit di decodifica edel materiale sorgente. Le icone illuminate indicano i canali in uscita dal 751R V2.Z2Indica che la Zona 2 attiva (accesa).Room EQIndica che lAudyssey 2QE abilitato.2AUTOFM STEREOHDMIUSB ANALOG DIGITALMUTINGRHLH14Indicatori modalit di decodifica (PCM, Dolby Digital,DTS ecc.)Indica la modalit corrente di codifica, Dolby Digital, DTS, ecc... In congiunzionecon gli indicatori canale di uscita, sono in grado di offrire dettagli completi relativialla modalit di elaborazione corrente.Indicatore direct3Collegamenti altoparlantePer evitare eventuale danno agli altoparlanti dovuto ad un improvviso segnalea elevato livello, assicurarsi di spegnere il dispositivo prima di collegarlo aglialtoparlanti. Verificare limpedenza degli altoparlanti. Sono consigliati altoparlanticon unimpedenza compresa tra 8 ohm (ciascuno).I terminali degli altoparlanti colorati sono positivi (+) e quelli neri negativi(-). Accertare che sia mantenuta la polarit corretta su ogni connettoredellaltoparlante, altrimenti il suono risulter debole e compresso con pochibassi.Preparare i cavi degli altoparlanti per la connessione, togliendo circa 10 mm(3/8) o meno (non oltre i 10 mm, poich potrebbe verificarsi un corto circuito)dellisolamento esterno. Intrecciare i cavi in modo che non sussistano estremitsciolte. Svitare la manopola del terminale dellaltoparlante, inserire il cavodellaltoparlante, serrare la manopola e fissare il cavo.Nota: tutte le connessioni vengono effettuate tramite cavo dellaltoparlante,tranne nel caso di utilizzo di subwoofer, che viene collegato tramite un cavo fonoRCA standard.Si accende quando il dispositivo 751R V2 in modalit Direct - Direct stereoanalogica o Direct 7.1.3Display informazioni principaliIndica la sorgente attualmente selezionata, oltre alla modalit di suono e al nome/frequenza della stazione, in modalit Tuner, ecc4Icone modalitHDMIIndica che il tipo attuale di sorgente di ingresso audio HDMI.Indicatori analogici/digitaliSi raccomanda lutilizzo di spinotti a Banana (standard 4 mm) collegati al cavodellaltoparlante, per il diretto inserimento nei terminali dellaltoparlante.Fare riferimento alla sezione Configurazione altoparlanti del presente manualeper relative informazioni sulle impostazioni per altoparlanti 5.1 e 7.1.Indicano il tipo attuale di sorgente di ingresso - digitale (S/P DIF/Toslink) oanalogica.Esempi di visualizzazioneSubwoofer alimentatoAltoparlantecentraleCavetto fono/RCAIndica una sorgente 5.1 Dolby Digital riprodotta come 5.0 (Subwoofer disattivo).Indica una riproduzione 7.1 di materiale DTS-HD Master.Indica unuscita 2.1 creata nel dominio digitale da materiale ingresso analogico.Altoparlantisurround124AltoparlantianterioriAltoparlantisurroundposteriori
  • Page 11

    azur751R V2Analogue audio connectionsNota: non collegare i cavi dellalimentazione di rete e non accendere lunit primadi avere eseguito tutti i collegamenti.Collegare il dispositivo sorgente utilizzando cavi fono stereo (stereo 2RCA-2RCA).I dispositivi di registrazione a cassetta/MD/masterizzatori CDR/lettori richiedonodue set di cavetti stereo fono/RCA, uno per la registrazione e laltro per lascolto.Lettore CDUscitaUscitaLettore BD/DVDCavo fono(2RCA-2RCA)Lettore/registratore audio(Cassette/MD/CD-R)Uscita IngressoCollegamenti audio digitaliSul dispositivo 751R V2 possibile effettuare due tipi di collegamenti audiodigitali:Inserire il tipo da utilizzare, in caso contrario il 751R V2 utilizzer automaticamentequella attiva.1. ottico (Toslink)Nota: per ciascuna sorgente viene utilizzato solo un tipo di connessione.2. coassiale (S/P DIF)UscitaUscitaOPPURELettore BD/DVD122Uscita122OPPURE2OPPURE1OPPURELettore/registratore audio(Cassette/MD/CD-R)OPPUREITALIANO1OPPURELettore CD1Ingressodock iPod digitale iD100Pu essere collegato alle uscite digitali un dispositivo di registrazione tipo MD oCD-R, come illustrato.125
  • Page 12

    Collegamenti ingresso HDMIRisoluzione video 4KHDMI (interfaccia multimediale ad alta definizione) un tipo di connessionedigitale in grado di sostenere sia audio che video in un unico cavo. Il trasferimentodigitale diretto di audio e video e il supporto di diversi tipi di contenuti video adalta definizione e audio ad alta risoluzione, fanno di questo tipo di connessione lamigliore. Gli ingressi HDMI possono essere assegnati a BD/DVD, Video 1, Video 2,Recorder 1, Aux, CD, Recorder 2, Expansion o 7.1 Direct (per ulteriori informazioniconsultare la sezione Assegnazione delle sorgenti HDMI).Il dispositivo 751R V2 supporta una risoluzione video 4K (3840 x 2160 pixel) nelleconnessioni posteriori HDMI (ingressi e uscite). Il formato 4K presenta il doppiodella risoluzione orizzontale e verticale del formato 1080p HDTV e quattro volteil numero complessivo di pixel. Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocit quandosi collegano dispositivi 4K. Nota: le connessioni HDMI anteriori non supportano ilformato video 4K.4K(3840 x 2160)Lettore Blu-ray con uscita HDMI1080p(1920 1080)CavoHDMICavo HDMIConsole di gioco con uscita HDMICollegamenti uscita video (HDMI A e B)Il collegamento alla TV per HDMI. Il 751R V2 converte il segnale video analogicoin ingresso in HDMI e lo adatta per ottenere la migliore qualit di immagine.Vedere la sezione successiva.Sono disponibili due uscite che possono essere utilizzate singolarmente o allostesso tempo (ad esempio per una TV e un proiettore).Nota: entrambe le uscite mostrano sempre lo stesso video.Per informazioni su come selezionare luscita HDMI attiva nel menu OSD ved. ilmenu HDMI/Assegnazione componenti qui di seguito.HDMI/Component AssignHDMI 1HDMI 2HDMI 3HDMI 4Component 1Component 2Component 3:BD/DVD:VIDEO 1VIDEO 2:: Recorder 1:BD/DVD:VIDEO 1:VIDEO 2HDMI Out:A+BReturn I/OTV 1Cavo HDMIARC supportato solo se anche la TV losupporta.HDMI A supporta anche un canale Audio Return HDMI 1.4 di TV caratterizzateanchesse da questa funzione.Ci consente al 751R V2 di ricevere laudio dal sintonizzatore incorporato nella TV.Per maggiori dettagli ved. la successiva sezione TV-ARC.126TV 2
  • Page 13

    azur751R V2Collegamenti ingresso video analogiciSul dispositivo 751R V2 possibile effettuare tre tipi di collegamenti videoanalogici:1. Composito - collegato tramite cavo fono video singolo da 75 ohm (RCA-RCA).2. S-Video - collegato tramite cavo S-Video.3. Componente - Collegare con cavi video Componente da 75 ohm (3RCA- 3RCA).Per le sorgenti che supportano HDMI questa la scelta migliore.Per le sorgenti che supportano solamente video analogico, per ottenere la migliorequalit di immagine, consigliamo di effettuare connessioni video a componenti,quindi, con un decremento di livello qualitativo S-Video e infine quelle Videocomposite.Il 751R V2 in grado di transcodificare ossia eseguire la upconversion del videoanalogico in HDMI per il monitor principale/ uscita TV.Lettore BD/DVDLettore videoConsole di giocoIngresso diretto 5.1/7.1I lettori DVD-A o SACD possono essere collegati al 751R V2 tramite i suoiingressi Direct 5.1/7.1 che consentono una riproduzione musicale multicanaledirettamente da questi nuovi dispositivi sorgente.Sia DVD-A che SACD supportano luscita 5.1. Gli ingressi Direct del 751R V2consentono inoltre la connessione opzionale di segnali surround posteriore osurround sinistro e surround destro per la compatibilit con sorgenti future 7.1o decoder esterni.Per selezionare lIngresso Direct, premere il tasto 7.1 Direct sul pannello anterioreo sul telecomando. inoltre possibile assegnare lo stesso ingresso HDMI al Direct 7.1 in modo chelimmagine non venga persa.Queste connessioni sono puramente analogiche per la qualit migliore del suonoe non rendono possibile nessuna elaborazione DSP o regolazione di toni Bassi/Alti del 751R V2Connessioni 5.1 lettore DVD-A o lettore multicanali SACDITALIANOCavi fono(2RCA-2RCA)CentraleSe viene premuto quindi 7.1 Direct, laudio viene commutato in maniera da essereemesso dalle uscite analogiche del lettore.SubwooferSe il lettore viene selezionato tramite il tasto BD/DVD, possibile vederne ilcontenuto e decodificare ogni traccia musicale audio surround pertinente.Destro surroundPu essere effettuato un ingresso digitale o HDMI al 751R V2 per la decodificadellaudio surround e un collegamento 5.1 analogico a 7.1 Direct per lariproduzione DVD-A/SACD.Sinistro surroundAltoparlanteAltoparlante possibile collegare lettori DVD-A/SACD al 751R V2 utilizzando due metodicontemporaneamente.127
  • Page 14

    Uscita preamplificata 7.1Collegamenti dingresso anterioriPer connettere amplificatori di potenza esterni, utilizzare cavetti fono/RCAcollegati alle due uscite preamplificate 7.1 posizionate sul pannello posteriore.Gli ingressi Video 3 posizionati sul pannello anteriore sono previsti per connessionitemporanee di console, video giochi, ecc. Rimuovere il coperchio di accesso agliingressi Video 3, collegare ad una console di gioco o videocamera, tramite uncavo audio fono/stereo (RCA-RCA) e un cavetto video-composito. In alternativa,utilizzare la presa MP3 con minipresa da 3,5 mm per le uscite di cuffia/linea deilettori MP3 portatili.Per lutilizzo di uscite 5.1/7.1 impostare Usc.multican. nel menu OSDImpostazioni audio avanzate su Usc. Preamp piuttosto che Normale. Questaoperazione mette in modalit silenzioso tutti gli amplificatori interni, dal momentoche non vengono utilizzati.azur 751RVolumeAV ReceiverAmplificatore/i di potenzaEsempi:NormalTV ARC(HDMIA):EnableReturn I/OCavi fono(2RCA-2RCA)SubwooferPhonesTuning+Mode / StoreBD / DVDVideo 1Video 2Recorder 1Aux / TVCDDigitally Processed ModesAudioInput TypeStereoModesRecorder 2Video 3 / MP3SurroundModesPic.Adj.7.1 DirectHDMIAnalogStereo DirectLAudio RMute /InfoVideoOpticalMP3 InZone2Cavo HDMIEsempiS-VideoCavo fono stereo (RCA-RCA)Cavo video compositoCavo S-VideoOPPUREHDMI BypassStandby / OnCentralePre OutAltoparlanteDestro surround:AltoparlanteMulti Ch.OutSinistro surroundposterioreSinistro surroundAdvanced Audio SetupDestro surround posterioreUSBLettoreMP3Cavo ToslinkConsole di gioco/UscitevideocameraIn alternativa il 751R V2 caratterizzato da una modalit esterna a doppio canale.Questo permette al 751R V2 di riprodurre tutti i canali surround del dispositivosorgente appropriato (Centrale, Surround e Sub) mentre gli altoparlanti anteriorisinistro e destro vengono attivati da un amplificatore di potenza esterno o da unamplificatore in grado di supportare gli ingressi di livello fissati (p.es. AmplificatoriCambridge serie 8).Nota: lingresso anteriore sinistro utilizzato anche per il microfono autoinstallantein dotazione. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione Impostazioneautomatica del manuale.Per utilizzare lHDMI necessario prima assegnare lingresso HDMI alla sorgenteVideo 3 tramite lOSD (ved. sezione successiva). Lingresso HDMI anteriore uno standard HDMI 1.3c. Questo HDMI anteriore non compatibile con 4K. Permaggiori dettagli vedere la sezione successiva.EsempiSCCollegamenti antenneDAntenna FMAmplificatoLSubR751R V2Collegare unantenna alla presa FM da 75 ohm (viene fornita unantennasemplificata a cavetto per un utilizzo temporaneo). Estendere lantenna espostarla fino ad ottenere una ricezione ottimale. Per un impiego continuatoconsigliamo vivamente lutilizzo di unantenna FM per esterni da 75ohm.Antenna ad anello AMCollegare entrambe le estremit dellantenna semplificata ai morsetti appositi.Sistemare lantenna il pi lontano possibile dal sistema principale, al fine diprevenire disturbi indesiderati e di ottenere una ricezione ottimale. Nel caso chelantenna ad anello AM, fornita a corredo, non garantisse una ricezione di livellosufficiente, sar necessario utilizzare unantenna AM esterna.Antenna FMOPPURESSSDSBRAntenna FMesternaSBLPer commutare in modalit silenzioso solo le uscite degli amplificatori destro esinistro, impostare Usc.Preamp. su Canale est. 2 nel menu OSD:Advanced Audio Setup:Ext 2chHDMI Bypass:NormalOPPUREEnableAntenna adanello AMTV ARC(HDMIA):Return I/O128Antenna AMesternaMulti Ch.OutMassa(opzionale)Esempi
  • Page 15

    azur751R V2Impostazione 751R V2Informazioni di backgroundLimpostazione completa del 751R V2 avviene in 3 semplici fasi. La fase diimpostazione degli altoparlanti pu essere eseguire manualmente oppure tramitela procedura di impostazione automatica Audyssey.Per un suono stereo e multicanale.Fase 1: Impostazione altoparlante (Ritardo acustico, crossover e taratura livello,tramite Audyssey o manualmente)Fase 3: Impostazione sorgenteImpostazione altoparlantePer impostare manualmente un altoparlante sempre necessario come primacosa decidere quale sistema di altoparlanti stato collegato.Se si preferisce utilizzare la procedura di impostazione automatica Audyssey alloranon necessario decidere quale sistema di altoparlanti utilizzare se si tratta di unsemplice sistema 5.1 o 7.1, Audyssey funzioner in modo autonomo.Se tuttavia si desidera utilizzare la modalit Altezza 5.1 + o 5.1 con le usciteSBL/SBR posteriori riassegnate al biamping di quelle anteriori oppure la modalit5.1 con le uscite SBL/SBR a controllo degli altoparlanti della Zona 2, allorasar necessario decidere prima di poter procedere allimpostazione automaticaAudyssey.In ogni caso, impostare la configurazione degli altoparlanti prima della proceduraautomatica Audyssey non recher alcun danno.Le opzioni sono 5.1, 7.1 o 5.1+H come mostrato di seguito. Il 751R V2 supportaimpostazioni altoparlante fino a 7.2 il che significa 7 altoparlanti (anterioresinistro, anteriore destro, centrale, surround sinistro, surround destro, surroundposteriore sinistro e destro) pi due subwoofer alimentati dalla rete (lo 0.2).Fare riferimento agli schemi in basso che riportano esempi tipici di impostazionialtoparlante. Regolare laltoparlante e le posizioni di ascolto, fino al raggiungimentodel suono e della posizione ottimali. Fare riferimento ai manuali relativi aglialtoparlanti e subwoofer per ulteriori informazioni sul posizionamento.12Altoparlanti anteriori destro e sinistroAltoparlante centralePer dialoghi e suoni in posizione centrale. Posizione ideale: alla stessa altezzadegli altoparlanti anteriori sinistro e destro (sopra o sotto il televisore/monitor). Siconsiglia lutilizzo di un altoparlante centrale della stessa gamma/produzione diquello utilizzato per gli altoparlanti sinistro e destro. Questa corrispondenza deltimbro consente agli effetti surround di fluttuare in modo pi naturale da sinistraa destra senza transizioni ovvie tra gli altoparlanti.Fase 2: Assegnazione ingressi video HDMI e analogici5.112143Altoparlanti surrround anteriori destro e sinistroPer un suono surround e multicanale. Gli altoparlanti a pavimento devono esseredirezionati verso la posizione di ascolto. Gli altoparlanti per libreria/scaffaledevono essere fissati a parete o utilizzati con supporti per altoparlanti dedicati,posizionati sopra o sotto laltezza delle orecchie.4SubwooferPer migliorare luscita dei bassi dellapparecchio, cos come la riproduzionededicate di effetti LFE nel caso di riproduzione di dischi in Dolby Digital o DTS.Laltoparlante subwoofer pu essere posizionato in qualsiasi punto della stanza,perch i bassi sono meno direzionali, ma si consiglia di provare varie posizioni.5Altoparlanti surround anteriori destro e sinistroAltoparlanti posteriori individuali in luogo di un singolo altoparlante posterioresurround. Utilizzati con le tipologie 7.1. Regolare laltoparlante e le posizioni diascolto, fino al raggiungimento del suono e della posizione ottimali.6Altoparlanti anteriore sinistro e altezza destroAltoparlanti di altezza posizionati sullanteriore sinistro e destro per conferire alcampo sonoro una componente verticale con materiale adeguatamente codificatooppure in caso di utilizzo della post-elaborazione Dolby Pro Logic IIz.In tutti i casi 5.1, 5.1+H o 7.1 sono effettivamente relativi al numero massimodi altoparlanti da utilizzare, dal momento che gli altoparlanti centrale, Sub esurround possono essere eliminati (nonostante la prestazione venga ridotta).Se ad esempio si sceglie di non utilizzare un altoparlante centrale, lo si dovrimpostare lo stesso su Nessuno, nelle impostazioni e il 751R V2 ridirigerautomaticamente le informazioni di canale audio centrale ai canali anteriorisinistro e destro creando il cosiddetto Centro fantasma. possibile scegliere di non utilizzare il subwoofer, qualora gli altoparlanti principalidestro e sinistro siano in grado di riprodurre una qualit di bassi tale da soddisfarelesperienza audio/video. Il 751R V2 ridiriger automaticamente i bassi dal canaleSubwoofer/Effetto bassa frequenza agli altoparlanti anteriori sinistro e destro.Procedura di impostazione33azur 651R Main Menu266114Speaker SetupHDMI/Component AssignVideo Input SelectScaler AssignVideo Processing SettingsAudio Input SelectTone/Sub/LFE Config.Rec.2/Zone2 Output SelectAdvanced SetupVolEnterVolQuit I/O337.11 importante per prima cosa indicare il pacchetto che si possiede. Questaoperazione viene effettuata a video. Evidenziare il menu Impostazionealtoparlante utilizzando i tasti su/gi sul telecomando quindi premere Enter:Impostare la modalit di decodifica (5.1, 7.1 o 5.1+H) evidenziando la voce dellamodalit di decodifica e utilizzando le frecce sinistra e destra per scorrere tra leopzioni:21433Speaker Config MenuDecode ModeFront L/RCenterSurr. L/RSurr. LB/RBSubwoofer::::::7.1LargeLargeLargeLargeYes[FL R must be Large whenSub is Off]Return I/O55129ITALIANOAltezza 5.1 +Nota: questa impostazione importante dal momento che il 751R V2 in gradodi utilizzare questi dati per selezionare le modalit di codifica appropriate, Dolbye DTS, in funzione non solo del dispositivo sorgente ma anche del pacchettoaltoparlante in possesso.
  • Page 16

    Impostazione 751R V2 (segue)Si noti che in caso di selezione dellimpostazione altoparlante 5.1 appareunopzione relativa a SBL/R Assign. A questo punto possibile scegliere diutilizzare il canale amplificatore SBL ed SBR inutilizzato per il biamping dei canalianteriori sinistro e destro (impostare lopzione SBL/R Assign su Biamp) oppureindirizzare una coppia di altoparlanti nella Zona 2 (impostare lopzione SBL/RAssign su Zone 2) oppure lasciarli semplicemente scollegati (impostare lopzioneSBL/R Assign su None). Per maggiori informazioni sul biamping e sulla Zona 2ved. le sezioni successive.Effettuare per prima cosa questa selezione poi configurare i propri altoparlanti inmodo del tutto manuale oppure procedere allimpostazione automatica Audyssey.Per eseguire unimpostazione automatica Audyssey con o senza laggiunta diRoom EQ passare direttamente a quella sezione.Raccomandiamo tuttavia di leggere qui di seguito la sezione relativaallimpostazione manuale degli altoparlanti in quanto fornisce una visionedinsieme su quali sono tutte queste misurazioni e regolazioni e sul perch ildispositivo le effettua.Impostazione manuale della misuradegli altoparlantiDal momento che gli altoparlanti di un sistema audio surround si trovano ingenere a distanze differenti dallascoltatore, il 751R V2 presenta la possibilit diapplicazione di un ritardo digitale variabile a ciascun canale, in modo che il suonoproveniente da ciascun canale giunga in posizione dascolto contemporaneamenteagli altri suoni, per assicurare il miglior effetto surround possibile.Per impostare i tempi di ritardo automaticamente, fare riferimento alla sezione diimpostazione automatica Audyssey del presente manuale.Per impostare i tempi di ritardo manualmente, misurare semplicemente ledistanze dalla posizione di ascolto rispetto a ciascun altoparlante, come illustratonella figura seguente:10Speaker Config Menu::::::7.1LargeLargeLargeLargeYes1 = Altoparlante anterioresinistro2 = Altoparlante destro anteriore3 = Altoparlante centrale4 = Altoparlante sinistrosurround5 = Altoparlante destro surround6 = Posteriore sinistro surround(se utilizzato)7 = Posteriore destro surround(se utilizzato)8 = Subwoofer 1 (pu essereposizionato quasi ovunque)9 = Subwoofer 2 (pu essereposizionato quasi ovunque)10 = Altoparlante di altezzaanteriore sinistro postosullaltoparlante anterioresinistro (se utilizzato)11 = Altoparlante di altezzaanteriore destro postosullaltoparlante anteriore destro(se utilizzato)113128Selezionare il menu Config. altoparlanti.Decode ModeFront L/RCenterSurr. L/RSurr. LB/RBSubwooferImpostazione manuale del ritardoacustico49567[FL R must be Large whenSub is Off]Return I/Ospostarsi in basso evidenziando, a turno, ciascun altoparlante e usando lefrecce sinistra e destra selezionare Grande, Piccolo o Nessuno, per ciascunaltoparlante. Grande o Piccolo si utilizzano per descrivere ogni altoparlante intermini di responso di toni bassi, non riflettono necessariamente il formato fisicodello stesso.Grande = Altoparlanti con un responso a bassa frequenza di circa 20- 40Hz a16-20kHz (a pavimento o di alta qualit, montati su piedistalli).Piccolo = Altoparlanti con un responso a bassa frequenza di circa 80- 100Hz a16-20kHz (montati su supporti, librerie o mensole, o satelliti).Limpostazione di ciascun altoparlante consente al 751R V2 di attuare unagestione delle basse frequenze, chiamata Bass Management e di indirizzarele stesse di un brano musicale e il canale degli effetti a bassa frequenza delmateriale sonoro surround verso quegli altoparlanti che risultano pi consoni allariproduzione. Se non si desidera utilizzare nessuno degli altoparlanti, impostaresu Nessuno.Luscita Subwoofer pu essere su S o No. In caso di mancato utilizzo deisubwoofer, verificare che limpostazione sia regolata su No, in modo che il 751RV2 sia in grado di direzionare le informazioni relative ai toni bassi nel canale aglialtri altoparlanti.Nota: il 751R V2 forzer alcuni altoparlanti a determinate impostazioni nelleseguenti circostanze!Gli altoparlanti anteriori sinistro e destro possono essere impostati su Grandee Piccolo, ma mai su Nessuno, dal momento che sono sempre necessari, perqualsiasi tipo di riproduzione.I bassi devono sempre essere riprodotti sia dai canali anteriori sinistro e destroche dal canale subwoofer (o entrambi). Limpostazione degli altoparlanti anteriorisinistro e destro su Piccolo causer limpostazione automatica del subwoofersu S. Limpostazione del subwoofer su No causer limpostazione automaticadegli altoparlanti anteriori sinistro e destro su Grande.Se gli altoparlanti anteriori sinistro e destro non sono in grado di effettuare unariproduzione a basse frequenze, necessario lutilizzo di un Subwoofer. Peres. se gli altoparlanti risultano impostati su Piccolo, il subwoofer deve essereimpostato su S.Inoltre, limpostazione degli altoparlanti anteriori sinistro e destro su Piccolocauser sempre limpostazione automatica degli altri altoparlanti su Piccolo (eil subwoofer su S). Questo perch le informazioni LFE/bassi non devono esserere-indirizzate ai canali surround.Per conservare le impostazioni, ritornare al menu OSD (ogni volta che si preme iltasto OSD si passa alla voce precedente, quindi uscire e memorizzare i dati dallaschermata del menu principale).130Nel menu OSD distanza altoparlanti, impostare le distanze al valore pi prossimoin metri (1 piede = 0,3 metri). La velocit del suono di circa 340 metri alsecondo; il 751R V2 introduce quindi un ritardo di circa 3 mS per metro di distanzaimpostato.Passare a Distanza altoparlanti ed evidenziare ciascun altoparlante a turno.Impostare la distanza al valore pi prossimo a quello misurato utilizzando le frecceSinistra e Destra (i valori non devono necessariamente essere precisi):Speaker DistanceUnitFront LFront RCentreSurr. LSurr. RSurr. LBSurr. RBSubwoofer:::::::::Meters0.00.00.00.00.00.00.00.0Return I/OPremere il pulsante OSD per uscire dal menu.
  • Page 17

    azurImpostazione manuale dellacalibratura del livello751R V2Il modello 751R V2 consente una funzione di calibratura del livello per abbinareil livello acustico tra diversi tipi/dimensioni o addirittura marche di altoparlantiutilizzati per ciascun canale. Questo si ottiene regolando il livello relativo diciascun altoparlante, manualmente tramite il menu di calibratura del livello diOSD, oppure automaticamente (vedere la sezione successiva di impostazioneautomatica Audyssey del presente manuale.Le regolazioni di crossover nel menu Altoparlante crossover sono utilizzate perstabilire il punto in cui avviene questo passaggio. In altri termini, impostanola frequenza al di sotto della quale i bassi vengono allontanati da qualsiasialtoparlante Piccolo e diretti verso il canale del subwoofer. Va inteso che i bassiinviati al subwoofer mediante la gestione dei bassi sono diversi dai bassi codificatinel materiale audio surround come canale LFE (Low Frequency Effects) dedicato.Il processo di base consiste nellascoltare, o misurare, tramite uno strumento SPL(pi preciso e consigliato, ma non essenziale) il livello sonoro prodotto da ciascunaltoparlante e impostare i livelli relativi a ciascuno di essi, in modo da riprodurrela stessa sensazione acustica, alla posizione normale di ascolto. Per facilitarequesta operazione, il 751R V2 dotato di Generatore di tonalit di prova (basatosu rumore bianco a banda larga).Se il materiale sorgente contiene un canale LFE separato (ossia materialeDD o DTS), questo viene sempre indirizzato al subwoofer (se attivo) e non influenzato dalle impostazioni crossover. Alcuni tipi di codifica (come Dolby ProLogic II/IIx e Neo:6) non hanno un canale LFE.Premere il tasto OSD del telecomando e selezionare il menu di calibraturadel livello. Attivare quindi la tonalit di prova selezionando questo elemento eutilizzando i pulsanti con le frecce sinistra o destra:Level CalibrationTest SignalFront LFront RSurround LSurround RCentreSubwooferSurr. Back LSurr. Back R:::::::::Off0db0db0db0db0db0db0db0dbReturn I/OA questo punto possibile passare ai canali successivi o precedenti utilizzandoil comando Volume Su/Gi del telecomando. Ogniqualvolta viene selezionatoun canale nuovo, si udir il segnale di prova spostatosi sul canale in questione.Comparare la sensazione acustica di tutti i canali uditi dalla posizione di ascolto.Limpostazione predefinita per tutti i crossover di gestione dei bassi 80 Hz ed un buon punto dinizio generale. Se non si desidera eseguire degli adeguamentilasciare semplicemente tutti i crossover a questa impostazione predefinita.Nota: queste impostazioni sono utilizzate effettivamente soltanto per glialtoparlanti che sono stati impostati su Piccolo nel menu di configurazionealtoparlanti.Per gli utenti avanzati, possibile tuttavia regolare i crossover degli altoparlantiutilizzati per qualunque altoparlante impostato come Piccolo indipendentemente,per consentire la possibilit di direzionare i bassi lontano dagli altoparlantia pavimento anteriori (e al Subwoofer) a circa 50 Hz ma lontano dal sinistrosurround e dai destri surround a circa 100 Hz. Se si desidera effettuare questeregolazioni, opportuno consultare il manuale degli altoparlanti ovvero contattareil proprio rivenditore per conoscere la risposta di frequenza del proprio sistemae in che punto la risposta dei bassi di ogni tipo di altoparlante inizia a diminuiregradatamente (spesso chiamato punto di limite/taglio 3dB o 6dB). Questo sarallincirca il punto al quale impostare il crossover corrispondente.In alternativa la procedura di impostazione automatica Audyssey consente dimisurare e impostare i giusti punti di crossover dei propri altoparlanti.Audyssey 2EQ e impostazione automaticaUtilizzando il microfono calibrato in dotazione, il sistema Audyssey 2EQ in gradodi eseguire una impostazione automatica determinando automaticamente ilnumero di altoparlanti collegati, la loro misura e le frequenze di crossover (aifini della gestione dei bassi) nonch le loro distanze dalla posizione di ascolto.Oltre a ci lAudyssey 2EQ in grado di rimuovere eventuali mancanze nellariproduzione dovute allacustica non ottimale della stanza.Ci riesce identificando qualsiasi problema di acustica nellarea di ascolto sia neldominio della frequenza che nel dominio del tempo e applicando una sofisticataequalizzazione correttiva.Il risultato una migliore qualit acustica, una migliore chiarezza dei dialoghi e unsuono ben bilanciato per pi posizioni di ascolto.Il concetto quello di regolare i canali in modo che il fronte acustico sia uniforme(in termini di sola sensazione acustica, i canali di responso frequenza diversapossono emettere un suono differente in termini di tonalit sonora, ovvero pi omeno sibilanti).Selezionare il canale che riproduce il suono pi diverso dagli altri per ascoltarnela tonalit di verifica. Regolare il livello relativo in dB (utilizzando i pulsanti con lefrecce verso sinistra/destra del telecomando) e proseguire il confronto con gli altricanali, fino al raggiungimento della sensazione acustica simile. Il livello pu essereregolato di + o - 10 dB, in intervalli di 1 dB. Ripetere il processo con il canalesuccessivo pi diverso. Una volta che tutti i canali presentano lo stesso suono, intermini di sensazione acustica, premere di nuovo il tasto OSD per memorizzare leimpostazioni e uscire dal menu.Impostazione manuale dei subcrossover e gestione dei bassiIl 751R V2 esegue la gestione dei bassi per qualsiasi altoparlante impostato suPiccolo nellOSD. Ci significa che i bassi per gli altoparlanti che non sono ingrado di riprodurre efficacemente i bassi, vengono indirizzati al subwoofer.Speaker Crossover MenuFront L/RCentreSurr. L/RSurr. LB/RB::::80Hz80Hz80Hz80HzReturn I/OLAudyssey 2EQ pu essere inoltre utilizzato con i sistemi Audyssey Dynamic EQe Audyssey Dynamic Volume come descritto approfonditamente pi avanti inquesta sezione.Sul 751R V2 lAudyssey 2EQ prevede due metodi di misurazione: il pi semplicemetodo di impostazione automatica Audyssey e limpostazione automaticaAudyssey + 2EQ.Limpostazione automatica Audyssey utilizza la misura da ununica posizione soloper le impostazioni degli altoparlanti.Limpostazione automatica Audyssey + 2EQ utilizza invece la misura da 3 diverseposizioni per correggere la risposta della stanza oltre alle impostazioni deglialtoparlanti.Prima di utilizzare una delle due funzioni accertarsi di collegare e posizionarecorrettamente tutti gli altoparlanti.Se invece di unimpostazione standard 5.1 o 7.1 si sta eseguendo il biampingdegli altoparlanti anteriori o si stanno utilizzando gli altoparlanti SBL/SBR per laZona 2 oppure si sta eseguendo una configurazione di altezza 5.1+ necessarioprocedere a queste impostazioni prima di passare allimpostazione automatica.Si tratta di un punto importante poich il 751R V2 necessita di questeinformazioni per poter testare correttamente gli altoparlanti durante il processodi impostazione automatica.Esecuzione dellimpostazione automaticaIl sistema di impostazione automatica pi semplice basato su Audyssey unprocesso a due fasi: la prima controlla quanti sono gli altoparlanti collegatie comunica se si trovano fuori fase oppure no. In questo modo possibileindividuare eventuali errori nel collegamento.Se tutto va bene si pu quindi passare alla seconda fase in cui vengono svolteulteriori misurazioni su ciascun altoparlante per volta allo scopo di impostareautomaticamente per ciascuno di essi la distanza (tempo di ritardo), il livello taratoe il punto di crossover.131ITALIANOSi udir quindi un suono rapido o sibilante.
  • Page 18

    2Audyssey 2EQ Room EQSi tratta di una versione pi sofisticata caratterizzata da una seconda fasepi lunga che misura tre volte in tre diversi punti della stanza la rispostain frequenza di tutti gli altoparlanti dopo di ch li calibra e li equalizza inmodo da ottimizzare il suono nelleffettivo ambiente di ascolto (Room EQ).Per eseguire limpostazione automatica Audyssey senza funzione Room EQ sufficiente selezionare Impostazione automatica Audyssey nel menu. Per eseguirelimpostazione automatica Autosetup e Room EQ selezionare Impostazioneautomatica Audyssey & 2EQ.azur 751RLa procedura la stessa per entrambi i sistemi fatta eccezione per le serie dimisure aggiuntive per cui analizzeremo la combinazione Audyssey & 2EQ soloqui di seguito.VolumeRecorder 1Aux / TVCDesSurroundModesRecorder 2Video 3 / MP3Pic.Adj.7.1 DirectHDMIAnalogStereo DirectLAudio RAV ReceiverUna volta ultimato, lapparecchio visualizzer una schermata simile a quella sottoindicata, con la segnalazione degli altoparlanti riscontrati e delleventuale fuorifase.Audyssey Autosetup MenuSpeakers Detected:L : ConnectedC : ConnectedR : ConnectedRS : ConnectedRB : ConnectedLB : ConnectedLS : ConnectedSW : ConnectedContinueCancel/Return::[Enter]I/OMute /InfoVideoS-VideoOpticalSe un altoparlante risulta non collegato o fuori fase, controllare attentamentei collegamenti sullaltoparlante e sul retro dellapparecchio. Controllare inoltrequalsiasi collegamento in bi-wiring presente nellaltoparlante. In caso di eventualealtoparlante fuori fase, controllare che il relativo terminale + del 751R V2 vada alterminale + dellaltoparlante e analogamente il terminale del 751R V2 vada alterminale dellaltoparlante per tale canale.MP3 InZone2Per prima cosa collegare il microfono in dotazione allingresso audio sinistrodel pannello anteriore utilizzando ladattatore in dotazione e posizionarlo nellaconsueta posizione di ascolto nella stanza.Premere il tasto OSD sul telecomando per accedere allOSD e quindi selezionare ilmenu Impostazione altoparlante. A questo punto selezionare lopzione Audysseydesiderata.Nota: come tutti questi tipi di sistemi,vi sono dei limiti. Gli altoparlanti chemostrano angoli di fase molto forti o che deliberatamente collegano alcune unitdi comando fuori fase, ovviamente possono apparire al sistema come altoparlantifuori fase, quando sono collegati correttamente. Se un altoparlante viene rilevatocome fuori fase ma stato collegato correttamente possibile procedere allafase successiva.Alloccorrenza premere il tasto I/O per annullare ed eseguire un retest oppurepremere Enter per avviare la seconda parte della procedura di impostazioneautomatica come indicato di seguito.Speaker Setup MenuSpeakerSpeakerSpeakerSpeakerConfigurationLevel CalibrationDistanceCrossoverAudyssey Autosetup MenuSpeaker Calculation:The unit is nowcalculating parameters foryour speakers.Audyssey AutosetupAudyssey Autosetup & 2EQReturn I/OPercent:Seguire le istruzioni a video e premere Enter sul telecomando quando si prontiad avviare la funzione di impostazione automatica Audyssey.Audyssey Autosetup MenuPlug the microphone intothe left channel of Video3 and place the microphoneat the main listeningposition at listeningheight.ContinueCancel/Return::[Enter]I/O50%Ancora una volta saranno emessi una serie di segnali di prova da tutti i terminalidegli altoparlanti collegati e dal subwoofer. Il 751R V2 utilizza questi segnali permisurare i livelli di crossover e le distanze (e quindi introdurre i ritardi corretti)adatti ai propri altoparlanti e alle caratteristiche della stanza.In caso di Audyssey & 2EQ il dispositivo chieder allutente di eseguire unaseconda misurazione dopo aver spostato il microfono verso il margine sinistrodella consueta area di ascolto occupata da se stessi e da altri ascoltatori (adesempio lestremit sinistra del vostro divano). Dopo di ch verr eseguitaunulteriore misura dopo aver spostato il microfono verso il margine destrodella consueta area di ascolto. In entrambi i casi il microfono deve trovarsiindicativamente alla propria consueta altezza di ascolto.Una volta attivato, lOSD visualizzer il messaggio seguente e sul pannelloanteriore del 751R V2 sar visualizzata la parola Audyssey Auto Calibration perconfermare.Audyssey Autosetup MenuThe unit is now checkingwhich speakers areconnected, their phase,crossover, level anddistance.This will take severalminutes, please wait...Left SpeakerUna serie di segnali saranno quindi emessi da tutti i terminali degli altoparlanticonnessi del 751R V2 (compresa luscita del subwoofer).132213
  • Page 19

    azur751R V2Una volta completata correttamente limpostazione automatica del 751RV2, il dispositivo visualizza la videata Measurement Complete (Misurazionecompletata) e mostra quindi la videata Impostazione Audyssey avanzataconformemente alla seguente sezione.Audyssey Dynamic EQNel caso in cui sia stata appena effettuata limpostazione automatica Audyssey& 2EQ la funzione 2EQ risulter abilitata e sar possibile quindi abilitare anche lefunzioni Audyssey Dynamic EQ e/o Dynamic Volume (se lo si desidera).Poich la risposta dellorecchio umano varia a seconda del livello, la risposta infrequenza percepita e il campo circostante di un ambiente domestico possonorisultare alterati a vari livelli rispetto a quello effettivamente previsto.Nel caso in cui sia appena stata effettuata unimpostazione automatica Audysseysemplice la funzione 2EQ risulter disabilitata (e impossibile da abilitare) ma ancora possibile abilitare le funzioni Audyssey Dynamic EQ e/o Dynamic Volume(se lo si desidera). Per tutti i dettagli ved. la sezione successiva.Audyssey Dynamic EQ tenta di ovviare a questo problema tenendo conto dellapercezione umana, dellacustica della stanza e delle informazioni ottenute sia dailivelli sorgente in ingresso che dagli effettivi livelli acustici in uscita nella stanza.Le impostazioni del crossover distanza altoparlante e della calibratura livellorelative ad ogni altoparlante verranno cos aggiornate.Naturalmente ora possibile accedere ai menu Ritardo acustico e Calibraturalivello se si desidera controllare/regolare manualmente le impostazioni eseguitedal sistema ed sempre consigliabile controllarle perch nessun sistema puessere totalmente sicuro.Audyssey Dynamic EQ lavora in tandem con Audyssey 2EQ per variare lEQapplicata agli altoparlanti in linea con il livello acustico per ottenere un equilibriotonale e unimpressione surround che rimane costante nonostante le variazionidel volume.Advanced Audyssey SetupAudyssey 2EQ:Dynamic EQ:OnDynamic Vol.:OffDyn EQ Offset:0dbPer uscire dal menu di impostazione automatica del 751R V2, continuare apremere il tasto OSD sul telecomando per uscire da tutti i menu o finch OSDnon pi visualizzato sul pannello anteriore. Ora possibile staccare il microfonoe metterlo via per un futuro utilizzo.Note: Alcuni altoparlanti come ad es. quelli bipolari che trasmettono in pi di unadirezione possono rendere difficile allimpostazione automatica la misurazioneaccurata del livello e della distanza dalla posizione di ascolto.OFFReturn I/OUna volta attivata la funzione Audyssey Dynamic EQ compare unopzione perDynamic EQ offset.I film vengono mixati in stanze calibrate per un film pilota standard. I subwoofer attivi con DSP hanno un leggero tempo di ritardo incorporato nellaloro elettronica. Poich il 751R V2 misura il tempo di ritardo totale, compresoqualsiasi eventuale ritardo incorporato, continuer ad applicare il valore diritardo corretto e quando questo viene aggiunto al ritardo incorporato fornisce larisposta corretta. Tuttavia la distanza rilevata in questo caso sar leggermentesuperiore rispetto alla misurazione fisica.Audyssey Dynamic EQ fa riferimento a questo livello film standard e apportale dovute regolazioni per mantenere la risposta di riferimento e il surroundenvelopment conforme a esso. In presenza di un subwoofer limpostazione automatica tratta la maggior partedegli altoparlanti come Piccoli e imposta un basso punto di crossover (a menoche questi presentino normalmente una risposta dei bassi inferiore a 40 Hz).Per permettere questo la funzione Dynamic EQ Offset dispone di quattroimpostazioni da selezionare, tre per quando il livello di mix del contenuto non uno standard film.Ci non significa che siano fisicamente piccoli ma semplicemente che il sistemainvia automaticamente (e solo) le frequenze pi basse da questi canali alsubwoofer in modo da ottenere la migliore risposta del sistema.0 dB (Rif. Film): limpostazione di default che deve essere utilizzata quando siascoltano dei film.In ogni caso, sempre consigliabile controllare manualmente le impostazioni chelimpostazione automatica ha effettuato per un controllo della realt al fine digarantire che non vi siano errori ovvi.Funzioni Audyssey avanzateOltre alla funzione Room EQ che pu essere abilitata solo in caso di completamentodi una procedura Audyssey & 2EQ, possibile abilitare altre due funzioni Audysseyextra (che sono disabilitate di default).Selezione Impostazione avanzata nel menu OSD principale. Selezionare quindiAdvanced Audyssey :Advanced Setup MenusAdvanced AudioInput Name AssignAdvanced Dolby/DTSAdvanced AudysseyTrigger ATrigger BOSD Setup/SW VersionReturn I/OTuttavia, il livello del film pilota non viene sempre utilizzato nella musica o in altrocontenuto non di tipo film.15 dB: Per la musica pop/rock o altro materiale che stato mixato a livelli diascolto molto alti o con un range dinamico compresso.10 dB: Per la musica jazz o altra musica con un ampio range dinamico. Questaimpostazione deve essere selezionata anche per contenuto TV dal momento chedi norma viene mixata a 10 dB in meno rispetto al film pilota.5 dB: Per un contenuto con un range dinamico estremamente ampio come adesempio la musica classica.Audyssey Dynamic VolumeAudyssey Dynamic Volume tenta di ovviare al problema di ampie variazioni nellivello del volume tra programmi televisivi, pubblicit e tra i passaggi bassi e altidei film.La funzione Dynamic Volume controlla limpostazione del volume corrente e quindimonitora in tempo reale il materiale del programma e, ogniqualvolta necessario,Dynamic Volume apporta le dovute regolazioni, siano essere rapide o graduali,al fine di mantenere costante il desiderato livello di volume della riproduzione.Lidea che la risposta dei bassi percepita, lequilibrio tonale, limpressionesurround e la chiarezza dei dialoghi restino gli stessi di quando si guardano i filmcambiando i canali della televisione o passando da un contenuto sonoro stereoad uno surround.La funzione Audyssey Dynamic EQ integrata nella funzione Dynamic Volumeper cui attivando la funzione Dynamic Volume si attiva anche quella Dynamic EQ.La funzione Dynamic Volume ha tre impostazioni (pi limpostazione Off)Heavy: Questa impostazione ha il range dinamico pi ridotto. Se si desideraguardare un film dazione a notte fonda e non svegliare tutta la famiglia siconsiglia di utilizzare limpostazione Heavy.Medium: limpostazione pi comune nellutilizzo quotidiano della televisionein un soggiorno e riesce a gestire perfettamente gli aumenti di volume durantele pubblicit.Light: Questa impostazione caratterizzata da un range dinamico pi ampio e puessere utilizzata quando si guarda un film dazione durante il quale si desideravivere unesperienza dinamica totalizzante ma al tempo stesso si desidera che idialoghi siano chiaramente udibili.Off: Lintero range dinamico resta invariato.133ITALIANOPer accettare semplicemente le impostazioni premere il pulsante (I/O) perchiudere il menu.Musica, film e giochi vengono generalmente mixati a volume piuttosto alto mariprodotti a livelli pi modesti in un ambiente domestico.
  • Page 20

    Assegnazione ingressi videoImpostazione sorgenteIl 751R V2 dotato di 6 ingressi HDMI (uno dei quali nella parte anteriore) edue uscite. HDMI un sistema audio/video totalmente digitale per limmaginee laudio allo schermo, in formato digitale, per la migliore qualit dellimmagine.Il passo successivo consiste nel selezionare lingresso sorgente (uno per volta) sul751R V2 e informare lo stesso su:Le uscite HDMI sui lettori Blu-ray, DVD e sui ricevitori satellitari, supportano spessoformati a risoluzioni maggiori, incluso le tipologie di scansione a linee progressive.Consultare i manuali sorgente HDMI e del televisore, per maggiori dettagli. possibile selezionare da diverse opzioni, luscita con la migliore qualit sonora dautilizzare per la sorgente e per il televisore.Dai lettori Blu-ray, HDMI pu eseguire anche i formati Dolby Digital Plus e True-HDpi recenti e DTS-HD ad alta risoluzione e Master Audio. Accertarsi che luscitaHDMI del lettore sia stata impostata su Bitstream o Raw per passare i formatial 751R V2 per la decodifica. Anche alcuni lettori Blu-ray presentano impostazioniche consentono la down conversion di Dolby Digital Plus ecc. al Dolby Digital 5.1compatibile per i sintoamplificatori AV meno recenti che non supportano questiformati.Verificare che queste impostazioni siano disattivate per consentire al 751R V2 diaccedere a tutti i formati pi recenti. Per tutte le ragioni sopra citate, HDMI ilmetodo di connessione preferibile per laudio e il video.Il 751R V2 tuttavia in grado di supportare segnali Compositi, S-Video e videoa componenti per sorgenti senza uscite HDMI e di transcodificare e adattareautomaticamente questi segnali video alluscita HDMI. Ciascuno degli ingressiHDMI e a componenti pu essere assegnato liberamente nellOSD a qualsiasisorgente. Gli ingressi compositi ed S-Video sono fisicamente prefissati.Limpostazione predefinita la seguente.Evidenziare ciascun ingresso HDMI e a componenti per volta qualora si desideriassegnarlo ad una sorgente diversa (con le freccia destra e sinistra).HDMI/Component AssignHDMI 1HDMI 2HDMI 3HDMI 4Component 1Component 1Component 1:BD/DVDVIDEO 1::VIDEO 2: Recorder 1BD/DVD::VIDEO 1:VIDEO 2HDMI Out:A+BReturn I/ONota: le prime quattro sorgenti vengono assegnate sia ad un ingresso HDMI chea componenti.Ci potr sembrare strano ma significa semplicemente che queste sorgenti nonhanno solo proprie connessioni HDMI ma anche proprie connessioni a componentinonch connessioni video composite ed S-Video fisicamente assegnate tutte aloro disposizione.Ci utile perch la Zona 2 utilizza solo ingressi video analogici. Cos se si stautilizzando la Zona 2 si desiderer probabilmente assegnare una sorgente adHDMI per la visualizzazione nella stanza principale oltre forse ad una connessionevideo a componenti per la visualizzazione nella Zona 2. La scelta dellingressovideo che si seleziona per la visualizzazione al momento della selezione diciascuna sorgente nella stanza principale dipende dal menu Selezione ingressovideo spiegato di seguito.Accedere al menu Selezione ingresso video.Per ogni sorgente sar indicato il tipo di ingresso video attualmente selezionato.Questo menu consente di scegliere quale delle possibili connessioni video di cuiciascuna sorgente dispone si desidera effettivamente utilizzare. vvero se la propria console di gioco dotata esclusivamente di unuscita S-Videooed collegata alla sorgente VIDEO1, si potrebbe selezionare VIDEO1 e poimodificarlo da HDMI 2 a S-Video.Per la stanza principale il 751R V2 transcodifica automaticamente qualsiasisorgente video analogica in HDMI utilizzando le impostazioni Scaler comedescritto di seguito.Video Input SelectBD/DVDVIDEO 1VIDEO 2Recorder 1AuxCD7.1 DirectUSBVIDEO 3:::::::::HDMI 1HDMI 2HDMI 3HDMI 4N/AN/AN/AN/AHDMIReturn I/ONota: lassegnazione di un ingresso HDMI ad una sorgente selezionaautomaticamente anche il bypass dello scaler per quella sorgente. Se lo sidesidera, possibile elaborare queste sorgenti semplicemente impostando loscaler per lelaborazione nel menu di elaborazione di assegnazione dello scalerdi seguito.134 tipo di connessione audio che si desidera utilizzare per quella sorgente(Analogica, Digitale o HDMI). la modalit di elaborazione per quella sorgente.Il 751R V2 in grado di memorizzare queste impostazioni in modo individuale,per ciascuna sorgente e di richiamarle automaticamente nel caso in cui vengacambiato lingresso sorgente.Tipo di collegamento audioSelezionare il menu Seleziona ingresso audio. Evidenziare ciascuna sorgente,selezionando sia gli ingressi analogici che quelli digitali o HDMI (utilizzare le freccesinistra e destra):Audio Input SelectBD/DVDVIDEO 1VIDEO 2Recorder 1AuxCD::::::HDMI 1HDMI 2HDMI 3HDMI 4AnalogAnalogVIDEO 3:AnalogReturn I/OLe opzioni indicate saranno Analogico, Digitale e HDMI se a quella sorgente statoassegnato un ingresso HDMI per il video summenzionato.Gli ingressi analogici richiedono una connessione da cavo stereo fono/RCA afono/RCA al 751R V2; gli ingressi digitali, invece, richiedono una connessione75 ohm digitale fono/RCA a fono/RCA coassiale (SPDIF) o un cavo a fibre ottiche(TOSLINK). Il 751R V2 utilizzer quella pi consona. Non effettuare connessioni diuna sorgente a entrambi gli ingressi, ottico e coassiale.Dopo aver impostato i tipi di audio, uscire dal menu OSD per salvare.Questa regolazione pu essere modificata ogni qualvolta che lo si desidera,senza utilizzare il menu OSD, premendo il tasto relativo al Tipo di ingresso audio,sul pannello anteriore o sul telecomando; questo permetter di effettuare unciclo tra i tipi di ingresso analogico, digitale o HDMI per la sorgente attualmenteselezionata, che sar ripristinato ogni volta che sar utilizzata quella sorgente.
  • Page 21

    azurVideo Processing SettingsResolutionFrame RateAspect RatioColourimetry::::1080P60Hz16:9AUTOReturn I/OQuesto menu consente di selezionare le impostazioni che verranno applicatea qualsiasi sorgente il cui scaler stato impostato su Processo nel menu diassegnazione dello scaler mentre eventuali sorgenti impostate su Bypassresteranno inalterate.Le opzioni sono:Scaler AssignBD/DVDVIDEO 1VIDEO 2VIDEO 3Recorder 1AuxCD7.1 Direct::::::::BypassBypassBypassBypassBypassN/AN/AN/AReturn I/ORisoluzione: Imposta la risoluzione in uscita, le opzioni sono 480P, 576P, 720P,1080I e 1080P. La I sta per interlacciato e P per scansione progressiva.Nota: nel caso dei valori 480P e 576P il 751R V2 imposta automaticamente lavelocit dei fotogrammi su 480P poich i formati video sono sempre a 60 Hz(formato NTSC) mentre i formati video 576P sono sempre a 50 Hz (formati PAL/SECAM).Per le altre risoluzioni le voce di menu successiva consente di scegliere la velocitdei fotogrammi. In genere meglio impostare luscita sulla massima risoluzionesupportata dalla propria TV.Velocit dei fotogrammi: Imposta unuscita fissa a 60 Hz (formato NTSC) o 50 Hz(PAL) oppure AUTO il che significa che il 751R fa combaciare automaticamente ein modo dinamico la velocit dei fotogrammi in uscita con quella dei fotogrammi iningresso. Se la propria TV in grado di gestire sia segnali PAL che NTSC lopzionemigliore AUTO (poich richiede la minor elaborazione dello scaler). Se la propriaTV supporta solo uno degli altri formati scegliere il tipo di uscita supportata.Nota: il video in ingresso di 24fps viene sempre automaticamente bypassatodallo scaler e riprodotto nel suo formato originale (nessuna modifica a risoluzione,velocit dei fotogrammi o a qualsiasi altra impostazione).Aspect Ratio: Imposta il formato del video in uscita (il rapporto tra larghezza ealtezza) secondo uno dei due tipi standardizzati. Se si possiede una TV widescreenimpostarla su 16:9, mentre se se non si ha una TV widescreen impostarla su 4:3.Colorimetria: Imposta il metodo utilizzato dallo scaler per descrivere il coloredel video in uscita, le opzioni sono ITU.601, ITU.709 e AUTO. ITU.601 si riferiscea ITU-R BT.601, una forma di video a componenti digitale sviluppato per lusotelevisivo. ITU.709 si riferisce a ITU-R BT.709 una nuova forma di video acomponenti digitale sviluppato principalmente per HDTV e applicazioni condisplay di computer che pi si avvicina alle caratteristiche di resa cromatica deinuovi CRT e TV a schermo piatto. Anche in questo caso invitiamo a provare diversesoluzioni fino a trovare lopzione migliore per la propria TV.In modalit Auto il formato in uscita corrisponder a quello in ingresso senzaconversione.Modalit del suono surroundIl modello 751R V2 supporta diverse modalit di ascolto per musica e homecinema. Luscita del 751R V2 dipender sia dal segnale sorgente presenteche dalle impostazioni dellaltoparlante selezionato e ancora dalla modalit didecodifica scelta. Prima della descrizione del funzionamento del 751R V2 vienefornita una breve guida relativa ai formati di suono surround compatibili conlapparecchio in questione:TTecnologia audio lossless Dolby sviluppata principalmente per dischi/lettoriBlu-ray ad alta capacit. Dolby True HD produce suoni teoricamente identicibit per bit con loriginale di studio, avvalendosi al 100% della codifica lossless(senza perdite). I formati precedenti, come Dolby Digital 5.1 o EX utilizzavano lacodifica lossy (con perdita), in cui alcuni dati (teoricamente meno udibili) vannosempre persi nel processo di codifica per ridurre la capacit di memorizzazionenecessaria sul disco. Si tratta di un nuovo formato che supporta fino a otto(generalmente utilizzato come 7.1) canali a tutta gamma, individualmente conaudio a 24-bit/96 kHz o due canali con 24/192 kHz tramite dischi Blu-ray e non compatibile allindietro con i formati precedenti. Il formato pu essere trasmessoal sintoamplificatore 751R V2 come bitstream, per la decodifica interna(consigliato) oppure pu essere decodificato internamente da alcuni lettori Blu-rayed inviato al 751R V2 come PCM multicanale. In entrambi i casi necessaria unaconnessione HDMI al 751R V2 e un lettore Blu-ray adeguato perch il Dolby TrueHD viene trasmesso solamente tramite HDMI.Uno schema di codifica basato sulloriginale Dolby Digital CODEC, ma conaffinamenti per migliorare lefficienza di codifica e la qualit dellaudio. DolbyDigital Plus supporta canali discreti a 7.1, rispetto al 5.1 di Dolby Digitals(o 6.1 nella variante EX, dove il 6 canale codificato a matrice). Questibitstream di Dolby Digital Plus non sono compatibili allindietro con i decoderDolby Digital convenzionali, ma richiedono un sintoamplificatore AV sviluppatoper codificarli (come il modello 751R V2) e una connessione HDMI comeDolby Digital Plus attualmente trasmessa solamente tramite HDMI. Tuttavia, richiesto che qualunque lettore Blu-ray abilitato Dolby Digital Plus sia ingrado anche di trasformare il Dolby Digital Plus in unuscita Dolby Digital 5.1compatibile allindietro per la riproduzione sui sistemi Dolby Digital esistenti.Il sintoamplificatore 751R V2, tuttavia, perfettamente compatibile con DolbyDigital Plus.Un nuovo codec audio lossless di DTS, anzich essere incompatibile con leversioni precedenti, DTS-HD Master Audio trasmesso come estensione di unnormale bitstream DTS. Viene inviato un secondo flusso embedded contenente ladifferenza tra loriginale di studio e il DTS compresso con perdita, pi i due canaliextra. I dispositivi abilitati DTS-HD Master Audio (come il 751R V2) sono in gradodi utilizzare questa differenza per ricreare una versione senza perdite bit per bitdei dati originali 7.1. I dispositivi che non supportano lestensione Master Audiodecodificano semplicemente lo stream DTS originale 5.1 e ignorano lestensioneMaster Audio fornendo una compatibilit allindietro.DTS-HD High Resolution AudioNota anche come DTS-HR, un estensione del formato audio DTS originale. DTS-HDHigh Resolution Audio supporta canali discreti a 7.1 rispetto al 5.1 del DTS (o 6.1delle sue varianti DTS ES Matrix o DTS ES Discrete). Come con DTS-HD MasterAudio, viene inviato un secondo stream embedded contenente la differenzatra loriginale di studio e il DTS compresso con perdita di dati, pi i due canalisupplementari, tuttavia in questo caso anche lo stream supplementare formatoper compressione con perdita. Effettivamente si tratta di una versione 7.1 diDTS che pu essere decodificata da dispositivi (come il 751R V2) in grado didecodificare DTS-HD High Resolution Audio. I dispositivi che non supportanolestensione High Resolution decodificano semplicemente lo stream DTS originale5.1 e ignorano lestensione High Resolution fornendo una compatibilit allindietro.Nota anche come DD (3/2) o DD 5.1, fornisce uscite (fino a) 5.1 da materialeadeguatamente codificato in Dolby Digital, con 5 canali principali (anterioresinistro e destro, centrale, surround destro e sinistro) e un canale ad effetti abassa frequenza per subwoofer, tutti discretamente codificati. La decodifica inDolby Digital richiede un disco codificato in DTS e una connessione digitale tra ildispositivo sorgente (lettore DVD, per esempio) e il 751R V2.Nota: i formati Dolby Digital e DTS a volte possono supportare meno canali rispettoal loro massimo come ad es. Dolby Digital (2/0) ovvero un segnale Dolby Digitalcodificato che attualmente supporta solo un segnale stereo a doppio canale (altricanali inattivi).Nota anche come DD (3/2) o DD 5.1, fornisce uscite (fino a) 5.1 da materialeadeguatamente codificato in DTS, con 5 canali principali (anteriore sinistroe destro, centrale, surround destro e sinistro) e un canale ad effetti a bassafrequenza per subwoofer, tutti discretamente codificati. La decodifica in DTSrichiede un disco codificato in DTS e una connessione digitale tra il dispositivosorgente e il 751R V2.135ITALIANOImpostazioni elaborazione video751R V2
  • Page 22

    Modalit del suono surround (segue)Nota anche come DD (3/3) o DD 6.1, un formato potenziato di Dolby Digital. Oltrei canali 5.1 discretamente codificati, DD EX fornisce un sesto canale (surroundposteriore, 6.1), codificato nei surround posteriori, per una maggiore profonditdellimmagine musicale ed una localizzazione pi definita del suono dietrolascoltatore DD EX richiede un disco codificato DD EX. DD EX compatibile conla decodifica DD 5.1. Se DD EX viene codificato come normale DD, il segnalesurround posteriore sar presente sia in quello surround sinistro che quello destro(formando un centro posteriore fantasma). Pu anche essere codificato come 7.1,inviando il segnale di decodifica posteriore surround sia allaltoparlante sinistroche a quello destro (creandone due surround posteriori mono).Nota anche come DTS (3/3) Matrix, un formato potenziato di DTS. Oltre i canali5.1 discretamente codificati, DTS ES fornisce anche un sesto canale (surroundposteriore, 6.1), codificato nei surround posteriori, per una maggiore profonditdellimmagine musicale ed una localizzazione pi definita del suono dietrolascoltatore. DTS ES richiede un disco codificato DTS ES. DTS ES compatibilecon la decodifica DTS 5.1. Se DTS ES viene codificato come normale DTS, il segnalesurround posteriore sar presente sia in quello surround sinistro che quello destro(formando un centro posteriore fantasma). Pu anche essere codificato come 7.1,inviando il segnale di decodifica posteriore surround sia allaltoparlante sinistroche a quello destro (creandone due surround posteriori mono).Nota anche come DTS (3/3) Discrete o DTS ES Discrete 6.1, rappresentaun formato potenziato di DTS. DTS ES Discrete fornisce un ulteriore canale(surround posteriore) per una maggiore profondit dellimmagine musicale eduna localizzazione pi definita del suono dietro lascoltatore; in questo caso i datiulteriori sono inclusi e i canali risultano codificati separatamente. Il posterioresurround presenta una separazione maggiore rispetto agli altri canali, di quantosia possibile con le tecnologie codificate a matrice. DTS-ES Discrete richiede undisco codificato DTS-ES Discrete.DTS ES Discrete compatibile sia con DTS 5.1 che con DTS ES Matrix 6.1. Se DTSES Discrete viene codificato come normale DTS, il segnale surround posterioresar presente sia in quello surround sinistro che quello destro (formando uncentro posteriore fantasma). Se DTS ES Discrete viene codificato con DTS ESMatrix il segnale del posteriore surround sar codificato separatamente (p.es.come 6.1) tramite un processo a matrice, il quale dar lo stesso canale diseparazione come se il disco sorgente fosse attualmente DTS ES Matrix (ma nonqualitativamente buono come DTS EX Discrete).Pu anche essere codificato come 7.1, inviando il segnale di decodifica posterioresurround sia allaltoparlante sinistro che a quello destro (creandone due surroundposteriori mono).La versione pi recente di Dolby ProLogic, Dolby Pro Logic II, dispone di 5 canali(anteriore sinistro, anteriore destro, centrale, surround sinistro, surround destro)che sono codificati in unuscita stereo tramite processo analogico a matrice. Ilmateriale Dolby Pro Logic II pu essere riprodotto da normale apparecchio Stereo(Stereo) o decodificato in 5 segnali audio surround.Dolby Pro Logic II compatibile con i 4 precedenti canali (Surround Sinistro,Centrale, destro e mono); il sistema Dolby Pro Logic (che rappresenta lacontroparte decodificata alla codifica surround Dolby) viene ampiamente utilizzatoper cassette video, trasmissioni televisive e film.Nota: Dolby Pro Logic non include un canale di effetti a bassa frequenza per ilsubwoofer ma il 751R V2 pu creare unuscita Subwoofer (per 5.1) tramite il Bassmanagement. Fare riferimento alla sezione Configurazione Toni/Sub/LFE nelcapitolo Istruzioni di funzionamento del presente manuale.Si tratta di una versione pi recente di Dolby Pro Logic II, capace di ricreare unsuono surround 7 a partire da materiale adeguatamente codificato. Dolby ProLogic IIx presenta inoltre modalit di post-elaborazione sia per materiale Stereoo 5.1 in 7 canali indipendentemente dalla codifica o meno di Dolby Pro Logic IIx.Quando richiesta una codifica 5.1, il 751R V2 utilizzer sempre una decodificaDolby Pro Logic II anzich Dolby Pro Logic IIx dal momento che IIx funziona soloper uscite a 7 canali.Nota: Dolby Pro Logic IIx non include un canale di effetti a bassa frequenza per ilsubwoofer ma il 751R V2 pu creare unuscita Subwoofer (per 7.1) tramite il Bassmanagement. Fare riferimento alla sezione Configurazione Toni/Sub/LFE nelcapitolo Istruzioni di funzionamento del presente manuale.Nuova tecnologia a matrice Dolby che offre canali di altezza supplementariposizionati sopra gli altoparlanti anteriori destro e sinistro. Dolby Pro LogicIIz identifica i segnali spaziali che normalmente si verificano in gran parte delcontenuto oltre al suono ambiente e a effetti amorfi quali la pioggia o il vento e liconvoglia verso altoparlanti di altezza anteriori supplementari.I produttori di film e giochi possono inoltre mixare specifici canali di altezzasupplementari in un soundtrack 2ch, 5.1 o 7.1 che Dolby Pro Logic IIz poidecodificher come un post-processo.Se si desidera utilizzare Dolby Pro Logic IIz necessario impostare il 751R V2in modalit altezza 5.1 +, collegare due altoparlanti alle uscite SBL ed SBR eposizionarli fisicamente sopra agli altoparlanti anteriori sinistro e destro, quindiselezionare la post-elaborazione Dolby Pro Logic IIz. Vedere la sezione successiva.Si tratta di una tecnologia di tipo DTS, capace di ricreare un suono surround asei canali (sinistro anteriore, destro anteriore, centrale, sinistro surround, destrosurround, posteriore surround) a partire da un dispositivo sorgente analogicoadeguatamente codificato. Il materiale DTS Neo:6 pu essere riprodotto danormale apparecchio Stereo (Stereo) o decodificato in 7.1, inviando il segnaledi decodifica posteriore surround sia allaltoparlante sinistro che a quello destro(creandone due surround posteriori mono).Nota: Neo:6 non include un canale di effetti a bassa frequenza per il Subwooferma il 751R V2 pu creare unuscita Subwoofer tramite il Bass management. Fareriferimento alla sezione Configurazione Toni/Sub/LFE nel capitolo Istruzioni difunzionamento del presente manuale.Una tecnologia DTS per ricreare un suono surround a 5 canali di 96kHz/24bit (pertutta la durata del video, se necessario) su dischi DVDVideo e DVD-Audio (zonavideo) (se propriamente codificati in DTS 96/24. I lettori DVD che consentonounUscita digitale DTS passano la frequenza di bit DTS 96/24 su S/PDIF per ladecodifica nel 751R V2.Modalit DSPQueste modalit consentono unesperienza sonora surround realistica, a partireda dispositivo sorgente che non presenta alcuna codifica. Leffetto sonorosurround viene ottenuto mediante unelaborazione digitale del segnale dellasorgente analogica o digitale utilizzata. Sono possibili due modalit: Movie eMusic.Stereo/Stereo + SubSolo gli altoparlanti anteriore sinistro e anteriore destro (e il subwoofer, seselezionato) presentano unuscita in questa modalit. Se viene selezionato ildispositivo sorgente, sar convertito in digitale tramite i convertitori a 24 bit A/D,per permettere la creazione del sotto dominio digitale e i comandi bassi/alti.Se viene selezionato un dispositivo sorgente, il 751R V2 elaborer sia stereoLPCM (dalle uscite digitali di un lettore CD, per esempio) o un downmix stereo dimateriale DD o DTS (dalluscita digitali di un lettore DVD, per esempio).Altre modalitDiretta stereo analogicaSeleziona direttamente gli ingressi analogici della sorgente attuale senzaconversione A/D, n elaborazione DSP, n attivazione canale bassi/alti osubwoofer. Offre la migliore fedelt per impianti con sorgente Hi-Fi analogica. Inquesta modalit il 751R V2 opera come un normale amplificatore integrato adalta fedelt.Multi channel PCMAlcuni dispositivi di riproduzione (in particolare i lettori Blu-ray) sono in gradodi decodificare alcuni dei formati summenzionati da soli internamente e quindiemettere laudio decodificato come Multi Channel PCM al 751R V2. Inoltre idischi Blu-ray sono capaci di supportare tracce sonore Multi Channel PCM noncodificate, originali (fino a 8 canali) sul disco stesso. In entrambi i casi, se il lettorepu emettere queste da HDMI, il 751R V2 in grado di riceverle in modalit MultiChannel PCM (PCM multicanale).Multi channel stereoNel caso degli ingressi Stereo il 751R V2 in grado, se necessario, di creare unapresentazione stereo multicanale laddove i canali in ingresso sinistro e destrosono, rispettivamente, luscita al canale anteriore sinistro/surround sinistro/posteriore sinistro surround e anteriore destro/surround destro/posteriore destrosurround. Al centrale viene inviato un segnale L+R e si crea anche un canaleSubwoofer mono.136
  • Page 23

    azur751R V2USB AudioUtilizzo con MacNon sono necessari driver extra. Con il 751R V2 impostato su USB Audio 1.0, il751R V2 funziona con il driver originale Audio 1.0 Mac OS-X 10.5 (Leopard) osuperiore e supporta contenuto audio fino a 24/96kHz.Con il 751R V2 impostato su USB Audio 2.0, il 751R V2 funziona con il driveroriginale Audio 2.0 Mac OS-X 10.5 (Leopard) o superiore e supporta contenutoaudio fino a 24 bit/96kHz.Utilizzo con LinuxNella maggior parte delle configurazioni di Linux con il 751R V2 impostato suUSB Audio 1.0, il 751R V2 funziona con il driver originale Audio 1.0 e supportacontenuto audio fino a 24 bit/96 kHz.Ora alcune nuove configurazioni di Linux supportano anche USB Audio 2.0 percui necessario impostare il 751R V2 su Audio 2.0 per poter far s che supporticontenuto audio fino a 24 bit/192 kHz.Cavo USB di tipo BAIn entrambi i casi poich le versioni Linux variano a seconda della scelta deicomponenti software, driver compresi, fatta dai loro creatori non possibilegarantire il funzionamento tanto che potrebbe rendersi necessario caricare driverAudio.Il 751R V2 compatibile sia con le porte USB 2.0 (Hi-Speed) che con le porte USB1.1 (Full-speed).Nella community di Linux possibile richiedere i cosiddetti driver di classe peril supporto generico dei dispositivi Audio Class 1.0 o Audio Class 2.0 in quantonoi non li forniamo.La configurazione predefinita USB 1.1 e USB Audio 1.0 che funziona praticamentecon quasi tutti i tradizionali sistemi operativi e tipi di computer senza driver esupporta audio fino a 24 bit/96kHz con un semplice funzionamento plug andplay.In questa configurazione il 751R V2 in grado di funzionare fino a 24 bit/96kHza testimonianza che il proprio computer in grado di gestire qualsiasi velocit dicampionamento compresa tra 32kHz e 96kHz.Tuttavia in alcune varianti dei sistemi operativi Windows/Mac pu succedere chesia il sistema operativo stesso a limitare o fissare la velocit di campionamento inuscita o a ricampionare laudio.Per maggiori dettagli a riguardo consultare la nostra guida on-line allindirizzo www.cambridge-audio.com/751R V2Support su USB Audio. Scegliendo accuratamentele impostazioni e il software di riproduzione si evitano molti problemi.In particolare il nostro driver gratuito Windows USB Audio 2.0 (disponibile sulnostro sito web) supporta contenuto audio fino a 24 bit/192kHz e modalit WASPIExclusive o ASIO in grado di garantire prestazioni avanzate.Di seguito riportata una breve spiegazione delle varie opzioni:Alternanza tra le modalit USB Class 1 e USB Class 2Il 751R V2 configurato di default sulla modalit senza driver USB Audio Class1.0 ma pu essere configurato secondo le modalit USB Class Audio 1.0 o 2.0.Per cambiare Classe USB, accedere al menu Impostazioni audio avanzate eselezionare la voce USB Audio.Advanced Audio SetupMulti Ch.Out:NormalHDMI Bypass:NormalUSB Audio Profile :1.0TV ARC(HDMIA):EnableAuto Power Down:EnableReturn I/OUtilizzo con PCCon il 751R V2 impostato su USB Audio 1.0 (si tratta dellimpostazionepredefinita), il 751R V2 funziona con il driver originale Audio 1.0 di Windows XP,Vista o 7 (non necessario caricare nuovi driver) e supporta contenuto audio finoa 24 bit/96kHz.Trasferimento bit-perfect Modalit ASIO e WASAPIExclusiveLhardware e il software dellinterfaccia USB del 751R V2 supportano iltrasferimento bit-perfect.Sia che si invii o meno contenuto audio al 751R V2 questo bit-perfect(ovvero non viene ricampionato n mixato ecc. dal PC): si tratta di una funzionedellapplicazione di riproduzione e del motore audio dei sistemi operativi.Di default i driver audio standard di Windows (spesso chiamati driver WDM) indotazione con Windows XP supportano il trasferimento MME o DirectSound, i qualisono dotati entrambi di un mixer kernel e di un ricampionatore.Si pu scegliere di utilizzare ASIO per bypassarlo. Oppure di utilizzareunapplicazione di riproduzione che supporti la propria modalit di streamingkernel ovvero che abbia un modo proprio di emettere laudio senza ricorrere almixer kernel.Nel caso di Windows Vista e Windows 7 supportato un nuovo metodo ditrasferimento audio noto come WASAPI. Questo nuovo metodo consiste indue modalit; Shared ed Exclusive. La modalit Shared simile a MME o aDirectSound ma in modalit Exclusive il mixer kernel/ricampionatore vienebypassato ed possibile un trasferimento bit-perfect con un solo programma diriproduzione audio alla volta diretto alla scheda audio (ad esempio laudio delsistema non viene mixato).Per garantire un trasferimento bit-perfect utilizzare unapplicazione di riproduzioneche supporti ASIO, WASAPI in modalit Exclusive (se si utilizza Windows Vista oWindows 7) o una qualche forma di streaming kernel.Si tratta di un settore in rapida evoluzione per cui invitiamo a controllare il webper i media player pi aggiornati in grado di supportare queste applicazioni diriproduzione maggiormente audiofile.Per utilizzare ASIO necessario installare il Cambridge Audio Sound Driver eimpostare il 751R V2 su USB Audio 2.0.Non sono richieste ulteriori impostazioni perch il driver supporta automaticamenteil trasferimento ASIO, tutto ci che necessario per caricare e impostare unapposito pacchetto di riproduzione abilitato per ASIO.ASIO (Audio Stream Input/Output) un protocollo per driver audio non di Microsoftper Windows inventato originariamente da Steinberg Ltd. ASIO bypassa alcuni deinormali percorsi audio dellapplicazione di riproduzione mediante il sistema audioWindows (compreso il Mixer Kernel) per un percorso pi diretto al 751R V2. necessario installare e utilizzare unapplicazione di riproduzione idoneache supporti luscita ASIO originale o mediante un plug-in. Un esempio ditale applicazione con un plug-in adatto Foobar, per maggiori dettagli ved.http://www.foobar2000.org.Con il 751R V2 impostato su USB Audio 2.0, il 751R V2 necessita del driverCambridge Audio USB Audio 2.0 ed in grado di supportare contenuto audio finoa 24 bit/192kHz (e se richiesto supporta ASIO e WASAPI Exclusive).Il driver disponibile su www.cambridge-audio.com/751R V2Support.137ITALIANOIl 751R V2 supporta anche due protocolli USB Audio (diversi dai tipi di porte in s)USB Audio 1.0 (che funziona con porte USB 1.1 e supporta fino a 24 bit/96kHz)o USB Audio 2.0 (che richiedono una porta USB 2.0 e supportano fino a 24bit/192kHz).
  • Page 24

    Istruzioni di funzionamentoPer attivare il 751R V2, commutare su On il tasto di accensione posto sul pannelloposteriore, quindi premere il tasto Standby/On posizionato sul pannello anteriore.Selezione della sorgente1. Selezionare la sorgente desiderata, premendo il tasto corrispondenteposizionato sul pannello anteriore o sul telecomando.2. Se necessario, premere il tasto relativo al tipo di ingresso audio, AudioInput Type, selezionando la modalit dingresso del dispositivo sorgente,sia analogica che digitale (in funzione della connessione realizzata sulpannello posteriore). Questa potrebbe gi essere stata assegnata nel MenuImpostazioni ingressi/uscite nellOSD.correttamente le colonne sonore codificate. Inoltre, sono disponibili le modalitDSP per elaborare quelle sorgenti che non presentano alcuna codifica. A causadel processo di codifica a matrice, nessuna di queste modalit incorpora il segnaledi indicazione del tipo di codifica utilizzata nel dispositivo sorgente. Quindi, necessario selezionare manualmente queste modalit.Premendo il tasto relativo alle modalit Surround quando il 751R V2 ha bloccatoun DD/DTS a sequenza di bit, presenter pi opzioni, quando possibile, incluse lemodalit Post-elaborazioneQueste modalit permettono di effettuare elaborazioni ulteriori, dopo avereffettuato la codifica suono surround principale. Ad esempio Dolby Digital (2/0)+ Dolby Pro Logic II Music che aggiunge una modalit di decodifica 5.1 Dolby ProLogic alla modalit di decodifica Stereo Dolby Digital in modo da poter modificarestereo doppio canale in 5.1Per le impostazioni altoparlante 7.1, il numero di possibilit di decodifica aumentacome indicato nelle seguenti tabelle Modalit di decodifica. Sono disponibilimolte altre modalit di post-elaborazione aggiuntive utilizzando sia Dolby ProLogic IIx che Neo:6.Le sequenze in ingresso Dolby Digital/DTS sono sempre indicate sul displaydel pannello anteriore come Dolby Digital (x/x).x o DTS (x/x).x, in cui i numeritra parentesi indicano i canali attivi nel dispositivo sorgente. I canali di uscitaattivi sono indicati da icone posizionate sul lato destro del display del pannelloanteriore. I tipi possibili di DD/DTS in ingresso sono:Le icone digitali, analogiche o HDMI sul display indicano la modalit di ingressoattualmente selezionata.(1/0)- Mono, solo canale centrale(2/0)- Stereo sinistro/destro(2/0).1- Stereo sinistro/destro e LFE (Sub)(2/2)- Stereo sinistro/destro e surround sinistro/destroNota: il 751R V2 memorizza il tipo di ingresso per ciascuna sorgente, in modoche sia automaticamente richiamato nel momento di selezione di quella sorgente.(3/0)- Sinistro, centro, destro(3/0).1- Sinistro, centro, destro e LFE (Sub)Selezione della modalit di ascolto desiderata(3/2).1Selezionare la modalit appropriata relativa al dispositivo sorgente che si desideraascoltare, premendo il tasto Stereo o Surround ed effettuando un ciclo dellesottomodalit disponibili.- 5.1: sinistro, destro, centro, surround sinistro, surround destro e LFE(Sub)(3/4).1- 7.1: sinistro, destro, centro, surround sinistro, surround destro,surround posteriore sinistro, surround posteriore destro e LFE (Sub)In tutti i casi, la prima volta che il tasto viene premuto, il 751R V2 indicher suldisplay del pannello anteriore la modalit di decodifica corrente. Se il pulsanteviene premuto ancora una volta, passer alla modalit successiva disponibile(nel caso ne sussista una). Se non viene premuto nessun tasto per 4 o 5 secondi,il 751R V2 torner al funzionamento normale senza cambiare modalit.Modalit Stereo - Seleziona una modalit stereo a due canali, per materialestereofonico; se viene premuto una seconda volta seleziona modalit Stereo +Sub.Questa modalit di elaborazione digitale permette di effettuare i comandi dibassi e alti e la generazione subwoofer, se necessario. Lingresso pu essere siaanalogico (in tal caso sar convertito in digitale tramite conversione a 24 bit A/D)che digitale.Modalit Surround - Per selezionare una gamma di modalit surround digitali conapposito materiale digitalmente codificato in modo idoneoNota: alcuni tipi di audio surround (come il Dolby e DTS HD) sono disponibilisolamente da dischi Blu-ray tramite HDMI.Premendo il tasto Modalit Surround il 751R V2 si bloccher nel bitstreamentrante e selezioner la prima modalit disponibile per il tipo di bitstreamcorrente.In alcuni casi (vedere tabelle) premendo nuovamente il tasto si passa aunopzione di decodifica alternativa.Dolby Pro Logic e Neo:6 sono disponibili entrambi in diverse forme per decodificare138
  • Page 25

    azur751R V2Modalit di decodifica - impostazioni altoparlanti 5.1OriginaleModalit disponibilicanalerisoluzionePCM2PCMPCM + Dolby Pro Logic II MoviePCM + Dolby Pro Logic II MusicPCM + Dolby Pro Logic II GamePCM + Neo:6 CinemaPCM + Neo:6 MusicPCM + DSP MoviePCM + DSP MusicPCM + Stereo multicanaleUscitacanali2">5.1>5.1>5.1>5.1>5.1>5.1 !>5.1 !>5.1 MCSDolby Digital (2/0)2Dolby Digital (2/0)Dolby Digital (2/0) + Dolby Pro Logic II MovieDolby Digital (2/0) + Dolby Pro Logic II MusicDolby Digital (2/0) + Dolby Pro Logic II GameDolby Digital (2/0) + Neo:6 CinemaDolby Digital (2/0) + Neo:6 MusicDolby Digital (2/0) + DSP MovieDolby Digital (2/0) + DSP MusicDolby Digital (2/0) + Stereo multicanaleDolby Digital5.1Dolby Digital (3/2).12">5.1>5.1>5.1>5.1>5.1>5.1>5.1>5.1 MCSDolby Digital EXDolby Digital EX (3/3).15.1<DTS (2/0)2DTS (2/0)DTS (2/0) + Dolby Pro Logic II MovieDTS (2/0) + Dolby Pro Logic II MusicDTS (2/0) + Dolby Pro Logic II GameDTS (2/0) + Neo:6 CinemaDTS (2/0) + Neo:6 MusicDTS (2/0) + DSP MovieDTS (2/0) + DSP MusicDTS (2/0) + Stereo multicanale2">5.1>5.1>5.1>5.1>5.1>5.1>5.1>5.1 MCSDTS5.1DTS (3/2).15.1DTS ES Matrix6.1DTS ES Matrix (3/3).15.1<DTS ES Discrete6.1DTS ES Discrete (3/3).15.1<DTS 96/245.1DTS 96/245.1Multi Channel PCM5.1 $Multi PCM (3/2).15.1Multi Channel PCM7.1 $Multi PCM (3/4).15.1<Dolby Digital Plus5.1 $Dolby Digital Plus (3/2).15.1Dolby Digital Plus7.1 $Dolby Digital Plus (3/4).15.1<Dolby True HD5.1 $Dolby True HD (3/2).15.1 &Dolby True HD7.1 $Dolby True HD (3/4).15.1< &DTS HD High Resolution5.1 $DTS-HD HR (3/2).15.1DTS HD High Resolution7.1 $DTS-HD HR (3/4).15.1<DTS Master Audio5.1 $DTS-HD MA (3/2).15.1 &DTS Master Audio7.1 $DTS-HD MA (3/4).15.1< &Dolby Digital/DTS Height5.1 + H (7.1)Dolby Digital/DTS5.1<H6.15.1ITALIANOIn ingressoaudioformatoNota: 5.1< H indica una decodifica 5.1 di formati codificati in altezza in ingresso.139
  • Page 26

    Istruzioni di funzionamento (segue)Modalit di decodifica - Impostazioni altoparlanti altezza 5.1 +In ingressoaudioformatoOriginaleModalit disponibilicanalerisoluzioneUscitacanaliPCM2PCMPCM + Dolby Pro Logic IIz HeightPCM + Stereo multicanale2">5.1 + H>5.1 + H MCSDolby Digital (2/0)2Dolby Digital (2/0)Dolby Digital (2/0) + Dolby Pro Logic IIz HeightDolby Digital (2/0) + Stereo multicanale2">5.1 + H>5.1 + H MCSDolby Digital5.1Dolby Digital (3/2).1Dolby Digital (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1>5.1 + H<Dolby Digital EX6.1Dolby Digital EX (3/3).1Dolby Digital EX (3/3).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1<>5.1 + H<DTS (2/0)2DTS (2/0)DTS (2/0) + Dolby Pro Logic IIz HeightDTS (2/0) + Stereo multicanale2">5.1 + H>5.1 + H MCSDTS5.1DTS (3/2).1DTS (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1>5.1 + H<DTS ES Matrix6.1DTS ES Matrix (3/3).1DTS ES Matrix (3/3).1 Dolby Pro Logic IIz Height5.1<>5.1 + H<DTS ES Discrete6.1DTS ES Discrete (3/3).1DTS ES Discrete (3/3).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1<>5.1 + H<DTS 96/245.1DTS 96/24DTS 96/24 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1>5.1 + H<Multi Channel PCM5.1 $Multi PCM (3/2).1Multi PCM (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1>5.1 + H<Multi Channel PCM7.1 $Multi PCM (3/4).1Multi PCM (3/4).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1<>5.1 + H<Dolby Digital Plus5.1 $Dolby Digital Plus (3/2).15.1Dolby Digital Plus (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIz Height >5.1 + H<Dolby Digital Plus7.1 $Dolby Digital Plus (3/4).15.1<Dolby Digital Plus (3/4).1 + Dolby Pro Logic IIz Height >5.1 + H<Dolby True HD5.1 $Dolby True HD (3/2).1Dolby True HD (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1 &>5.1 + H<Dolby True HD7.1 $Dolby True HD (3/4).1Dolby True HD (3/4).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1< &>5.1 + H<DTS HD High Resolution5.1 $DTS-HD HR (3/2).1DTS-HD HR (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1>5.1 + H<DTS HD High Resolution7.1 $DTS-HD HR (3/4).1DTS-HD HR (3/4).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1<>5.1 + H<DTS Master Audio5.1 $DTS-HD MA (3/2).1DTS-HD MA (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1 &>5.1 + H<DTS Master Audio7.1 $DTS-HD MA (3/4).1DTS-HD MA (3/4).1 + Dolby Pro Logic IIz Height5.1<&>5.1 + H<Dolby Digital/DTS HeightDolby Digital/DTS5.1 + H5.1 + H (7.1)Nota: Il materiale originale codificato in altezza Dolby Digital/DTS verr presentatocome 5.1 + H senza abilitazione della post-elaborazione Dolby Pro Logic IIz.140
  • Page 27

    azur751R V2Modalit di decodifica - impostazioni altoparlanti 7,1OriginaleModalit disponibilicanalerisoluzioneUscitacanaliPCM2Una volta che la sorgente stataadeguatamente codificata DolbyPro Logic II dispone di 5 canaliper canale Neo:6 6 e di unacodifica a matrice per il canale 7Dolby Pro Logic IIxPCMPCM + Dolby Pro Logic IIx MoviePCM + Dolby Pro Logic IIx MusicPCM + Dolby Pro Logic IIx GamePCM + Neo:6 CinemaPCM + Neo:6 MusicPCM + DSP MoviePCM + DSP MusicMulti channel stereo2">7.1>7.1>7.1>7.1>7.1>7.1 !>7.1 !>7,1 MCSDolby Digital (2/0)2Dolby Digital (2/0)Dolby Digital (2/0) + Dolby Pro Logic IIx MovieDolby Digital (2/0) + Dolby Pro Logic IIx MusicDolby Digital (2/0) + Dolby Pro Logic IIx GameDolby Digital (2/0) + Neo:6 CinemaDolby Digital (2/0) + Neo:6 MusicDolby Digital (2/0) + DSP MovieDolby Digital (2/0) + DSP MusicDolby Digital (2/0) + Stereo multicanale2">7.1>7.1>7.1>7.1>7.1>7.1 !>7.1 !>7,1 MCSDolby Digital5.1Dolby Digital (3/2).1Dolby Digital (3/2).1 + EXDolby Digital (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx MovieDolby Digital (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx MusicDolby Digital (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx Game5.1>7.1>7.1>7.1>7.1Dolby Digital EX6.1Dolby Digital EX (3/3).1 UpmixDolby Digital (3/3).1 + Dolby Pro Logic IIx MovieDolby Digital (3/3).1 + Dolby Pro Logic IIx Music7.1 %>7.1>7.1DTS (2/0)2DTS (2/0)DTS (2/0) + Dolby Pro Logic IIx MovieDTS (2/0) + Dolby Pro Logic IIx MusicDTS (2/0) + Neo:6 CinemaDTS (2/0) + Neo:6 MusicDTS (2/0) + Stereo multicanale2">7.1>7.1>7.1 %>7.1 %>7,1 MCSDTS5.1DTS (3/2).1 UpmixDTS (3/2).1DTS (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx MovieDTS (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx MusicDTS (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx GameDTS (3/2).1 + Neo:6 CinemaDTS (3/2).1 + Neo:6 Music>7.1 #5.1>7.1 %>7.1 %>7.1>7.1 %>7.1 %DTS ES Matrix6.1DTS ES Matrix (3/3).1 UpmixDTS ES Matrix (3/3).1 + Dolby Pro Logic IIx MovieDTS ES Matrix (3/3).1 + Dolby Pro Logic IIx MusicDTS ES Matrix (3/3).1 + Neo:6 CinemaDTS ES Matrix (3/3).1 + Neo:6 Music7.1 %>7.1>7.1>7.1 %>7.1 %DTS ES Discrete6.1DTS ES Discrete (3/3).1 UpmixDTS ES Discrete (3/3) + Dolby Pro Logic IIx MovieDTS ES Discrete (3/3) + Dolby Pro Logic IIx MusicDTS ES Discrete (3/3) + Neo:6 CinemaDTS ES Discrete (3/3) + Neo:6 Music7.1 %>7.1>7.1>7.1 %>7.1 %DTS 96/245.1DTS 96/24 UpmixDTS 96/24DTS 96/24 (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx MovieDTS 96/24 (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx MusicDTS 96/24 (3/2).1 + Neo:6 CinemaDTS 96/24 (3/2).1 + Neo:6 Music>7.15.1>7.1>7.1>7.1>7.1Multi Channel PCM5.1 $Multi PCM 3/2.1Multi PCM (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx MovieMulti PCM (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx Music5.1>7.1>7.1Multi Channel PCMMulti PCM 3/4,17.17.1 $ITALIANOIn ingressoaudioformato141
  • Page 28

    Istruzioni di funzionamento (segue)Modalit di decodifica - impostazioni altoparlanti 7,1In ingressoaudioformatoOriginaleModalit disponibilicanalerisoluzioneUscitacanaliDolby Digital Plus5.1 $Dolby Digital Plus (3/2).1 UpmixDolby Digital Plus (3/2).1Dolby Digital Plus (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx MovieDolby Digital Plus (3/2).1 + Dolby Pro Logic IIx Music>7.1 #5.1>7.1>7.1Dolby Digital PlusDolby Digital Plus (3/4).17.1Dolby True HD (3/2).1 UpmixDolby True HD (3/2).1Dolby True HD (3/2).1* + Dolby Pro Logic IIx MovieDolby True HD (3/2).1* + Dolby Pro Logic IIx Music>7.1 &#5.1>7.1>7.1 &7.1 $Dolby True HD5.1 $Dolby True HD7.1 $Dolby True HD (3/4).17.1 &DTS HD High Resolution5.1 $DTS-HD HR (3/2).1 Remap>7.1 #DTS-HD HR (3/2).15.1DTS HD High Resolution7.1 $DTS-HD HR (3/4).17.1DTS HD Master Audio5.1 $DTS-HD MA (3/2).1 RemapDTS-HD MA (3/2).1>7.1 &#5.1 &DTS HD Master AudioDTS-HD MA (3/4).17.1 &7.1 $* <=96 kHzChiave (tutte le tabelle)5.1< Indica una codifica 5.1 di materiale 6.1 o 7.1 (centro posteriore fantasma).>5.1 Indica unuscita 5.1 creata da una codifica 2.0, postelaborata a 5.1.>7.1 Indica unuscita 7.1 creata da una codifica 2.0 o 5.1 postelaborata a 7.1.5.1< H Indica una decodifica 5.1 di formati codificati in altezza in ingresso.# 7.1 Upmix of 5.1 material, Left and Right Surrounds mixed to both Left andRight Surrounds and Left and Right Rear Surrounds.% 7 .1 upmix del materiale 6.1. Canale surround posteriore centrale riprodottomediante due surround posteriori mono. Dal punto di vista acustico si trattadi una presentazione in formato originale." Stereo or Stereo + Sub, premere il tasto Modalit Stereo per cambiare.! Lelaborazione digitale del segnale crea modalit per segnali senza codifica.$ Disponibile solamente tramite ingressi HDMI.& Formato codificato lossless.142MCS Stereo multicanale, creazione di uscite L e R tramite tutti i canali sinistro edestro pi un canale centrale e un mix subwoofer.In tutti i casi, premendo il tasto di Modalit stereo, si effettuer un ciclo:Modalit StereoCanali di uscitaStereo2Stereo + Sub2.1Sia Stereo originali che downmix di DD/DTS 5.1/6.1/7.1 ecc.La pressione del tasto relativo alla modalit consentir al 751R V2di scorrere le modalit di codifica attuale sul display del pannelloanteriore. Premendo il tasto di modalit ancora una volta, mentre iltesto viene fatto scorrere, o entro 4 secondi, sar possibile visualizzarela modalit successiva disponibile.
  • Page 29

    azurUtilizzo del sintonizzatore751R V2Canale Audio ReturnIl 751R V2 supporta un canale Audio Return (ARC) per TV che supportano questafunzione (che devono essere dotate di un ingresso HDMI1.4 ed avere davveroimplementata la funzione ARC, ved. il manuale della TV).LARC permette ad una TV di inviare laudio al cavo HDMI in ingresso fino allapresa in uscita HDMI A del 751R V2.Questa funzione consente al 751R V2 di riprodurre audio dal cavo terrestreincorporato di una TV o dal sintonizzatore satellitare mentre se ne guardalimmagine.1. Premere il tasto Tuner FM/AM sul pannello anteriore o sul telecomando, perselezionare la modalit di sintonizzazione.2. Premere nuovamente il tasto Tuner FM/AM per selezionare la gamma dondaFM o AM.3. Premere il tasto Mode/Store sul pannello anteriore (o tasto Mode sultelecomando) per selezionare la modalit di sintonizzazione automatica,manuale o preimpostata.4. Premere i tasti Tuning + e Tuning - (oppure le frecce sinistra e destra sultelecomando) per selezionare la stazione che si desidera ascoltare.In modalit di scansione sintonia automatica, lapparecchio si ferma sullaemittente successiva che presenta un segnale chiaro. In modalit di sintoniamanuale, lutente pu impostare manualmente i valori delle frequenze. Inmodalit di preselezione, lapparecchio percorre ciclicamente ed unicamente leemittenti memorizzate.Sono disponibili due modalit di sintonizzazione FM, stereo e mono. Premere iltasto Stereo Mono del telecomando per commutare tra modalit stereo e Mono.Premendo il tasto Display appaiono - se disponibili - i nomi delle stazioni RDS delleemittenti in FM.Memorizzazione delle stazioni1. Sintonizzare sulla stazione che si desidera memorizzare, come spiegatoprecedentemente.2. Premere e tenere premuto il pulsante Mode/Store (oppure utilizzare il pulsanteStore del telecomando) per 5 secondi.3. Utilizzare i pulsanti Tuning+/- per selezionare un numero per la stazione damemorizzare (1 - 15). Il numero della stazione verr visualizzato sullo schermo.4. Premere e tenere premuto il pulsante Mode/Store (oppure utilizzare il pulsanteStore del telecomando) per memorizzare la frequenza.Utilizzo di ARCLARC deve innanzitutto essere abilitato nel menu Impostazioni audio avanzate.Advanced Audio SetupMulti Ch.Out:Pre OutHDMI Bypass:NormalTV ARC(HDMIA):EnableAuto Power Down:EnableReturn I/OLARC pu essere avviato in uno dei due seguenti modi. Se la propria TV losupporta potrebbe esserci una voce di menu per lavvio dellARC nella TV.La TV invia quindi dei comando al 751R V2 che determinano lavvio di unasessione ARC e sul display del pannello anteriore compare automaticamenteTV-ARC.Alcune TV potrebbero avviare una sessione ARC ogniqualvolta si seleziona ilsintonizzatore incorporato e interromperla non appena si seleziona unaltrasorgente.In alternativa possibile avviare un ARC premendo due volte il pulsante Aux/TVsul 751R V2 (finch la funzione TV-ARC non stata abilitata sullOSD del 751R V2che limpostazione predefinita).Con la prima pressione si seleziona Aux mentre con la seconda ARC e sul displaydel pannello anteriore compare TV-ARC. Il 751R V2 invier poi dei comandi al TVtramite HDMI per cercare di avviare una sessione ARC.Radio Data Systems (RDS)RDS rappresenta un metodo di trasmissione di informazioni addizionali a partiredalle stazioni radio locali. disponibile solo in modalit FM. LRDS funziona solonel caso in cui le emittenti locali trasmettano secondo la modalit RDS e se ilsegnale risulta sufficientemente forte.PS (Nome della stazione) - il nome della stazione corrente sar visualizzato;PTY (Tipo di programma) - il nome del tipo di programma corrente sar visualizzato;CT (Orologio/Ora) - lorario attuale dalla stazione Radio sar visualizzato.Per terminare una sessione ARC basta semplicemente disattivarlo nella TV oppurepremere un pulsante sorgente diverso sull751R V2.Regolazione immaginiNota: lorario sar trasmesso solo una volta al minuto, dalla stazione radio locale.Se questa funzione non disponibile, il display visualizzer per un breve istantela dicitura NO CT.per le sorgenti che hanno avuto lo scaler impostato su Processo il 751R V2 ingrado di fornire alcune regolazioni immagini.RT (Radiotext) - Vengono visualizzati messaggi di radiotesto, se disponibili.Premendo una sorgente per cui lo scaler si trova in modalit Bypass non succedenulla.Lip syncil 751R V2 pu, se necessario, applicare un piccolo ritardo alla riproduzioneaudio per risincronizzarla su uneventuale riproduzione video che sembra esserearretrata rispetto allaudio.Queste regolazioni vengono memorizzate sorgente per sorgente.Premendo una sorgente per cui lo scaler impostato su Processo comparir laprima voce di regolazione che sar visualizzata sulla parte bassa dello schermocome mostrato di seguito:Talvolta questo pu accadere se il video leggermente ritardato da un lettore o untelevisore che esegue unelaborazione del video piuttosto pesante.Premendo il tasto Lip Sync sul telecomando compare il valore LipSync corrente sul display principale del 751R V2 e sar possibilemodificarlo con regolazioni ad incrementi di 10 mS (10 millesimi disecondi).Impostando il valore Lip sync su 0 il ritardo Lip Sync sar disattivato.Contrast:+41Nota: il valore Lip sync viene memorizzato e richiamato separatamente per ognisorgente.143ITALIANOPremere il pulsante Info del telecomando e scorrere le funzioni visualizzate. Lefunzioni sono PS, PTY, CT e RT:
  • Page 30

    possibile utilizzare la manopola del volume o i pulsanti Vol / per apportaremodifiche allimmagine oppure premere nuovamente il pulsante Pic.Adj. perpassare alla voce successiva.Sono disponibili regolazioni per la luminosit, il contrasto, la saturazione, lanitidezza e il ritardo Y/C.Una seconda funzione del pulsante Regolazione immagini presente sul pannelloanteriore dellunit limpostazione della risoluzione in uscita dello scaler (chepu essere fatta anche sullOSD, ved. allinizio della sezione).Premendo il pulsante presente sul pannello anteriore (non sul telecomando) etenendo premuto per circa 10 secondi il 751R V2 mostra la risoluzione in uscitacorrente dello scaler sul display del pannello anteriore del 751R V2. Tenendolopremuto per altri 10 secondi si modifica la risoluzione in uscita del successivodisponibile (consentendo alla TV di risintonizzarsi).Tenendolo ancora premuto si prosegue con il processo e luscita video passergradualmente attraverso tutte le risoluzioni possibili 480p 60Hz, 576p 50Hz,720p 50Hz, 720p 60Hz, 1080i 50Hz, 1080i 60Hz, 1080p 50Hz e 1080p 60Hz(e via di seguito).Questa funzione pu essere utile se luscita dello scaler viene impostataaccidentalmente su una risoluzione che la TV non supporta e quindi limmagineviene persa.Premendo e tenendo premuto il pulsante Pic.Adj. possibile far scorrereautomaticamente al 751R V2 tutte le risoluzioni. sufficiente lasciare andare ilpulsante quando appare unimmagine video visibile ad una risoluzione idonea.Modalit audio splitIn alternativa premere e tenere premuto il pulsante Pic. Adj. quando lOSD acceso per scorrere dalluscita HDMI A ad HDMI B fino ad HDMI A+B e cos via.Nota: Il 751R V2 visualizza le uscite HDMI attive anche sul display del pannelloanteriore del dispositivo quando lOSD acceso.In questo modo resta possibile vedere quali sono le uscite attive anche se lOSDscompare quando si disattiva luscita HDMI collegata alla propria TV..Bypass HDMIIl 751R V2 dispone di una modalit di bypass HDMI che copia il segnale HDMI iningresso verso luscita senza ricezione o elaborazione interne.Ci non significa necessariamente che tutti i futuri standard saranno cosspecialmente se utilizzano nuovi pixel clock rate o profondit di bit che il chipsetHDMI 1.4 del 751R V2 non in grado di supportare.Questa funzione stata aggiunta per consentire una certa misura dellacompatibilit con qualsiasi futuro formato audio/video non supportato dalmomento che possono essere inviati direttamente alla TV/al proiettore.Pu essere utile anche quando si ha una TV dotata di altoparlanti incorporati e sidesidera inviare la sorgente in ingresso alla TV a scopo di decodifica piuttosto chelasciare la decodifica al 751R V2.Per selezionare il Bypass HDMI accedere al menu Impostazioni avanzate dallavideata principale dellOSD, quindi al menu Audio avanzato ed evidenziare la vocedi menu HDMI Bypass.Utilizzare i pulsanti per alternare le modalit Normale (ricezione HDMI) eBypass.In alcuni casi il 751R V2 consente allutente di visualizzare una sorgente mentrene ascolta unaltra. Ad esempio possibile guardare il video di un canalesportivo mentre si ascolta un commento audio da un altro come ad esempio unsintonizzatore.Per eseguire lAudio Split:1. Selezionare la sorgente che si desidera guardare in modo normale.Advanced Audio SetupMulti Ch.Out:HDMI Bypass:BypassTV ARC(HDMIA):DisableAuto Power Down:Enable2. Premere e tenere premuto il pulsante sul pannello anteriore (non sultelecomando) relativo alla sorgente che si desidera ascoltare. Dopo circa4 secondi, il display visualizzer Audio Split e sar possibile ascoltare lasorgente in questione. Il video non subir modifiche.NormalReturn I/OUscite triggerIl 751R V2 dotato di due uscite trigger che possono essere utilizzate persegnalare a dispositivi esterni semplici funzioni di automazione.12Il 751R V2 consente lo splitting da una qualsiasi sorgente indipendentementedal tipo di ingresso video (Composito, S-Video, a componenti o HDMI) ma soloper sorgenti dove laudio analogico o digitale il tipo di ingresso audio correntee non HDMI.Se la combinazione non consentita sul display comparir invece ModeUnavailable (modalit non disponibile) e non sar possibile apportare modifiche.Per annullare la modalit audio split sar sufficiente selezionare una nuovasorgente e il funzionamento normale sar ripristinato.Ne sono un esempio luso dei trigger per aprire o chiudere tende, per comandareallo scherno di un proiettore di avvolgersi e svolgersi o per accendere/spegnereamplificatori esterni ecc.Le uscite sono 0 V per Off e 12 V per On a max. 100 mA. Le connessioni sonocomposte da miniprese mono da 3,5 mm dove la punta funge da uscita e lanelloda messa a terra.Per scegliere come far funzionare i trigger accedere al menu Impostazioniavanzate dal menu principale, quindi selezionare la voce di menu Trigger A (oTrigger B), le opzioni sono:Advanced Setup MenusUscite HDMI A e BIl 751R V2 dispone di due uscite HDMI che consentono la connessione di una TVo di una TV e un proiettore ecc. Entrambe le uscite mostrano la stessa immagine.Luscita HDMI A inoltre dotata di un canale Audio Return compatibile con TVaventi la stessa funzione (ved. allinizio della sezione).per commutare tra la sola uscita HDMI A attiva, luscita HDMI B attiva o le usciteHDMI A e B entrambe attive selezionare il menu HDMI/Assegnazione componentinellOSD ed evidenziare la voce di menu HDMI Out. Utilizzare i pulsanti sinistro edestro per scorrere le varie opzioni.HDMI/Component AssignHDMI 1HDMI 2HDMI 3HDMI 4HDMI 5Component 1Component 2Component 3:BD/DVD:VIDEO 1:VIDEO 2: Recorder 1:AUX:BD/DVD:VIDEO 1:VIDEO 2HDMI Out:A+BReturn I/OAdvanced AudioInput Name AssignAdvanced Dolby/DTSAdvanced AudysseyTrigger ATrigger BOSD Setup/SW VersionReturn I/OSelezione manuale: S/No Quando disabilitata significa che luscita trigger puessere commutata tra On e Off premendo il pulsante Trigger sul telecomando.Se disabilitati questi pulsanti non hanno alcun effetto.Nota: quando disabilitati i pulsanti del telecomando possono essere utilizzati percommutare le uscite (escluderne lo stato) anche se seguono lo stato di una zonao di una selezione sorgente come descritto di seguito.Segui Standby: S/No/Zona 2 significa che luscita trigger pu seguire lo statoOn/Off della zona principale oppure quello della Zona 2.Sorgenti: S/No luscita trigger pu essere fatta passare in alto in caso diselezione di una o pi sorgenti specifiche.Nota: Follow Standby e la selezione di una qualsiasi sorgente sono opzioni che siescludono a vicenda.144
  • Page 31

    azurBi-ampingSe si esegue solo limpostazione di un altoparlante 5.1 (o inferiore), il 751R V2consente il bi-amping dei canali anteriore sinistro e destro. Sar possibile vederenel menu Configurazione Altoparlanti che con la modalit di decodifica impostatacome 5.1, compare la voce Bi-amp On/Off.Speaker Config MenuDecode ModeFront L/RCentreSurr. L/R::::5.1LargeLargeLargeSubwooferSBL/R Assign::YesBiamp[FL R must be largewhen Sub Off]Return I/OSe selezionata, il 751R V2 invia i segnali anteriore sinistro e destro anche alleuscite SBL e SBR.Assieme agli altoparlanti a doppio cablaggio/doppia amplificazione, questoconsente di utilizzare due passaggi di cavo altoparlante ad ogni altoparlantecon un canale dellamplificatore dedicato per i driver dei bassi e degli alti di ognialtoparlante che possono leggermente migliorare la qualit del suono.La figura sotto riportata illustra un sistema biamplificato (sono mostrati soltantogli altoparlanti anteriore sinistro e destro).Nota: i collegamenti a doppio cavo devono essere rimossi dai terminalidellaltoparlante.751R V2Non esiste una funzione di aumento dei bassi per la modalit Stereo + Sub,perch in questa modalit se gli altoparlanti anteriori sono impostati su Grandesaranno sempre di fatto senza filtro.Laumento dei bassi pu essere una funzione utile con materiale Dolby Pro LogicII/IIx e Neo:6 perch questi tipi di codifiche non comprendono un canale LFE. Cisignifica che se tutti gli altoparlanti vengono impostati su Grande, il subwooferrester inattivo per detti tipi (poich i bassi non sono stati ridirezionati, inoltre nonesiste un canale LFE). Se si desidera invece avere un subwoofer funzionante contutti gli altoparlanti su Grande e questi tipi di codifiche, abilitare laumento deibassi per Dolby Pro Logic II/Neo6 e quindi impostare i punti e i livelli Crossovercon ludito. Sar creato un canale Sub dai canali anteriore sinistro e destro senzafiltrarli. Come con tutte le regolazioni, bene sperimentare e trovare quella che siaddice meglio alle impostazioni particolari.Nota: queste regolazioni sono eseguibili in tutte le modalit elaborate digitalmente,Stereo o Surround, ma non in modalit diretta stereo analogica o diretta 7.1.Il canale Sub/LFE (per materiale DD / DTS) pu essere ridotto fino a 10dB conintervalli da 1dB, utile per lascolto durante la notte o in altre situazioni in cui sidesidera ridurre il livello di ascolto, temporaneamente.Non dimenticare che LFE il canale degli effetti a bassa frequenza codificato neldisco ed diverso dal livello sub generale che pu includere la gestione dei bassidagli altri altoparlanti.Le regolazioni dei toni Bassi/Alti possono essere effettuate dal telecomandosenza accedere al menu OSD, premendo il tasto Bassi/Alti e utilizzando i tastivolume Su/Gi.RegistrazioneIl 751R V2 dispone di due uscite registratore.Recorder 1 dispone di unuscita audio analogica, unuscita audio digitalecoassiale, unuscita composita e unuscita S-Video.Configurazione tono/Sub/LFESelezionare il menu Tono/Sub/LFE dal menu principale:Tone/Sub/LFE MenuDolby Digital/DTSSub Trim:Bass Aug:Dolby PLIIx/PLIIz/NEOSub Trim:Bass Aug:Stereo+Sub Trim :Bass:Treble:LFE Trim:Return0dBOffIn tutti i casi il 751R V2 non esegue alcuna conversione tra i formati ma si limita ariprodurre i segnali presenti negli ingressi corrispondenti della sorgente prescelta.0dBOn0dB0dB0dB0dBI/OLa sorgente prescelta semplicemente quella che viene ascoltata dalle usciteprincipali del 751R V2.Recorder 2 dispone di uscite audio analogiche e audio digitali coassiali.Il responso dei bassi pu essere regolato +/- 10dB @ 100Hz (scaffalatura). Ilresponso degli alti pu essere regolato +/-10dB @ 10kHz (scaffalatura).Nel funzionamento normale (aumento dei bassi disattivato) se gli altoparlantianteriori sono impostati su Piccolo (nel menu di configurazione altoparlanti) iloro bassi sono ridirezionati tramite filtro passa-alto negli altoparlanti anteriori edinviando quei bassi al canale Sub (ossia i bassi vengono rimossi dagli altoparlantianteriori e inviati al Sub). Se sono impostati su Grande, non avviene alcunfiltraggio e i bassi non vengono inviati da questi al canale Sub.Tuttavia con la funzione di aumento dei bassi attivata e gli altoparlanti anterioriimpostati su Grande, i bassi sono inviati dallanteriore sinistro e destro al canaleSub senza che avvenga nessun filtraggio dellanteriore sinistro e destro (ossiaquesti canali rimangono full range). In altre parole, i bassi del canale Sub vengonoaumentati da bassi supplementari provenienti dai canali anteriore sinistro edestro. Se lanteriore sinistro e destro impostato su Piccolo, laumento deibassi non ha alcun effetto e il funzionamento lo stesso come se laumento deibassi fosse disattivato.ITALIANOIl modello 751R V2 comprende un paio di caratteristiche di gestione dei bassiavanzate. Le modalit complessive Sub Level for DD/DTS, le modalit Dolby ProLogic II/x/Neo:6 e la modalit Stereo + Sub possono essere impostata a diversilivelli. Ci pu essere utile se si preferisce avere un alto livello di funzionamento Sub,quando si guardano i film, ma un basso livello per lascolto della musica. I tre livellisono regolati semplicemente fino a +/-10dB nellOSD. La seconda caratteristica che il modo in cui viene applicata la gestione dei bassi pu essere modificato.Anche in questo caso il 751R V2 non esegue alcuna conversione tra i formati masi limita a riprodurre i segnali presenti negli ingressi corrispondenti della sorgenteprescelta.Tuttavia nel caso del Recorder 2 luscita pu essere diversa rispetto a quellaascoltata dalle uscite principali del 751R V2. tuttavia possibile ascoltare una sorgente e registrarne unaltra. Per selezionarele uscite Recorder 2 occorre accedere al menu di selezione Uscita Registrazione2/Zona 2 nellOSD procedendo come segue.Laumento dei bassi pu essere attivo o disattivo separatamente per ilfunzionamento DD/DTS o Dolby Pro Logic II/IIx/Neo:6.145
  • Page 32

    Selezionare uscita Registrazione 2/Zona 2Selezionare il menu Uscita Reg.2/Zona 2 nel menu principale OSD.Rec.2/Zone2 Output SelectAdvanced Dolby/DTS SetupDolby Pro Logic IIx/IIzPanoramaCenter WidthDimension:::Off03Dolby DRC:OffDTS HD Spkr Remap :Recorder 2:BD/DVDZone 2:Off1Return I/OControllo range dinamicoReturn I/OEvidenziare la voce Recorder 2 e utilizzare i pulsanti e per scorrere le variesorgenti. Qualunque sorgente selezionata verr inviata alle uscite Recorder 2.Impostazione OSD/ versione softwareOSD Setup/SW Version MenuOSD Language:EnglishQueste impostazioni controllano la gamma dinamica delle colonne sonore DolbyDigital, tramite la compressione dellaudio per limitare la differenza nel livello trai passaggi di rumore forte e debole nel film.Questa funzione utile, per esempio, quando si guardano film durante la notte.Sono disponibili tre impostazioni:Auto Si applica sempre compressione in caso di colonne sonore Dolby Digital eDolby Digital Plus. Lapplicazione e lentit della compressione alle colonne sonoreDolby True HD dipende dalla colonna sonora in s.Off Nessuna compressione (riproduzione gamma dinamica normale)On Si applica sempre compressione a tutte le colonne sonore Dolby (riproduzionegamma dinamica ridotta).Firmware: 1.08/1.12/1.04(MCU/HDMI/DSP)Denominazione sorgenteReturn I/OLOSD pu essere visualizzato in diverse lingue. Per modificare la lingua dellOSD,selezionare il menu Impostazioni avanzate nel menu principale OSD quindiselezionare il menu Impostazione OSD/Versione SW. Infine selezionare il menuLingua e utilizzare le frecce sinistra e destra per selezionare tra Inglese,Olandese, Francese, Tedesco, Spagnolo, Italiano, Norvegese, Svedese e Danese.Premere nuovamente il tasto (I/O) per uscire dal menu e salvare le opzioni.In questo menu vengono inoltre mostrate le versioni software correnti caricatenel dispositivo.Qualora riteneste necessario contattare il nostro servizio di assistenza clienti perun problema o una richiesta di informazioni sul dispositivo utile comunicarequesti numeri per nostro riferimento. possibile modificare le denominazioni sorgente predefinite visualizzate suldisplay del pannello anteriore dei dispositivi.Selezionare il menu Impostazioni avanzate nel menu principale OSD, quindiselezionare Assegnazione nome ingresso.Advanced Setup MenusAdvanced AudioInput Name AssignAdvanced Dolby/DTSAdvanced AudysseyTrigger ATrigger BOSD Setup/SW VersionReturn I/ORegolazioni Advanced Dolby/DTSLe seguenti regolazioni interessano lelaborazione Dolby Pro Logic II o IIx (o postelaborazione) solo in modalit Musica. Le modalit di Film e Gioco, se disponibili,sono preselezionate come parte delle rispettive specifiche, per corrispondere allacodifica o fornire un effetto specifico. Queste regolazioni non presentano nessuneffetto su queste o altre modalit.Advanced Dolby/DTS SetupDolby Pro Logic IIx/IIzPanoramaCenter WidthDimension:::Off03Dolby DRC:AutoDTS HD Spkr Remap :1Return I/OModalit Panorama - Una modalit Pro Logic II/IIx che estende limmagineanteriore Stereo agli altoparlanti surround, per unesperienza indimenticabile.Questa modalit pu essere attiva o disattiva.Spessore centrale - Permette la regolazione graduale dellimmagine centraledellaltoparlante centrale (Impostazione 0) tramite livelli di diffusione traaltoparlante canale centrale e altoparlanti sinistro e destro, per essere infineriprodotto solo dagli altoparlanti anteriore sinistro e destro (Centro fantasma,impostazione 7). Utile per lottimizzazione del campo sonoro anteriore/centrale/destro, per la migliore integrazione dei 3 altoparlanti. Regolazione sintonizzazioneper una migliore performance uditiva.Dimensioni - Regola il campo sonoro in modo che sia gradualmente commutatodalla parte anteriore della stanza alla parte posteriore, adattandosi alla forma,alla posizione dellaltoparlante e alla dimensione della stanza. Limpostazione0 presenta limmagine totalmente in avanti, mentre la 6 totalmente allindietro.Tutte e 3 le regolazioni dipendono solo dal gusto personale, possibile scegliereutilizzando la decodifica Dolby Pro Logic II o Dolby Pro Logic IIx.146Per modificare una denominazione sorgente evidenziarla nellOSD e premereInvio quindi utilizzare i pulsanti volume su/gi del telecomando per modificareciascun carattere.Input Name Assign MenuBD/DVDVideo1Video2Video3REC1AUXCDREC2:[:[:[:[:[:[:[:[BD/DVDVideo 1Video 2Video 3Recorder 1AuxCDRecorder 2]]]]]]]]Save/Return I/OPremendo il pulsante di invio sul telecomando ci si sposta al carattere successivooppure si possono utilizzare i pulsanti e per saltare avanti o indietro uncarattere per volta.Una volta terminata questa operazione premere il pulsante (I/0) per salvare ladenominazione sorgente corrente.
  • Page 33

    azur751R V2Utilizzo di 751R V2 con un sistemaripetitori IRUso della Zona 2 con le uscite amplificatore SBL/SBRincorporateSe lo si desidera, possibile installare il 751R V2 in un mobiletto dotato diadeguata ventilazione e utilizzare un sistema di ripetitori IR per controllare ildispositivo da remoto.NellOSD selezionare il menu Impostazione Altoparlante.La zona principale dispone sia di un ingresso Emettitore IR (indicato per sistemidi ripetitori IR con uscite emettitore IR modulate) che di un ingresso Ricevitore IR(indicato per sistemi di ripetitori IR con uscite di livello TTL non modulate).Un interruttore On/Off IR anteriore presente sul pannello posteriore consente didisabilitare, se lo si desidera, il ricevitore IR presente sul pannello anteriore.In caso di utilizzo delle sole 5 uscite principali della zona principale (o anchemeno) possibile riassegnare i canali amplificatore SBL/SBR alla Zona 2.azur 751R Main MenuSpeaker SetupHDMI/Component AssignVideo Input SelectScaler AssignVideo Processing SettingsAudio Input SelectTone/Sub/LFE Config.Rec.2/Zone2 Output SelectAdvanced SetupQuit I/OSelezionare quindi il menu Configurazione altoparlanti.Speaker Setup MenuSpeakerSpeakerSpeakerSpeakerConfigurationLevel CalibrationDistanceCrossoverAudyssey AutosetupAudyssey Autosetup & 2EQLingresso/uscita del Control Bus consente ad alcuni prodotti Cambridge Audiodotati del comando App., come ad es. il StreamMagic 6 Network Player, dicontrollare le funzioni base del 751R V2 da remoto.Installazione e utilizzo Zona 2Il 751R V2 dispongono di una serie di uscite Zona 2 che permettono di accedereindipendentemente a sorgenti stereo audio/video collegate al dispositivo permezzo di una serie di connessioni analogiche.Non possibile selezionare direttamente gli ingressi digitali (S/PDIF/Co-ax,Toslink/Opto o HDMI) dalla Zona 2.Tuttavia, nel caso di qualsiasi sorgente, la semplice realizzazione di unaconnessione analogica in parallelo per audio o video al 751R V2, oltre alle soliteconnessioni digitali, permette di utilizzare quella stessa sorgente anche nellaZona 2.Le sorgenti selezionabili direttamente nella Zona 2 sono BD/DVD, Video 1,Video 2, Rec 1, Aux, CD, Rec 2, Vid 3/Mp3 oltre allingresso di espansione e alsintonizzatore incorporato.Esiste anche una funzione detta Follow Main. Questa invia alla Zona 2 un downmixdel canale 2 (L+C, R+C) della sorgente selezionata nella zona principale.Questa operazione utile se si desidera ascoltare una sorgente collegatadigitalmente oppure una surround nella Zona 2 che non possibile selezionaredirettamente nella Zona 2. possibile scegliere di guardare la stessa sorgente della stanza principale oppureuna diversa. La Zona 2 pu essere anche attivata o disattivata (in standby)indipendentemente dal fatto che luscita nella stanza principale sia accesa ospenta (in standby).Luscita audio pu essere occupata utilizzando i canali surround posterioresinistro e destro se questi non sono utilizzati nella stanza principale (se la stanzaprincipale configurata come 5.1 o inferiore) oppure utilizzando le uscite preamp.della Zona 2 e un amplificatore esterno. Luscita video della Zona 2 pu essereutilizzata da connessioni composite (CVBS), S-Video o a componenti (YUV/YCbCr/YPbPr).A questo punto selezionare la voce Modalit Decodifica e scegliere 5.1.Speaker Config MenuDecode ModeFront L/RCenterSurr. L/R::::5.1LargeLargeLargeSubwooferSBL/R Assign::YesZone 2[FL R must be Largewhen Sub Off]Return I/ODovrebbe comparire la voce di menu SBL/R Assign.Quando non utilizzata nella stanza principale (per limpostazione 7.1 di unaltoparlante) questa funzione consente di riassegnare i canali SBL/R al bi-ampingdei canali anteriori (per il bi-amping ved. pi avanti nella sezione) o alla Zona 2oppure semplicemente di non utilizzarli (Nessuno).Selezionare Usa Zona 2 e uscire dalla struttura dei menu.A questo punto collegare una coppia di altoparlanti idonei (4 - 8 ohm) per la Zona2 come mostrato di seguito alle uscite SBL e SBR.Nota: fare attenzione a che piccoli attorcigliamenti o cavi sciolti non mandino incorto circuito i terminali degli altoparlanti o il pannello posteriore.Come opzione possibile utilizzare nella Zona 2 anche un subwoofer: a questoscopo basta collegare un cavo RCA/Fono RCA/Fono adeguatamente lungo chedalluscita Sub della Zona 2 arrivi al subwoofer della Zona 2.Zone 2 (zona 2)SubwooferoptionalNota: il 751R V2 non esegue la transcodifica tra tipi di video analogici per la Zona2: i tre tipi vengono commutati in parallelo.Ne consegue che generalmente meglio definire un tipo di connessione videoanalogica da utilizzare nella Zona 2 del 751R V2. In caso contrario sar possibilecollegare pi di unuscita video della Zona 2 alla TV della Zona 2 e attivare nellaTV il tipo di ingresso appropriato per quella sorgente.147ITALIANOPer maggiori dettagli rivolgersi al proprio rivenditore.Return I/O
  • Page 34

    Con questa configurazione ora possibile controllare la Zona 2 dalla stanzaprincipale utilizzando il dispositivo principale o della Zona 2 come da dotazione(ved. pi avanti nella sezione).Se si desidera controllare da remoto la Zona 2 e le sorgenti in essi presenti dallastessa Zona 2 necessario utilizzare un sistema di ripetitori IR supplementare(non in dotazione). Si consiglia di sceglierne uno con unuscita di tipo Emettitore(modulata) indicata per la connessione ad un ingresso emettitore IR della Zona 2(per maggiori dettagli rivolgersi al proprio rivenditore).Lettore CDSe lamplificatore remoto della Zona 2 dispone di un ingresso trigger da attivare edisattivare possibile utilizzare una delle uscite trigger del 751R V2 a tale scopo.Collegare un jack mono da 3,5 mm adeguatamente lungo dalluscita Trigger A oTrigger B come mostrato.Zone 2 (zona 2)Zone 2 (zona 2)Ricevitore IRRicevitore satellitareRipetitoreIRTelecomandoIn questa configurazione un sistema di ripetitori a infrarossi riceve dei comandinella Zona 2 e li ritrasmette al 751R V2 tramite lingresso emettitore IR della Zona2. a questo punto possibile controllare la Zona 2 dallinterno della zona stessautilizzando il dispositivo della Zona 2 oppure quello principale. In presenza inoltredi uscite emettitore IR della Zona 2 del 751R V2 collegate a componenti sorgente(posti generalmente sui sensori IR dei dispositivi sorgente) allora sar possibileritrasmettere i comandi impartiti da telecomandi nella Zona 2 ai componentisorgente.Nella Zona 2 possibile utilizzare gli stessi dispositivi sorgente pi quelli dellaZona 2 o della zona principale oppure possibile utilizzare un telecomando diapprendimento che riunisce in s tutte le funzioni.Uso della Zona 2 con un amplificatore stereo esternoLe uscite della Zona 2 del 751R V2 comprendono unuscita preamplificata sempredisponibile. Questa pu essere utilizzata per collegare un diverso amplificatorenella Zona 2 se, ad esempio, i canali amplificatore SBL/SBR vengono utilizzatinella zona principale.Per impostare luscita Trigger a seguire la Zona 2 selezionare Impostazioniavanzate nellOSD quindi Trigger A (o B).A questo punto selezionare Follow Standby e scegliere la Zona 2. Luscita triggerrisulter attiva (alta) quando la Zona 2 operativa e inattiva (bassa) quando laZona 2 non operativa.Nota: il menu Trigger consente inoltre la selezione manuale (ovvero il trigger sialterna ogniqualvolta si preme il pulsante Trigger A (o B) sul dispositivo remotoprincipale. Se si desidera disabilitare questa funzione e limitare il trigger allo statoon/off della Zona 2 accertarsi che la selezione manuale sia impostata su No. Pertutti i dettagli ved. la sezione relativa al menu Trigger.Controllo della Zona 2 dalla stanza principaleControllo dei componenti della Zona 2Dalla stanza principale possibile utilizzare il telecomando principale oppure ipulsanti presenti sulla parte anteriore del dispositivo e il funzionamento sar lostesso in entrambi i casi.Per prima cosa premere il pulsante Zona 2 sul pannello anteriore o sultelecomando, quindi un altro pulsante relativo alla funzione che si desideraattivare nella Zona 2 entro 5 secondi.Zone 2 (zona 2)SubwooferoptionalSe entro 5 secondi non si riceve alcun comando il dispositivo ripristiner ilnormale funzionamento.Per attivare la Zona 2 premere il relativo pulsante seguito dal pulsante Standby/On entro 5 secondi.21Oppure21Come opzione possibile utilizzare, come mostrato, nella Zona 2 anche unsubwoofer: a questo scopo basta collegare un cavo RCA/Fono RCA/Fonoadeguatamente lungo che dalluscita Sub della Zona 2 arrivi al subwoofer dellaZona 2.Luscita preamplificata della Zona 2 non interessata dalla riassegnazione deicanali SBL/R ed sempre disponibile.Se per la Zona 2 viene utilizzato un amplificatore i canali amplificatore SBL/SBRpossono quindi essere utilizzati per 7.1 (impostare la modalit di decodifica su7.1) o per canali di altezza (impostare la modalit di decodifica su 5.1+H) oppureper il bi-amping dei canali anteriori (impostare la modalit di decodifica su 5.1 ela funzione SBL/R assign su Bi-amp) oppure lasciarli semplicemente scollegati(impostare la modalit di decodifica su 5.1 e SBL/R assign su None).Quando si premere il pulsante relativo alla Zona 2 il display mostra inizialmenteZone 2 : Off mentre non appena si premere Standby/Off il display visualizzaZone 2 : BD/DVD o qualunque fosse lultima sorgente utilizzata nella Zona 2.Per disattivare la Zona 2 basta premere nuovamente il pulsante Zona 2 seguitodal pulsante Standby/Off.Per selezionare il sintonizzatore nella Zona 2, premere il pulsante Zona 2 seguitodal pulsante relativo al sintonizzatore.148
  • Page 35

    azur751R V2Rimappatura altoparlante DTS-HDRipetere la stessa procedura per passare da AM a FM o viceversa.Per selezionare altre sorgenti nella Zona 2, premere il pulsante Zona 2 seguito dalpulsante relativo alla sorgente desiderata.Per selezionare la stessa sorgente della stanza principale premere Follow Main.Per modificare il volume nella Zona 2 premere il pulsante Zona 2 seguito daipulsanti volume su o gi (oppure utilizzare la manopola del volume).Per silenziare la Zona 2 premere il pulsante Zona 2 seguito dal pulsante disilenziamento.Per controllare la Zona 2 possibile anche utilizzare il dispositivo Zona 2 nellastanza principale.In questo caso tutti i comandi del telecomando controlleranno automaticamentela Zona 2, basta semplicemente puntare il dispositivo Zona 2 verso lunitprincipale e utilizzare i pulsanti Standby/On o source per controllare sempre ilfunzionamento della Zona 2.Nota: il dispositivo della Zona 2 caratterizzato da un paio di funzioni speciali.Utilizzando i pulsanti su gi preimpostati o del sintonizzatore questo passersempre automaticamente in modalit Preset (al contrario delle modalit manualeo automatica).Nota: il sintonizzatore potr inoltre scorrere solo le preimpostazioni che sono stateeffettivamente impostate.Il telecomando della Zona 2 dispone della funzione Follow Main. Questa funzioneobbliga la Zona 2 a seguire la selezione della stessa sorgente della zona principale.Ci pu risultare utile perch ora la Zona 2 pu ricevere qualsiasi tipologia audiotra cui laudio digitale o HDMI che viene decodificato per la zona principale. Leuscite della Zona 2 sono composte da Sinistra + Centrale de Destra + Centrale inmodo che il dialogo del canale centrale possa essere udito nella Zona 2. inoltre possibile controllare la Zona 2 tramite lOSD.Dalla videata OSD principale selezionare il menu Uscita Reg.2/Zona 2 e quindi lavoce di menu Zona 2.Poich non esiste un altoparlante ufficiale per laudio del canale 7.1 discreto, possibile che la traccia master originale di una colonna sonora 7.1 sia statasottoposta a mastering con uno schema di altoparlanti diverso rispetto a quelloutilizzato nella propria casa. DTS ha affrontato questo problema per DTS-HD MasterAudio e High Resolution Audio includendo nel bitstream dei segnali per indicareal sintoamplificatore AV ricevente quale dei 7 schemi di altoparlanti 7.1 nominali stato effettivamente usato. Avvalendosi di speciali algoritmi di rimappaturaaltoparlante DTS, il 751R V2 in grado di riposizionare gli altoparlanti (ossiadirigere la propagazione del suono), in modo che la riproduzione corrisponda allayout codificato originale, per la migliore qualit del suono possibile.Un secondo scopo di questa tecnologia che eseguendo il repurposing di alcunicanali disponibili 7.1, possibile utilizzarne alcuni per fare cose nuove comeaggiungere un ottavo elemento al campo sonoro.I grafici che seguono mostrano i 7 schemi di codifica possibili, a titolo diriferimento.Gli angoli citati si riferiscono a un angolo da una linea di grado 0 nominale fino alcanale centrale di ogni altoparlante al lato destro o sinistro di tale linea.Le configurazioni da 1 a 5 sono varianti delle normali impostazioni 7.1, mentre laConfigurazione 6 pu aumentare il panning disponibile dei canali anteriori.Le configurazioni 2, 3, 4 e 7 sono meno tradizionali ed eseguono il repurposingalcuni dei canali 7.1 disponibili per fornire una dimensione di altezzasupplementare al campo sonoro in diversi modi. La configurazione 4 lunica cheil 751R V2 si aspetta qualora si scelga di utilizzare unimpostazione altoparlantedi altezza 5.1 +. Fare riferimento al sito web di DTS per maggiori informazioni suquesta nuova tecnologia.Configurazione 1 - canale 7.1: L, C, R, LFE, Lss, Rss, Lsr, RsrCentraleSinistro (30)Destro (30)LFELaterale sinistrosurround (90)Laterale destrosurround (90)azur 651R Main MenuSpeaker SetupHDMI/Component AssignVideo Input SelectScaler AssignVideo Processing SettingsAudio Input SelectTone/Sub/LFE Config.Rec.2/Zone2 Output SelectAdvanced SetupPosteriore sinistrosurround (150)Posteriore destrosurround (150)Configurazione 2 - canale 7.1: L, C, R, LFE, Ls, Rs, Lhs, RhsQuit I/OCentraleControllo della Zona 2 dalla Zona 2 stessaCome descritto in precedenza, per poter fare questo necessario un sistema diripetitori IR.Ci consente la trasmissione dei comandi ricevuti nella Zona 2 allingressoemettitore IR della Zona 2 presente sul retro dellunit.Per mezzo di un simile ripetitore possibile utilizzare nella Zona 2 sia il dispositivoprincipale che quello della Zona 2. Per entrambi i dispositivi tutti i comandi ricevutiinteresseranno automaticamente la Zona 2, ovvero per il dispositivo della zonaprincipale, quando utilizzato in questo modo nella Zona 2, non necessariopremere il pulsante Zona 2 seguito da un altro comando. Baster selezionareuna sorgente o il silenziamento ecc. e lunit attiver automaticamente quellafunzione nella Zona 2.Sinistro (30)Destro (30)LFELaterale sinistrosurround (90)Laterale destrosurround (90)Left Surround (110)Destro Surround (110)Configurazione 3 - canale 7.1: L, C, R, LFE, Ls, Rs, Cs, OhCenter Over-HeadITALIANOUtilizzare i pulsanti e del telecomando per scorrere le varie sorgentidisponibili, Follow Main e Off.CentraleSinistro (30)Destro (30)LFESinistro Surround (110)Destro Surround (110)Centrale Surround149
  • Page 36

    Configurazione 4 - canale 7.1: L, C, R, LFE, Ls, Rs, Lh, RhPer la riproduzione, il 751R V2 prevede che sia stato impostato un altoparlantefisico effettivo approssimativamente conforme a quello degli schemi indicati nelseguito.CentraleSinistro altezzaDestro altezzaSinistro (30)Destro (30)LFEConventional 5.1CentraleSinistro (30)Destro (30 )LFESinistro Surround (110)Destro Surround (110)Posteriore sinistrosurround (150)Configurazione 5 - canale 7.1: L, C, R, LFE, Ls, Rs, Lsr, RsrCentraleSinistro (30)Destro (30)LFEAltezza 5.1 +CentraleSinistro altezzaDestro altezzaSinistro (30)Sinistro Surround (110)Posteriore sinistrosurround (150)Posteriore destrosurround (150)Destro (30)LFEDestro Surround (110)Sinistro Surround (110)Destro Surround (110)Configuration 4Configurazione 6 - canale 7.1: L, C, R, LFE, Ls, Rs, Lw, RwSinistro (30)Posteriore destrosurround (150)CentraleDestro (30)7.1Configurazione 1o Configurazione 5LFESinistro larghezza (60)Destro larghezza (60)Sinistro Surround (110)Destro Surround (110)Per le impostazioni 5.1 la situazione semplice, il 751R V2 esegueautomaticamente qualunque rimappatura altoparlante DTS richiesta, procedendoalla mappatura di una delle 7 possibilit in ingresso su queste configurazioni.Configurazione 7 - canale 7.1: L, C, R, LFE, Ls, Rs, Ch, CsCenter HeightSinistro (30)CentraleDestro (30)LFENel caso dellaltezza 5.1 + anche il 751R V2 esegue automaticamente unarimappatura dellaltoparlante, mappando le possibilit in ingresso in base allaconfigurazione 4.Per 7.1, due sono le impostazioni altoparlanti alternative che si potrebbero avere.Corrispondono alla configurazione 1 e alla configurazione 5 summenzionate. necessario indicare al 751R V2 quale configurazione si abbina meglio alleimpostazioni altoparlante, selezionando il menu altoparlante DTS-HD e scegliendolopzione 1 o 5.Sinistro Surround (110)Centrale SurroundDestro Surround (110)Una volta selezionata laltezza 5.1 +, la funzione DTS HD Spkr Remap verrimpostata in via definitiva nella Configurazione 4 come previsto.Advanced Dolby/DTS SetupDolby Pro Logic IIx/IIzPanoramaCenter WidthDimension:::Off03Dolby DRC:AutoDTS HD Spkr Remap :1Return I/OVa notato inoltre che qualora la configurazione altoparlanti in ingresso e laconfigurazione altoparlanti fisica effettivamente coincidano, il 751R V2 nonesegue alcuna mappatura extra come ci si aspetterebbe.150
  • Page 37

    azur751R V2Spegnimento automaticoMemoria Reset/BackupIl 751R V2 dispone di una funzione di spegnimento automatico e si spegne didefault se entro 30 minuti non rileva alcuna riproduzione audio.Il 751R V2 dispone di una funzione che permette di salvare la memoria dellepreselezioni e di altre impostazioni. Nel caso di interruzione di corrente o qualorail cavo di alimentazione venisse staccato dalla presa di rete, la memoria di backuppermette di salvare le preselezioni.Questa funzione pu essere abilitata o disabilitata nel menu Impostazioni audioavanzate selezionando la voce Spegnimento automatico e premendo i pulsanti o sul telecomando per apportare le dovute modifiche.Advanced Audio SetupMulti Ch.Out:Pre OutHDMI Bypass:NormalTV ARC(HDMIA):EnableAuto Power Down:EnableSe si desidera cancellare tutte le impostazioni per effettuare un ripristino ai valoripredefiniti (oppure nelleventualit improbabile che lapparecchio si blocchi acausa di una scossa elettrica, ecc), commutare lapparecchio su On (uscire dallamodalit Standby) e mantenere premuto contemporaneamente i tasti BD/DVD eAnalogue Stereo Direct sul pannello anteriore per circa 3 secondi.Sul display del pannello anteriore appare brevemente la dicitura RESET e tuttele impostazioni vengono cancellate.Return I/OPulsante HDMI previewIl dispositivo 751R V2 dispone di unanteprima HDMI che pu essere utilizzata pervisualizzare in anteprima i dispositivi collegati alla sorgente HDMI.Quando si guarda un video HDMI e qualsiasi altra porta HDMI dotata di ingressovideo, possibile premere il pulsante HDMI Preview del telecomando e utilizzare ipulsanti Vol Up/Vol Down e quindi premere il pulsante Enter per scegliere la portaHDMI che si desidera guardare. Si pu utilizzare anche il pulsante HDMI Previewdel pannello anteriore dellunit.Nota: i riquadri ombreggiati indicano ingressi HDMI senza connessioni attive.Utilizzo dellinstallazione personalizzata fornito un ingresso Emettitore IR che consente laRS232Cricezione elettrica, da parte dellapparecchio, deicomandi del telecomando IR modulati. In modo simileun ingresso ricevitore IR e connessioni Control Busconsentono la ricezione di comandi non modulati. provvista inoltre una porta RS232 che permette al 751R V2 di esserecontrollato da sistemi C.I.ITALIANOInoltre, lunit dispone di codici diretti ad infrarossi/di controllo, nonch dicodici di commutazione per alcune caratteristiche, al fine di semplificare laprogrammazione di sistemi personalizzati. Si pu aver accesso a specialicomandi diretti On/Off e Mute On/Off sul telecomando fornito a corredo perlapprendimento di sistemi C.I., nella maniera illustrata qui di seguito:1.Mantenere premuto il tasto Standby/On sul telecomando. Il telecomandogenera, per primo, il proprio comando Standby (commutazione). Mantenendopremuto il pulsante, dopo 12 secondi viene generato un comando On (Attivazione)dal sintoamplificatore AV. Mantenendo premuto il pulsante, dopo 12 secondiviene generato un comando Off (disattivazione) dal sintoamplificatore AV.Ripetere la stessa procedura con i pulsanti Mute e Stereo/Mono per linvio dicomandi On/Off. Il tasto Tuner AM/FM fornisce inoltre comandi unici FM e AM perconsentire la commutazione su una gamma donda specifica.Una tabella completa di codici e protocolli RS232, relativa a questo prodotto, disponibile sul sito Cambridge Audio www.cambridge-audio.com.151
  • Page 38

    Specifiche tecnicheAudioInformazioni generaliPotenza duscitaTutti i canali: 200 watt rms per canale,6 ohm (due canali pilotati)ArchitetturaCirrus Logic CS43122 24 Bit 192kHz concapacit DAC per Anteriori Sinistro e DestroTutti i canali: 170 watt rms per canale,8 ohm (due canali pilotati)Cirrus Logic CS52526 24 Bit 192kHz concapacit CODEC per canali surround +conversione A/D 24 Bit doppio canaleTutti i canali: 120 watt rms per canale,8 ohm (tutti e 7 i canali pilotati)THD< 0,006% a 1 kHzCrosstalk<-80dBRisposta di frequenza10Hz - 20kHz 1dBRapporto segnale/rumore>90dB A ponderatoImpedenza ingresso audio /Sensibilit47kOhm / 175mV o maggioreImpedenza ingresso digitale75 ohm (Coassiale/S/P DIF)Controllo tonale- Bass- Treble10dB a 100Hz10dB a 10kHzRadio- Modalit FM- Modalit AM87.5 - 108MHzEU: 522-1620KHzCU: 530-1710KHzVideoLivelli/impedenza video Composito (CVBS)1Vp-p / 75 ohm S-Video (S-VHS)Y 1Vp-p / 75 ohmC 0.286 Vp-p / 75 ohm ComponenteY 1 V p-p / 75 ohmCb/Cr 0.75 V p-p / 75 ohmPb/Pr 0.75 V p-p / 75 ohmHDMIHDMI 1.4a *EIA/CEA - 861DHDCP 1.1* Ad eccezione dellHDMI del pannello anteriore del 751R V2 che 1.3c.Supportate tutte le modalit audio, tranne la ricezione di Direct Stream Digital(DSD) originale.Supportati 3D-TV/pass-through del deep-colour.ARC supportato sulluscita HDMI A.CEC e HEC non supportati.Due DSP TI Aureus DA788 32 BitVideo scaler Anchor Bay ABT2010Solo 751R V2:Ulteriore DSP AD SP-21261 40 Bit conupsampling 24 bit/192kHz ATFTM SB Audio 1.0:U16 - 24 bit 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz,96kHz SB Audio 2.0:U16 - 24 bit 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz,96kHz, 192kHzIngressi audio8 a livello di linea analogica, Sintonizzatore(FM/AM), Espansione, Ingresso analogico 7.1,5 digitali coassiali, 5 digitali otticiIngressi video4 compositi, 4 S-Video,3 video a componentiIngressi HDMI HDMI (1.4a) + 1 HDMI (1.3c) sul pannello5anteriore.Uscite audio principali7 uscite altoparlanti amplificateUscite preamplificate 7.2Uscita video principale2 x HDMI (1.4a), ARC attraverso HDMI AUscite audio di registrazione 2 a livello di linea analogica, 2 digitali coassiali,2 digitali otticheUscite video di registrazione1 composita, 1 S-VideoConnessioni sintonizzatoreFM: antenna coassiale da 75 ohmAM: antenna ad anello da 300 ohmAltre connessioni1 uscita per cuffie / 6,35 mm(da 32 a 600 ohm consigliati)3 uscite emettitore IR1 ingresso ricevitore IR (non modulato)1 ingresso emettitore IR (modulato)1 ingresso / uscita Control Bus1 RS232C1 ingresso rete tipo IECUscite trigger (A&B)Off: 0v, On 12v a 100mA max.Punta - uscita, Anello - messa a terraZone 2 (zona 2)Uscita preamp. 2.11 composita, 1 S-Video, 1 uscita video acomponenti1 ingresso emettitore IRCome opzione:SBL/SBR assegnabile alla Zona 2Consumo energetico in standby <0,5 W152Consumo energetico max.1700 WDimensioni H x L x P150 x 430 x 420mmPeso17,4 kg (38.3lbs)
  • Page 39

    azur751R V2Individuazione e riparazione guastiSi sente un ronzioGli altoparlanti non emettono alcun suonoCavi di alimentazione o illuminazione posizionati vicino a questo prodotto.Il ricevitore impostato su un funzionamento Usc. Preamp.Gli ingressi analogici non sono ben collegati.Entrando nel menu OSD, selezionando il menu di impostazione ingressi/uscite,limpostazione uscita Preamp pu essere modificata da Normale in Usc.Preamp. In questo modo si disattivano gli amplificatori interni quando vieneutilizzato un amplificatore decoder esterno. Per ripristinare il suono, resettare suNormale.Il suono non udibile da un determinato canaleLe connessioni dellaltoparlante sono scollegate.Laltoparlante impostato su Nessuno, nel menu OSD.Il suono scompare durante lascolto o non si sente alcunsuono anche se lapparecchio accesoLimpedenza degli altoparlanti inferiore a quella prescritta per il 751R V2.Lapparecchio non correttamente ventilato ed soggetto a surriscaldamenti.Basse frequenze mediocri e risposta fuori faseGli altoparlanti anteriori non emettono alcun suono,mentre gli altoparlanti posteriori sono funzionantiIl ricevitore impostato per un funzionamento Doppio canale est..Entrando nel menu OSD, selezionando il menu di impostazione ingressi/uscite,limpostazione uscita Preamp pu essere modificata da Normale in Doppiocanale est. In questo modo si disattivano gli amplificatori interni per i canalianteriori quando viene utilizzato un amplificatore esterno per azionare questicanali. Per ripristinare il suono, resettare su Normale.La polarit (+/-) di uno o pi altoparlanti invertita.Si sente un rumore insolito, simile a un fischio, durantelascolto di una trasmissione stereofonica, ma non lo sisente durante lascolto in monofoniaProbabilmente il leggero rumore dovuto al metodo utilizzato per la modulazionedelle trasmissioni FM, differente da quello impiegato per le trasmissionimonofoniche.Anche la qualit dellantenna pu influire sul livello di questo rumore.Il rumore eccessivo, sia nella trasmissione stereofonicheche in quelle monofonichePosizionamento e/o direzione errati dellantenna.Lemittente radiofonica troppo distante.Non viene emesso laudio dagli altoparlanti posterioriLa sorgente riprodotta non stata registrata con suono surround.Laltoparlante/i impostato su Nessuno, nel menu OSD. stata selezionata la modalit stereo.Non viene emesso laudio dallaltoparlante centraleLaltoparlante centrale impostato su Nessuno, nel menu OSD. stata selezionata la modalit stereo.Il subwoofer non emette alcun suonoIl Sub impostato su Nessuno, nel menu OSD o tramite il telecomando.Le modalit DTS Neo:6, DD Dolby Pro Logic II/IIx (che non presentano alcuncanale LFE) sono state selezionate con tutti gli altoparlanti impostati su Grande(e laumento dei bassi disattivato).Il telecomando non funzionaLe batterie sono scariche.Il telecomando troppo distante dal ricevitore o fuori dalla gamma effettiva diricezione.ITALIANOGli altoparlanti non emettono alcun suono se collegatiad un ingresso digitale o HDMIIl tipo di ingresso audio deve essere impostato su analogico (verificare display).Premere il tasto Tipo di ingresso audio per commutare su digitale o HDMI.Gli altoparlanti non emettono alcun suono se collegatiad un ingresso analogicoIl tipo di ingresso audio deve essere impostato su digitale. Premere il tasto Tipo diingresso audio per commutare su analogico (verificare display).Il tasto Tipo di ingresso audio pu essere impostato allinterno del menu OSD,nelle Impostazioni Ingressi/uscite.153
  • Page 40

    Cambridge Audio is a brand of Audio Partnership PlcRegistered Office: Gallery Court, Hankey PlaceLondon SE1 4BB, United KingdomRegistered in England No. 2953313 2015 Cambridge Audio LtdAP33249/3-Awww.cambridge-audio.com



Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Cambridge Audio Azur 751R V2 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Cambridge Audio Azur 751R V2 in der Sprache / Sprachen: Italienisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 12,88 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Cambridge Audio Azur 751R V2

Cambridge Audio Azur 751R V2 Bedienungsanleitung - Deutsch - 40 seiten

Cambridge Audio Azur 751R V2 Bedienungsanleitung - Englisch - 40 seiten

Cambridge Audio Azur 751R V2 Bedienungsanleitung - Holländisch - 40 seiten

Cambridge Audio Azur 751R V2 Bedienungsanleitung - Französisch - 8 seiten

Cambridge Audio Azur 751R V2 Bedienungsanleitung - Spanisch - 40 seiten

Cambridge Audio Azur 751R V2 Bedienungsanleitung - Polnisch - 40 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info