750957
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
Selecione modo de
pareamento Pressione e segure
por 2s
Voz
Para realizar um comando de
voz durante o modo ocioso,
apenas diga o comando
Pressione
duas vezes
IT Funzionalità pulsanti
Musica
Play/Pause Premi
Volume +/- Premi - / +
Traccia sucessiva Tieni premuto + per 2s
Traccia precedente Tieni premuto - per2s
ANC on / off Fai scorrere il pulsante ANC
Chiamata
Rispondi/ termina chiamata Premi
Rifiuta una chiamata Tieni premuto - / + per 2s
Chiamata in attesa
Ricevere e terminare la
chiamata corrente
Premi
Volume muto durante la
chiamata
Premi – e +
Collegamento
Per connettere durante il
primo utilizzo
Tieni premuto
per 4s
Per selezionare modalità
connessione
Tieni premuto
per 2s
Voce
Per emettere un
commando vocale durante
la modalità inattiva,
pronunciare il commando
Premi due volte
DE Tastenbedienung
Musik
Wiedergabe/Pause Drücken Sie
Lauter / Leiser Drücken Sie - / +
Nächster Titel Lange für 2s + drücken
Vorheriger Titel Lange für 2s - drücken
ANC ein / aus Schieben Sie den ANC-Schalter
Anrufe
Anruf annehmen / beenden Drücken Sie
Anruf abweisen / Lange für 2s - / + drücken
Anklopfen
Eingehenden Anruf
empfangen und laufenden
Anruf beenden
Drücken Sie
Stumm während des Anrufs Drücken Sie - und +
Verbinden
Verbindungsmodus aufrufen
(erstes Mal) Drücken und halten Sie
für 4s
Verbindungsmodus aufrufen Drücken und halten Sie
für 2s
Sprachsteuerung
Um im Ruhezustand einen
Sprachbefehl auszugeben,
sagen Sie den Befehl
Doppelklick
FR Fonctionnement des boutons
Musique
Jouer/Pause Peser
Monter/ Baisser le Volume Peser - / +
Piste suivante Peser + pour 2s
Piste précédente Peser - pour 2s
Allumer/ Éteindre ANC Glisser le bouton ANC
Appels
Prendre/ Terminer un appel Peser
Rejeter un appel Peser - / + pour 2s
Appel en attente
Recevoir un appel entrant et
terminer un appel en cours Peser
Mettre sur muet un appel Peser - and +
Coupler
Entrer en mode
d’appariement (première
fois)
Peser et maintenir
pour 4s
Entrer en mode
d’appariement Peser et maintenir
pour 4s
Voix
Pour émettre une commande
vocale en mode veille, et
dites la commande
Peser 2 fois
SV Knappfunktion
Musik
Spela/Pausa Tryck
Volym Ner/Upp Tryck - / +
Nästa spår Långt tryck + för 2s
Föregående spår Långt tryck - för 2s
ANC på / av Glid ANC ljusknappen
Samtal
Svara/avsluta samta Tryck
Avvisa ett samtal Långt tryck - / + för 2s
Samtal väntar
Ta emot inkommande och
avsluta pågående samtal
Tryck
Dämpa samtal Tryck - och +
Para samman
till para sammanläget
(första gången)
Håll intryckt
i 4s
Gå till para sammanläget Håll intryckt
i 2s
Röst
Om du vill ge ett
röstkommando under
viloläge, säg kommandot
Dubbeltryck
PL Buttons Operation
Odtwarzanie muzyki
Odtwarzanie / Pauza Nacisnąć
Zwiększanie/Zmniejszanie
głośności Nacisnąć - / +
Następny utwór Nacisnąć + i przytrzymać przez
2s
Poprzedni utwór Nacisnąć - i przytrzymać przez
2s
Włączanie/wyłączanie
ANC Włączanie/wyłączanie ANC
Odbieranie połączeń
Odbieranie/kończenie
połączenia Nacisnąć
Odrzucanie połączenia Nacisnąć - / + i przytrzymać
przez 2s
Połączenie oczekujące
Odbieranie połączeń
przychodzących i
kończenie połącz
wychodzących
Nacisnąć
Wyciszanie połączenia Nacisnąć - i +
Parowanie
Aktywacja trybu parowania
(po raz pierwszy) Nacisnąć i przytrzymać
przez 4s
Aktywacja trybu parowania Nacisnąć i przytrzymać
przez
2s
Komendy głosowe
Nacisnąć przycisk aby
uruchomić tryb, a następnie
wypowiedzieć komendę Nacisnąć
dwukrotnie
ZH_TW 按鍵操作
音樂
播放 /暫停
音量小 / - / +
下一曲目 長按 + 2
上一曲目 長按 - 2
ANC / 滑動 ANC 開關按鍵
電話
接聽 /收線
拒接 長按 - / + 2
來電等待
收到來電和結束現有來電
通話時靜音 +
配對
進入配對模式(首次) 長按
4
進入配對模式 長按
2
語音
在空閒模式下發出語音指令,
然後說出指令 按兩下
ZH_CN 按键操作
音乐
播放 /暂停
音量小 / - / +
下一曲目 长按 + 2
上一曲目 长按 - 2
ANC / 滑动 ANC 开关按键
电话
接听 /收线
拒接 长按 - / + 2
来电等待
收到来电和结束现有来电
通话时静音 +
配对
进入配对模式(首次) 长按
4
进入配对模式 长按
2
语音
在空闲模式下发出语音指令,
然后说出指令
双击
RU Управление Наушниками
Музыка
Воспроизведение/Пауза Нажмите
Увеличить/уменьшить
громкость
Нажмите - / +
Следующий трек Нажмите + и
удерживайте 2 с
Предыдущий трек Нажмите + и
удерживайте 2 с
Включить/выключить
шумоподавление
Включите слайдер шумоподавления
Звонки
Принять/завершить звонок Нажмите
Сбросить звонок Нажмите - / + и
удерживайте 2 с
Звонок на линии ожидания
Ответить на входящий звонок
и завершить текущий Нажмите
Выключить микрофон во время
вызова
Нажмите - и +
Сопряжение
Войти в режим сопряжения
(первый раз) Нажмите
и удерживайте 4 с
Войти в режим сопряжения Нажмите
и удерживайте 2 с
Голосовое управление
Чтобы подать голосовую
команду во время режима
ожидания – потом скажите
команду
Дважды нажмите
رارزا ليغشت AR

 

 

 

 
 

 

 

 

 

4
 


 



 
TR Tuş İşlevleri
Müzik
Oynat/Duraklat
basın
Ses Düşür/Yükselt - / + tuşlarına basın
Sonraki Parça + tuşuna 2 s basın
Önceki parça - tuşuna 2 s basın
ANC açık / kapalı ANC anahtarını kaydırın
Çağrılar
Çağrıyı yanıtla/sonlandır
basın
Çağrıyı reddet/ - / + tuşuna 2 s basın
Çağrı bekletme
Gelen çağrıyı yanıtlama
ve mevcut çağrıyı
sonlandırma
basın
Çağrı sırasında sessize al - ve + tuşlarına basın
Çift
Eşleştirme moduna girin
(ilk defa)
basın ve 4 s basılı tutun
Eşleştirme moduna girin
basın ve 2 s basılı tutun
Ses
Atıl moddaykan bir sesli
komut vermek için komutu
söyleyin
Çift Basın
JA ボタン操作
音楽
再生 /一時停止
音量 down/Up - / +
次のトラックへ + ボタンを 2秒長押し
前のトラックへ - ボタンを 2 秒長押し
ANC on / off ANC スイッチボタンをスライド
電話
電話に出る / 電話を切る
電話を無視する - / + 2 秒長押し
保留
現在の通話をやめ、電話に出
通話中ミュート - ボタンと + ボタンを同時押し
ペアリング
ペアリングモードにする (
)4秒間
長押し
ペアリングモードにする 2秒間
長押し
音声操作
待機中に音声操作モードにす
る。
をダブルクリック
KO 버튼 조작법
음악
재생 /일시 정지 버튼을 누르십시오
볼륨 낮추기 /키우기 - / + 버튼을 누르십시오
다음 트랙 + 버튼을 2 동안 길게 누르십시오
이전 트랙 버튼을 2 동안 길게 누르십시오
ANC 켜기 /끄기 ANC 스위치 버튼을 슬라이드
하십시오
전화
통화 응답 /종료 버튼을 누르십시오
전화 거부
- / + 버튼을 2 동안 길게 누르십시오
대기중인 전화
수신 전화 받기 진행중인
통화 종료하기
버튼을 누르십시오
통화 음소거 - 버튼과 + 버튼을 누르십시오
페어
페어링 모드 ( 처음 )
버튼을 4 동안 누르고 계십시오
페어링 모드
버튼을 2 동안 누르고 계십시오
음성
유휴 모드에서 음성 명령을
내리시려면 , 그리고서 명령을
내리십시오 .
버튼을 누르십시오
TH ปุ่มการทำางาน
เพลง
เล่น/หยุดชั่วคราว กด
ลด/เพิ่มระดับเสียง กด - / +
แทร็คถัดไป กด + ค้างไว้ 2 วินาที
แทร็คก่อนหน้า กด - ค้างไว้ 2 วินาที
เปิด/ปิด ANC สไลด์ปุ่มสวิทช์ ANC
การโทร
รับสาย/วางสาย กด
ปฏิเสธสาย กด + / - ค้างไว้ 2 วินาที
การรอสาย
รับสายเรียกเข้าและวางสายที่คุยอยู่ กด
ปิดเสียงระหว่างการโทร กด - และ +
การเชื่อมต่อ
เข้าสู่โหมดเชื่อมต่อ (ครั้งแรก)กด
ค้างไว้ 4 วินาที
เข้าสู่โหมดเชื่อมต่อ กด
ค้างไว้ 2 วินาที
คำาสั่งเสียง
เมื่อต้องการใช้งานคำาสั่งเสียงระหว่างโหมดว่าง
ให้พูดคำาสั่ง
กด
สองครั้ง
UA Керування Навушниками
Музика
Відтворення/Пауза Натисність
Збільшити/зменшити
гучність
Натисніть - / +
Наступний трек Натисніть + та утримуйте 2 с
Попередній трек Натисніть - та утримуйте 2 с
Увімкнути/вимкнути
шумопоглинання
Увімкніть слайдер
шумопоглинання
Дзвінки
Прийняти/завершити
дзвінок Натисність
Відхилити дзвінок Натисніть - / + та утримуйте 2 с
Дзвінок на лінії очікування
Відповісти на вхідний
дзвінок та завершити
поточний
Натисність
Вимкнути мікрофон під час
виклику
Натисніть - та +
Сполучення
Увійти в режим сполучення
(перший раз) Натисніть
та утримуйте 4 с
Увійти в режим сполучення Натисніть
та утримуйте 2 с
Голосове керування
Щоб подати голосову
команду під час режиму
очікування – потім скажіть
команду
Двічі натисніть
5. LED Indicators
Charging Case (LED at the front)
Pairing Blue flash
Standby LED off
Charging Red steady
Fully charged LED off
Battery low Red flash
ES Indicador led
Charging Case (LED at the front)
Pairing Blue flash
Standby LED off
Charging Red steady
Fully charged LED off
Battery low Red flash
NL LED-indicatoren
Oplaadlampje (LED aan de voorzijde)
Koppeling Statuslampje knippert blauw
Stand-by Statuslampje is uit
Opladen Statuslampje brandt rood
Volledig opgeladen Statuslampje is uit
Batterij bijna leeg Statuslampje knippert rood
PT Indicadores de LED
Charging Case (Componentes do carregador) (LED na
frente)
Pareamento Blue flash (Pisco de luz azul)
Standby LED off
Carregando Red steady (Luz vermelha
constante)
Carregado LED off
Pouca bateria Red flash (Pisco de luz vermelha)
IT Indicatore LED
Led frontale di alimentazione
Connessione Blu lampeggiante
Standby LED spento
Caricamento Rosso fisso
Carica completa LED spento
Batteria scarica Rosso lampeggiante
DE LED-Anzeige
Ladeschale (LED an der Vorderseite)
Verbinden blaues Blinken
Standby LED aus
Aufladen Rot leuchtend
Voll aufgeladen LED aus
Batterie schwach Rot blinkend
FR Indicateurs LED
Boitier de charge (LED à l’avant)
Jumelage Clignotant Bleu
Prêt LED éteint
Charge Rouge stable
Complètement char LED éteint
Batterie basse Clignotant rouge
SV LED Indikator
Laddningsfall (LED på framsidan
Parning Blå blinkning
Inaktiv LED av
Laddning Röd stabil
Fullt laddad LED av
Batteri lågt Röd blinkning
PL Stan lampki LED
Obudowa (lampka znajdująca się z przodu)
Parowanie Błyska na niebiesko
Tryb gotowości Nie błyska
Ładowanie Emituje ciągłe światło czerwone
Bateria w pełni naładowana Nie błyska
Bateria rozładowana Błyska na czerwono
ZH_TW LED 指示燈
充電盒(LED 在前方)
配對 藍色閃爍
待機 LED
充電中 紅色長亮
充滿 LED
電量低 紅色閃爍
ZH_CN LED 指示灯
充电盒(LED 在前方)
配对 蓝色闪烁
待机 LED
充电中 红色长亮
充满 LED
电量低 红色闪烁
RU LED Индикация
Зарядный корпус (LED индикатор спереди)
Сопряжение Мигает синим
Ожидание LED выключен
Зарядка Горит красным
Полностью заряженный LED выключен
Низкий заряд аккумулятора Мигает красным
يئوضلا رشؤملا AR

 
 
 
 
 
TR LED Göstergeler
Şarj Kutusu (LED önde)
Eşleştirme Mavi yanıp söner
Hazır LED kapalı
Şarj ediliyor Kırmızı sürekli
Tamamen şarj oldu LED kapalı
Düşük batarya Kırmızı yanıp söner
JA LED ライト
充電ランプ ( 前面の LED)
ペアリング中 青点滅
待機中 LED 消灯
充電中 赤点灯
充電完了 LED 消灯
バッテリー残量低 赤点滅
KO LED 표시기
충전 케이스 ( 전면에 LED)
페어링 파란불 깜빡임
대기 LED 꺼짐
충전 안정적인 빨간색
충전 완료 LED 꺼짐
배터리 부족 빨간불 깜빡임
TH ไฟ LED แสดงสถานะ
กรณีชาร์จไฟ (ไฟ LED ด้านหน้า)
เชื่อมต่อ ไฟกระพริบสีน้ำาเงิน
สแตนด์บาย ไฟกระพริบดับ
กำาลังชาร์จ ไฟสีแดงค้าง
ชาร์จเต็มแล้ว ไฟกระพริบดับ
แบตเตอรี่ต่ำา ไฟสีแดง
UA LED Індикація
Зарядний корпус (LED індикатор спереду)
Сполучення Блимає блакитним
Очікування LED вимкнений
Заряджання Горить червоним
Повністю заряджений LED вимкнений
Низький заряд акумулятора Блимає червоним
6. Hubble Connect for VerveLife
Download ‘Hubble Connect for VerveLife’ app for free at the
App Store® or Google Play (Android 4.4.4 or higher) to find
more functions:
Last connected location: Locate in a map where your
earbuds were connected to your device last time.
Help: Get help and support.
Update for more advanced functions to come
Note: Application feature may change over time, please
download the latest version of the app to see all current
features supported.
Android iOS
ES Hubble Connect para VerveLife
Descarga la aplicación 'Hubble Connect for VerveLife' gratis
en App Store® o Google Play (Android 4.4.4 o superior)
para encontrar más funciones.
Última ubicación conectada: ubíquela en un mapa donde
los auriculares se conectaron a su dispositivo la última vez.
Ayuda: obtenga ayuda y soporte.
Actualización para funciones más avanzadas por venir.
Nota: la función de la aplicación puede cambiar con el
tiempo. Descargue la última versión de la aplicación para ver
todas las características actuales admitidas.
NL Hubble Connect voor VerveLife
Download de 'Hubble Connect voor VerveLife'-app gratis bij
de App Store® of Google Play (Android 4.4.4 of hoger) om
meer functies te vinden:
Laatst verbonden locatie: Lokaliseer op een kaart waar
uw hoofdtelefoon de laatste keer op uw apparaat is
aangesloten.
Help: Hulp en ondersteuning krijgen.
Update voor toekomstige meer geavanceerde functies
Opmerking: De applicatiefunctie kan mettertijd veranderen,
download dan de nieuwste versie van de app zodat alle
huidige functies ondersteund worden.
PT Hubble Connect for VerveLife
Baixe o aplicativo ‘Hubble Connect for VerveLife’
gratuitamente no App Store® ou Google Play™ (Android™ 4.4.4
ou superior) para descobrir mais funções:
Último local de conexão: Loca no mapa onde seus fones de
ouvido foram conectados ao aparelho pela última vez.
Ajuda: Fornece ajuda e assistência.
Atualização para futuras funções mais avançadas.
Nota: Os recursos do aplicativo podem ser modificados com
o tempo, por favor baixe a versão mais recente do aplicativo
para verificar todos os recursos atuais oferecidos.
IT Hubble Connect per VerveLife
Scarica l'app 'Hubble Connect per VerveLife' gratuitamente
su App Store® o Google Play™ (Android™ 4.4.4 o versioni
successive) per trovare più funzionalità:
Ultima posizione connessa: individuare in una mappa dove
gli auricolari sono stati collegati al dispositivo l'ultima volta.
Guida: ottieni aiuto e supporto.
Aggiornamento per funzioni più avanzate in arrivo.
Nota: la funzionalità dell'applicazione potrebbe cambiare
nel tempo, si prega di scaricare l'ultima versione dell'app per
vedere tutte le funzionalità correnti supportate.
DE Hubble Connect für VerveLife
Laden Sie die App "Hubble Connect for VerveLife" kostenlos
im App Store® oder Google Play (Android 4.4.4 oder höher)
herunter, um weitere Funktionen zu finden:
Letzter verbundener Standort: Suchen Sie in einer Karte,
wo Ihre Ohrhörer zuletzt mit Ihrem Gerät verbunden waren.
Support: Holen Sie sich Hilfe und Unterstützung.
Regelmäßige Updates, die weitere Funktionen beinhalten
können.
Hinweis: Die App-Funktion können sich im Laufe der Zeit
ändern. Laden Sie die neueste Version der App herunter, um
alle aktuellen unterstützten Funktionen genießen zu können.
FR Hubble Connect pour VerveLife
Téléchargez l'application 'Hubble Connect for VerveLife'
gratuitement sur l'App Store® ou Google Play (Android 4.4.4
ou plus récent) pour trouver plus de fonctions:
Dernier emplacement connecté: Localisez sur une carte
où vos écouteurs ont été connectés à votre appareil la
dernière fois.
Aide: Obtenir de l’aide et du support.
Mise à jour pour des fonctions plus avancées à venir.
Remarque: la fonctionnalité de l'application peut changer
au fil du temps, veuillez télécharger la dernière version de
l'application pour voir toutes les fonctionnalités actuelles
prises en charge.
SV Hubble Connect for VerveLife
Ladda ner ‘Hubble Connect for VerveLife’ appen gratis på
App Store® eller Google Play (Android 4.4.4 eller högre) för
att hitta fler funktioner
Senast ansluten plats: Lokaliserad i mappen där dina
hörlurar var anslutna till enheten senast.
Hjälp: Få hjälp och support.
Uppdatera för mer avancerade funktioner som kommer.
Notera: Applikationsfunktionen kan ändras över tiden. Ladda
ner den senaste versionen av appen för att se alla aktuella
funktioner som stöds.
PL Funkcja Hubble Connect dedykowana VerveLife
Pobierz aplikację ‘Hubble Connect for VerveLife’ z App Store®
lub Google Play (dla telefonów z systemem Android 4.4.4 i
nowszym) aby skorzystać z dodatkowych funkcji:
Mapa lokacji: Pozwalają określić na mapie, gdzie słuchawki
były po raz ostatni podłączane do urządzenia.
Pomoc: Profesjonalne wsparcie odnośnie urządzenia.
Aktualizacje gwarantujące dostęp do bardziej
zaawansowanych funkcji.
Uwaga: Funkcjonalności oferowane przez aplikację mogą ulegać
zmianie na przestrzeni czasu. Zaleca się pobranie najnowszej
wersji aplikacji, aby zapewnić jej bezproblemowe działanie.
ZH_TW Hubble Connect for VerveLife
App Store®Google PlayAndroid 4.4.4 或以上)免費下
載“Hubble Connect for VerveLife”以獲取更多功能:
最近連接位置:在地圖上定位耳機上一次連接至設備時的位置。
幫助:獲取幫助和支持。
更新版本後可獲取更多高級功能
注意:應用程式的功能可能會有所改變,請下載最新版本的應用以獲
得所有最新功能。
ZH_CN Hubble Connect for VerveLife
App Store® Google Play (Android 4.4.4 或以上 ) 免费下
载“Hubble Connect for VerveLife”以获取更多功能 :
最近连接位置:在地图上定位耳机上一次连接至设备时的位置。
帮助:获取帮助和支持。
更新版本后可获取更多高级功能
注意:应用程序的功能可能会有所改变,请下载最新版本的应用以获
得所有最新功能。
RU Hubble Connect для VerveLife
Загрузите приложение ‘Hubble Connect for VerveLife’ бесплатно
из App Store
®
или Google Play
(Android
4.4.4 или выше), чтобы
найти больше функций:
Определение места последнего сопряжения: Показывает
на карте место, где ваши наушники последний раз были
подключены к вашему устройству.
Помощь: Центр помощи и поддержки.
Более широкий функционал будет доступен с обновлениями
приложения.
Важно: Функционал приложения может изменяться со временем.
Пожалуйста, загрузите последнюю версию приложения, чтобы
увидеть все функции, которые поддерживаются.
Hubble Connect for VerveLife قيبطت AR
 'Hubble Connect for VerveLife ' ®

®








TR Hubble Connect для VerveLife
Daha fazla işlev keşfetmek için App Store® ya da Google Play
(Android 4.4.4 ya da üzeri) üzerinden ücretsiz olarak ‘Hubble
Connect for VerveLife’ uygulamasını indirin:
Son bağlantı lokasyonu: Kulaklıklarınızın cihazınıza son
bağlandığı yeri haritada gösterin.
Yardım: Yardım ve destek alın.
Gelişmiş işlevler için güncelleyin
Not: Uygulama özellikleri zaman içerisinde değişebilir,
desteklenen tüm özellikleri görmek için lütfen uygulamanın
son sürümünü indirin.
JA Hubble Connect for VerveLife
もっと便利に使うために App Storまたは Google Play™
(Android 4.4.4 以上 ) Hubble Connect for VerveLife のアプリ
を無料でダウンロードできます。
最後に接続した場所の記録 : 最後に携帯端末とヘッドフォンを接
続した場所が地図に記録されます。
ヘルプ : ヘルプとサポートが利用できます。
Update で追加機能をリリース予定です。
注意 : アプリの機能が変更されている可能性がるので、すべての機能
を使うために最新のバージョンをダウンロードしてください。
KO 버브라이프 (VerveLife) 를 위한 허블컨넥 (Hubble Connect)
많은 기능을 찾아보기 위해서는 스토어 ® 구글 플레이 ( 안드
로이드 4.4.4 또는 이상 ) 에서 ‘버브라이프를 위한 허블컨넥 (Hubble
Connect for VerveLife) 앱을 무료로 다운로드 받으십시오 :
마지막 연결 위치 : 당신의 이어버드가 당신의 기기에 마지막으로
연결되었던 장소를 지도에 표시해줍니다 .
도움 : 도움 지원을 받으십시오 .
뛰어난 기능들을 위한 업데이트
TH Hubble Connect สำาหรับ VerveLife
ดาวน์โหลดแอป ‘Hubble Connect for VerveLife’ ได้ฟรีที่ App Store® หรือ
Google Play (Android 4.4.4 หรือสูงกว่า) เพื่อดูฟังก์ชันเพิ่มเติม:
สถานที่ที่เชื่อมต่อล่าสุด:
ดูสถานที่หูฟังของคุณเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ของคุณครั้งล่าสุดในแผนที่
ความช่วยเหลือ: ขอความช่วยเหลือและการสนับสนุน
อัปเดตฟังก์ชันขั้นสูงที่จะมาถึง
หมายเหตุ: คุณลักษณะของแอปพพลิเคชันอาจเปลี่ยนแปลงไปตามช่
วงเวลา โปรดดาวน์โหลดแอปเวอร์ชันล่าสุดเพื่อดูคุณลักษณะปัจจุบัน
ทั้งหมดที่ได้รับการสนับสนุน
UA Hubble Connect для VerveLife
Завантажте додаток ‘Hubble Connect for VerveLife’
безкоштовно з App Store® або Google Play (Android 4.4.4
або вище), щоб знайти більше функцій:
Визначення місця останнього сполучення: Показує на мапі місце,
де Ваші навушники останній раз були підключені до Вашого
пристрою.
Допомога: Центр допомоги та підтримки.
Більш широкий функціонал буде доступний з оновленнями
додатку
Важливо: Функціонал додатку може змінюватися з часом.
Будь ласка, завантажуйте останню версію додатку, щоб
побачити усі функції, що підтримуються.
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Motorola Escape 800 ANC wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Motorola Escape 800 ANC

Motorola Escape 800 ANC Kurzanleitung - Holländisch - 9 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info