Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/31
Nächste Seite
Manuel
utilisateur
Enregistrez votre produit et obtenez de l’aide sur
www.philips.com/support
NeoPix Prime 2
Home projector
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    ManuelutilisateurNeoPix Prime 2Home projectorEnregistrez votre produit et obtenez de laide surwww.philips.com/support
  • Page 2

    Table des matiresIntroduction3Cher client3 propos du manuel utilisateur3Contenu de la bote3Service clientle31Informations gnrales surla scurit 4Installation de lappareil 4Rparations56 Explorer les appareilsde stockage 17Lire une vido partir dun appareil destockage18Reproduire la musique partir dun appareilde stockage18Afficher des photos partir dun appareil destockage187Projection sans fil19Alimentation lectrique5Recopie dcran pour un dispositif iOS etordinateur Mac192 Aperu5Diffusion vido pour des dispositifs iOS19Vue de dessus5Recopie dcran pour un dispositif Android/ordinateur sous Windows20Vue de face 6Vue latrale 68 Modification des paramtres 21Vue arrire 6Rglages du systme dexploitation 21Tlcommande 6Rglages du systme de projection 233 Premire mise en service79 Service 25Installation7Nettoyage 25Connexion de lalimentation lectrique 8Mise jour du micrologiciel 25Prparation de la tlcommande 9Dpannage26Mise sous tension et installation 910 Annexe 28Configuration de base11Caractristiques techniques 284 Utilisation de lcran daccueil 13Dclarations CE29Options de raccourcis 13Dclarations FCC29Configuration simple14Autres avis30Accs aux services en ligne14Personnalisation de larrire-plan de lcrandaccueil14Navigation sur lcran et saisie au clavier145 Branchement des appareils delecture 15Branchement des appareils sortie HDMI15Branchement des appareils via la priseaudio-vido16Branchement un ordinateur via leport VGA16Branchement des haut-parleurs externesou des couteurs 17
  • Page 3

    IntroductionContenu de la boteCher clientb Tlcommande alimente par 2 piles AAANous vous remercions davoir choisi ceprojecteur.d Protge-objectifNous esprons que vous apprcierez ce produitet les nombreuses fonctions quil offre !a Projecteur NeoPix Prime 2 (NPX542/INT)c Adaptateur dalimentation CAe Guide de dmarrage rapidef Cble dalimentation secteur avec 4 fichesa propos du manuelutilisateurLe guide de dmarrage rapide fourni avecvotre appareil vous permet de mettre votreappareil en service rapidement et facilement.Vous trouverez des descriptions dtailles auxchapitres suivants de ce manuel utilisateur.dbcOKLisez attentivement le prsent manuelutilisateur. Veillez surtout aux consignesde scurit afin dassurer un parfaitfonctionnement de votre appareil (voirInformations gnrales sur la scurit,page 4). Le fabricant nassume aucuneresponsabilit en cas de non-respect de cesconsignes.eQuick StartQuick StartGuideQuick StartGuideQuick StartGuideGuidefSymboles utilissAvisDpannageCe symbole dsigne les astuces quivous aident utiliser votre appareil demanire plus efficace et plus simple.DANGER !Danger pour les personnes !Ce symbole met en garde contrele danger aux personnes. Unemanipulation inadquate peutentraner des blessures corporelles oudes dommages.ATTENTION !Dommage de lappareil ou perte dedonnes !Ce symbole met en garde contre desdommages sur lappareil ainsi que surdes pertes de donnes possibles. Desdommages peuvent rsulter dunemanipulation inadquate.Service clientleVous trouverez le numro de lassistancetlphonique dans la carte de garantie ou surInternet :Web : www.philips.com/supportCourriel : philips.projector.eu@screeneo.comNumro de tlphone international :+41 215 391 665Veuillez consulter votre oprateur tlphoniquepour le cot des appels internationaux.Accdez la version lectronique du manueldutilisation ladresse :https://support.philipsprojection.comAccdez au forum de la communaut ladresse :https://community.philipsprojection.comIntroduction3
  • Page 4

    1 Informationsgnrales sur lascuritRespectez toutes les indications de prventionet de scurit prescrites. Ne procdez aucunrglage ou changement qui nest pas dcritdans le prsent mode demploi. Une oprationincorrecte et une manipulation inadquatepeuvent entraner des blessures corporelles,des dommages matriels ou des pertes dedonnes.Prenez toujours soin de lappareil. vitez detoucher lobjectif. Ne posez jamais dobjetslourds ou extrmit tranchante sur lappareilou le cble dalimentation.Si lappareil est trop chaud ou que de la fumesen chappe, teignez-le immdiatement etdbranchez-le de lalimentation. Faites vrifierlappareil par un centre de maintenance agr.Tenez lappareil loign des flammes (p. ex. desbougies).DANGER !Risque dexplosion en cas dutilisationdun type de batterie inappropri !Si un type de batterie inappropri estutilis, des risques dexplosion sontpossibles.Installation de lappareilLappareil est exclusivement destin unusage lintrieur. Lappareil doit reposer surune surface stable et plane. Posez tous lescbles de manire ce que personne ne puissetrbucher ni se blesser ou que lappareil ne soitpas endommag.Ninstallez pas lappareil dans des piceshumides. Ne touchez jamais les fiches/prisessecteur avec les mains humides.Nutilisez jamais le produit immdiatementaprs lavoir dplac dun endroit froid un endroit chaud. Si lappareil est expos une telle variation de temprature, de lacondensation peut se former sur les partiesinternes essentielles.Lappareil doit tre suffisamment ventil et nedoit pas tre recouvert. Ne dposez pas votreappareil dans des armoires ou coffres fermslorsquil est en cours dutilisation.Protgez lappareil contre le rayonnement solairedirect, la chaleur, les grandes variations detemprature et lhumidit. Ne placez pas lappareil proximit dun chauffage ou dune climatisation.Veillez aux indications donnes concernant latemprature dans les caractristiques techniques(voir Caractristiques techniques lapage Caractristiques techniques, page 28).Si lappareil fonctionne pendant une priodeprolonge, la surface chauffe. Lappareil passeautomatiquement en mode veille quand ildevient trop chaud.Aucun liquide ne doit entrer dans lappareil.teignez lappareil et dbranchez-le du secteursi des liquides ou des corps trangers y ontpntr. Faites vrifier lappareil par un centrede maintenance agr.4Nexposez pas les batteries (bloc de piles oubatteries intgres) une chaleur excessive(p. ex. en plein soleil) ou une flamme nue.De la condensation peut se former lintrieur delappareil et entraner des dysfonctionnementsdans les conditions suivantes :lorsque cet appareil est directementdplac dune pice froide vers unepice chaude ; aprs le rchauffement dune picefroide ; lorsque cet appareil est plac dans unepice humide.Afin dviter toute condensation, nous vousrecommandons de suivre la procduresuivante :1Enfermez lappareil dans un sac enplastique avant de le transporter dansune autre pice pour quil sadapte auxconditions de la pice.2Attendez 1 2 heures avant de sortirlappareil du sac.vitez dutiliser lappareil dans unenvironnement poussireux. Les particules depoussire et dautres corps trangers peuventendommager lappareil.Nexposez pas lappareil de fortes vibrations.Cela pourrait endommager les composantsinternes.Ne laissez pas les enfants manipuler lappareilsans surveillance. Ne laissez pas les emballages porte des enfants.Pour votre propre scurit, nutilisez paslappareil pendant des orages accompagnsdclairsPhilips NeoPix Prime 2
  • Page 5

    RparationsNe rparez pas vous-mme lappareil. Unemaintenance non conforme peut occasionnerdes dommages corporels et matriels. Faitesexaminer votre appareil exclusivement par uncentre de maintenance agr.2 AperuVue de dessusaLa carte de garantie contient les coordonnesdes centres de maintenance agrs.Nenlevez pas la plaque signaltique devotre appareil, car cela pourrait annuler toutegarantie.Alimentation lectriqueNeoPixPrime 2Utilisez uniquement un adaptateur certifi pourcet appareil (voir Caractristiques techniques,page 28). Vrifiez si la tension de rseaudu bloc dalimentation correspond la tensionde rseau du lieu dinstallation. Cet appareilest conforme au type de tension spcifi surlappareil.g f e d c bLe produit doit tre install prs dune priselectrique facilement accessible.a Molette de mise au pointATTENTION !Utilisez toujours le boutonteindre le projecteur.Pour amliorer la nettet de limage.pourteignez votre appareil et dbranchez-le de laprise lectrique avant de nettoyer la surface dubotier (voir Nettoyage, page 25). Utilisezun chiffon doux et non pelucheux. Nutilisezen aucun cas des produits de nettoyageliquides, gazeux ou facilement inflammables(vaporisateurs, produits abrasifs, vernis brillants,alcool). Veillez ce quaucune humidit nepntre lintrieur de lappareil.DANGER !bcPour revenir lcran de menu prcdent.dPour confirmer une slection ou une entre.e Touches de navigationRisque dirritation oculaire !Cet appareil est quip duneLED (Light Emitting Diode) hauteperformance qui met une lumire trsclaire. Ne regardez pas directementlobjectif du projecteur au cours deson fonctionnement. Vous risquez uneirritation ou des lsions oculaires.Pour allumer ou mettre en veille deprojecteur.Si vous allumez le projecteur, la LEDdeviendra blanche. Si vous mettez enveille le projecteur, la LED deviendrarouge.Pour parcourir les options du menu.Dans lcran daccueil, appuyez encoreune fois sur pour afficher les optionsde raccourcis ; appuyez plus dunefois sur pour quitter les options deraccourcis.fPour accder rapidement aux options desparamtres (p. ex. options dimage et deson).gPour accder et slectionner une sourcedentre.Pour accder rapidement aux optionsdes paramtres (p. ex. options dimageet de son).Aperu5
  • Page 6

    Vue de faceVue arrireaa bba Port VGAa Lentille de projectionConnectez ici le port VGA dun ordinateur.b Capteur infrarouge avantb Capteur infrarouge arrireVue latraleTlcommandea b c d e f gAVMICRO SDHDMI 1HDMI 2USBDCmalbkcOKaSortie audio 3,5 mm : pour brancher deshaut-parleurs externes ou des couteurs.jbcdefEntre audio-vido de 3,5 mm : pourbrancher les prises audio analogiques oula prise vido composite dun appareil delecture.Logement de carte microSDInsrez une carte microSD pour la lecturemultimdia.1Connectez la sortie HDMI un dispositif delecture.2Connectez la sortie HDMI un dispositif delecture.Port USBConnectez ici un dispositif de stockage USBpour la lecture multimdia.gBranchez ici lalimentation lectrique.ihefga Voyant lumineux6dChaque fois que vous appuyez sur unetouche de la tlcommande, le voyantlumineux sallume brivement, puis steint.Si le voyant est bleu, la tlcommandeest couple au projecteur et le pointeur lcran peut tre activ.Si le voyant est rouge, la tlcommandefonctionne avec le projecteur uniquementen mode infrarouge et le pointeur lcranne peut pas tre activ.Philips NeoPix Prime 2
  • Page 7

    bPour accder et slectionner une sourcedentre.Pour accder rapidement aux optionsdes paramtres (p. ex. options dimageet de son).cPour confirmer une slection ou une entre.dPour accder dautres options lorsquevous explorez les applications.Pour accder dautres options lors dela lecture multimdia.3 Premire mise enserviceInstallationVous pouvez installer le projecteur dans4 diffrentes configurations. Suivez lesinstructions ci-dessous pour les diffrentesinstallations du projecteur.AvisPour suspendre lappareil au plafond,achetez un support de fixation deprojecteur recommand par uninstallateur professionnel et suivez lesinstructions fournies avec le support.ePour revenir au menu de laccueil./fPour augmenter ou diminuer le volume.gAvant de suspendre lappareil auplafond, vrifiez que le plafond peutprendre en charge le poids du projecteuret du kit de montage.Pour activer ou dsactiver le pointeur lcran.hPour accder rapidement aux fentres desapplications.Pour un montage au plafond, cetappareil doit tre solidement fix auplafond conformment aux instructionsdinstallation. Une mauvaise installationau plafond peut causer un accident, desblessures corporelles ou des dommagesmatriels.iPour dmarrer, mettre en pause oureprendre la lecture multimdia.jPour revenir lcran de menu prcdent.k Touches de navigationPour parcourir les options du menu.Dans lcran daccueil, appuyez encoreune fois sur pour afficher les optionsde raccourcis ; appuyez plus dunefois sur pour quitter les options deraccourcis.Table devant lcran de projection1Placez le projecteur sur une table devantlcran de projection. Cest la position duprojecteur la plus commune pour uneinstallation rapide et une grande portabilit.2Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. Slectionnez ensuite licnedans le coin suprieur droit de lcrandaccueil, puis appuyez sur la touche OK,accdez enfin Projection Image Setting Projection Mode - Front - Desktop (Rglagede limage projete - Mode de projection Avant - Bureau).lPour accder rapidement aux options desparamtres (p. ex. options dimage et deson).mPour allumer ou mettre en veille deprojecteur.Premire mise en service7
  • Page 8

    2Montage au plafond devant lcran deprojection1Montez le projecteur au plafond lenversdevant lcran de projection. Un support deprojecteur est ncessaire pour monter leprojecteur au plafond.2Ajustez la position de limage projete.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. Slectionnez ensuite licnedans le coin suprieur droit de lcrandaccueil, puis appuyez sur la touche OK,accdez enfin Projection Image Setting Projection Mode - Front - Ceiling (Rglagede limage projete - Mode de projection Avant - Plafond).Table derrire lcran de projection1Placez le projecteur sur une table derrirelcran de projection. Un cran de projectionpar larrire spcial est ncessaire.Ajustez la position de limage projete.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. Slectionnez ensuite licnedans le coin suprieur droit de lcrandaccueil, puis appuyez sur la touche OK,accdez enfin Projection Image Setting Projection Mode - Rear - Desktop (Rglagede limage projete - Mode de projection Arrire - Bureau).Montage au plafond derrire lcran1Montez le projecteur au plafond lenversderrire lcran de projection. Pour monterle projecteur au plafond derrire lcran,un support de projecteur et un crande projection par larrire spcial sontncessaires.2Ajustez la position de limage projete.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. Slectionnez ensuite licnedans le coin suprieur droit de lcrandaccueil, puis appuyez sur la touche OK,accdez enfin Projection Image Setting Projection Mode - Rear - Ceiling (Rglagede limage projete - Mode de projection Arrire - Plafond).Connexion de lalimentationlectriqueATTENTION !Utilisez toujours le boutonpourallumer et teindre le projecteur.81Utilisez le cble dalimentation fourni avecla fiche approprie (EU, UK, US, CH).2Branchez ladaptateur dalimentationavec le cble dalimentation dans leconnecteursitu sur le projecteur, puisdans la prise de courant murale.Philips NeoPix Prime 2
  • Page 9

    Le voyant lumineux du projecteursallume en rouge.AVMICRO SDHDMI 1HDMI 2USBDCbcaPrparation de latlcommandeATTENTION !Une utilisation incorrecte des piles peutentraner une surchauffe, une explosion,un risque dincendie ou des blessurescorporelles. Des piles prsentantdes fuites peuvent potentiellementendommager la tlcommande.Nexposez jamais la tlcommande aurayonnement solaire direct.vitez de dformer, dsassembler ou decharger les piles.vitez les contacts avec une flamme nueet leau.Remplacez immdiatement les pilesuses.Retirez les piles de la tlcommandesi vous ne prvoyez pas de lutiliserpendant une priode prolonge.1Ouvrez le compartiment des piles.2Insrez les piles fournies (type AAA) enrespectant les marques de polarit (+/-).3Fermez le compartiment des piles.Quand vous utilisez la tlcommande enmode infrarouge, orientez-la vers le capteurinfrarouge sur le projecteur et vrifiezquaucun obstacle ne se trouve entre latlcommande et ce dernier.Mise sous tension etinstallation1Appuyez surpour allumer le projecteur.Le voyant lumineux du projecteur passe durouge au blanc.Pour teindre le projecteur, appuyezdeux fois sur . Le voyant lumineux duprojecteur passe du blanc au rouge.La distance entre le projecteur et lcrandtermine la taille relle de limage.Rglage de la mise lchelle delcranLa taille de lcran de projection (ou la taille desimages) est dtermine par la distance entre lalentille de projection et la surface de projection.Ce projecteur offre une distance de projectioncomprise en 80 et 200 cm, permettant ainside crer une image projete denviron 20 80 pouces.Zoom numriqueVous pouvez utiliser le zoom numrique pourrduire la mise lchelle de lcran jusqu 60 %.1Appuyez sur la touchede latlcommande pour afficher les options deparamtres. Accdez ensuite GeometryCorrections - Digital Zoom (Correctionsgomtriques - Zoom numrique).Il est galement possible daccder auzoom numrique comme suit. Dans lcrandaccueil, appuyez plusieurs fois surpour afficher les options de raccourcis.Slectionnez ensuite licnedans lecoin suprieur droit de lcran daccueil,puis appuyez sur la touche OK, accdezenfin Projection Image Setting - DigitalZoom (Rglage de limage projete - Zoomnumrique).Premire mise en service9
  • Page 10

    Rglage de la forme de limageCorrection automatiqueActivez la correction automatique du trapzepour corriger limage une forme rectangulaire.21Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. Slectionnez ensuite licnedans le coin suprieur droit de lcrandaccueil, puis appuyez sur la touche OKpour accder aux rglages du systme.Accdez dabord Projection ImageSetting - Gyro Horizon (Rglage de limageprojete - Horizon gyroscope). Effectuez lecalibrage de la projection pour quelle soitparfaitement horizontale.Accdez ensuite Projection ImageSetting - Auto Keystone - On (Rglage delimage projete - Rglage trapezoidaleautomatique - Marche). Lancez lacorrection automatique de la projection.Assurez-vous davoir slectionn ProjectionImage Setting - Keystone Advanced- Front (Rglage de limage projete Rglage trapezoidale avanc - Avant) pouractiver loption Auto Keystone (Rglagetrapezoidale automatique).Appuyez sur les touches / pour rgler lamise lchelle de lcran de 60 100 %.Rglage de la hauteur de lcranPour ajuster la hauteur de lcran quand leprojecteur est install sur une table, tournez lamolette de rglage de linclinaison situe aubas du projecteur.AVAUXMICRO SDMICRO SDHDMI 1HDMI 1HDMI 2HDMI 2USBUSBDCDCRglage de la mise au point delimagePour rgler la mise au point de limage, tournezla molette de mise au point sur la partiesuprieure du projecteur.Correction manuelleVous pouvez corriger manuellement letrapze ou les images dformes une formerectangulaire.1NeoPixPrime 210Appuyez sur la touchede latlcommande pour afficher les options deparamtres. Accdez ensuite GeometryCorrections - Manual (Correctionsgomtriques - Manuel).Il est galement possible daccder lacorrection manuelle de limage comme suit.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. Slectionnez ensuite licnePhilips NeoPix Prime 2
  • Page 11

    dans le coin suprieur droit de lcrandaccueil, puis appuyez sur la touche OK,accdez enfin Projection Image Setting- Manual Keystone (Rglage de limageprojete - Rglage trapezoidale manuel).Assurez-vous davoir slectionn ProjectionImage Setting - Keystone Advanced- Front (Rglage de limage projete Rglage trapezoidale avanc - Avant) pouractiver loption Manual Keystone (Rglagetrapezoidale manuel).2Appuyez sur les touchesla forme de limage./ pour ajusterCorrection personnalise (correction des4 coins)Vous pouvez rgler manuellement la formede limage en repositionnant les quatre coinsde limage projete. Vous corrigerez ainsi laposition gauche ou droite du projecteur.1Appuyez sur la touchede latlcommande pour afficher les options deparamtres. Accdez ensuite GeometryCorrections - 4-Corner (Correctionsgomtriques - 4 coins).Il est galement possible daccder lacorrection des 4 coins comme suit. Danslcran daccueil, appuyez plusieurs fois surpour afficher les options de raccourcis.Slectionnez ensuite licnedans lecoin suprieur droit de lcran daccueil,puis appuyez sur la touche OK, accdezenfin Projection Image Setting - KeystoneAdvanced - Side (Rglage de limageprojete - Rglage trapezoidale avanc- Ct), mais ne slectionnez pas Front(Avant).Aprs quoi, slectionnez Manual Keystone(Rglage trapezoidale manuel) sousProjection Image Setting (Rglage delimage projete) pour activer la correctiondes 4 coins.2Dans linterface de correction des4 coins, appuyez sur la touche OK pourslectionner un coin de limage, puisappuyez sur les touches / pour ajusterles valeurs du positionnement horizontalet les touches / pour ajuster les valeursdu positionnement vertical. Rptezcette tape pour ajuster les valeurs depositionnement des autres coins de limage,le cas chant.3Appuyez surou surmode de correction.pour quitter leConfiguration de basetape 1 : configuration de lalangue1Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. Slectionnez ensuite licnedans le coin suprieur droit de lcrandaccueil, puis appuyez sur la touche OK,accdez enfin Language Setting (Rglagede langue).Appuyez sur les touches de navigation etsur OK de la tlcommande pour apporterles modifications.Language (Langue) : slectionnez la languedaffichage des menus lcran que voussouhaitez.Premire mise en service11
  • Page 12

    Input Method (Mthode de saisie) :slectionnez une mthode de saisie auclavier.Android Keyboard Settings (Rglages duclavier Android) : effectuez les rglages duclavier Android.Utilisateur du pointeur lcran1Une fois la tlcommande coupleau projecteur, appuyez sur de latlcommande pour activer ou dsactiver lepointeur lcran.2Ds que le pointeur (marque circulaire)saffiche sur lcran de projection, dplacezle simplement sur lcran par geste avec latlcommande.3Appuyez sur la touche OK de latlcommande pour confirmer la slection.tape 2 : activation du pointeur lcranActivez le pointeur lcran (curseur de lasouris) pour remplacer la fonction des touchesde navigation de la tlcommande. Le pointeur lcran vous permet de saisir du texte laidedun clavier virtuel contextuel, de naviguer surInternet ou dexcuter certaines applications.Avant de pouvoir utiliser le pointeur lcran,couplez la tlcommande au projecteur.1Accdez aux paramtres Bluetooth.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les optionsde raccourcis. laide des touchesde navigation de la tlcommande,slectionnez Bluetooth pour accder aurglage Bluetooth. Activez le Bluetoothen slectionnant Bluetooth ON/OFF(Bluetooth marche/arrt), sil nest pasactiv.tape 3 : configuration du rseauWi-FiConfigurez le rseau Wi-Fi pour accder auxapplications en ligne et la recopie de lcran.Ce dont vous avez besoin2Maintenez les touches et de latlcommande enfonces pendant 5 s.La tlcommande est automatiquementcouple au projecteur. Le dispositif PhilipsAirMote saffiche dans la liste des appareilscoupls des rglages Bluetooth.Lorsque la tlcommande est couple auprojecteur, le voyant lumineux clignotebrivement en bleu chaque fois quevous appuyez sur une touche de latlcommande.12Un routeur rseau sans fil.Pour une meilleure couverture etperformance sans fil, utilisez un routeurcompatible 802.11n ( Wi-Fi 4 , bande defrquence 5 GHz).1Accdez aux paramtres Wi-Fi.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les optionsde raccourcis. laide des touchesde navigation de la tlcommande,slectionnez Wi-Fi pour accder au rglageWi-Fi. Activez le Wi-Fi en slectionnantWi-Fi marche/arrt, sil nest pas activ.Philips NeoPix Prime 2
  • Page 13

    4 Utilisation delcran daccueilLcran daccueil fournit un accs rapide un large ventail dapplications Internet, laconfiguration et dautres fonctions utiles duprojecteur.2Slectionnez le nom de votre rseau dansla liste correspondante. La zone de saisiedu mot de passe rseau et le clavier virtuelsafficheront lcran.3Pour saisir votre mot de passe, vouspouvez utiliser les touches de navigationde la tlcommande ou le pointeur lcran (voir tape 2 : activation dupointeur lcran, page 12).Aprs avoir saisi le mot de passe du rseau,slectionnez Connect (Connecter) surlcran pour terminer la configuration duWi-Fi.Options de raccourcisLe projecteur offre des options de raccourcissitus dans le coin suprieur droit de lcrandaccueil. Accdez aux options de raccourcis dediffrentes manires comme suit.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur la touche de la tlcommandepour afficher les options de raccourcis.Pour sortir des options de raccourcis,appuyez plusieurs fois sur la touche de latlcommande.Activez le pointeur lcran et positionnezle dans la zone au-dessus de la liste desapplications sur lcran daccueil. Lesoptions de raccourcis apparaissent.Pour quitter les options de raccourcis,positionnez le pointeur lcran dans lazone en dessous des options de raccourcis.Utilisation de lcran daccueil13
  • Page 14

    Configuration simpleSlectionnez licne de configuration dans laliste des applications sur lcran daccueil pouraccder aux rglages suivants : Slection de la langue et du fuseau horaire Activation du pointeur lcran Configuration du rseau Wi-FiReportez-vous au paragraphe Configurationde base pour des instructions dtailles etsimilaires sur la configuration.Accs aux services en ligneDes applications Internet prcharges sontdisponibles sur lcran daccueil.Vrifiez que le projecteur est connect Internet avant daccder aux applications.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourci, et, laide des touches denavigation, slectionnez Wi-Fi.Appuyez sur les touches de navigationet sur OK de la tlcommande pourslectionner et ouvrir une application.Pour dsinstaller des applications partirde lcran daccueil, slectionnez uneapplication, puis appuyez surde latlcommande pour accder loptionUninstall (Dsinstaller).AvisLors de la mise jour du micrologiciel,de nouvelles applications serontautomatiquement installes surle projecteur (voir Mise jour dumicrologiciel, page 25).Personnalisation delarrire-plan de lcrandaccueil1Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur la touche de la tlcommandepour afficher les options de raccourcis.2 laide des touches de navigation dela tlcommande, slectionnez ChangeWallpape (Changer darrire-plan),puis appuyez sur les touches / pourslectionner une image prdisponiblecomme arrire-plan de lcran daccueil.Appuyer sur OK pour confirmer.14Navigation sur lcran etsaisie au clavierLe projecteur fournit plusieurs mthodes pourvous permettre de naviguer sur lcran deprojection et de saisir du texte.Utilisation du contrle AirMoteAvant de pouvoir utiliser cette fonction,assurez-vous que la tlcommande estcouple au projecteur pour le contrle AirMote(voir tape 2 : activation du pointeur lcran,page 12).Utilisation dun clavier/sourisfilaireConnectez simplement la fiche USB-A devotre souris filaire ou de votre clavier auport USB du projecteur.Utilisez les touches du clavier pour lanavigation lcran, la slection et la saisiede texte, comme si vous tiez devant votreordinateur.Utilisez les boutons de la souris pour lanavigation et la slection.Utilisation dun clavier, dunesouris ou dune manette de jeu1Couplez votre clavier, votre souris ou votremanette de jeu au projecteur, comme suit :Dans lcran daccueil, appuyezplusieurs fois sur pour afficherles options de raccourcis. laidedes touches de navigation de latlcommande, slectionnez Bluetoothpour accder au rglage Bluetooth.Activez le Bluetooth en slectionnantBluetooth ON/OFF (Bluetoothmarche/arrt), sil nest pas activ.Philips NeoPix Prime 2
  • Page 15

    5 Branchement des appareils delectureAvisVeillez ce que tous les appareils soientdconnects de la prise lectriqueavant deffectuer ou de modifier unbranchement.Dans linterface des paramtresBluetooth du projecteur, slectionnez lenom de votre clavier, de votre souris oude votre manette de jeu Bluetooth dansla liste des appareils Bluetooth.2Une fois le couplage effectu, vous pourrezutiliser le clavier, la souris ou la manette dejeu avec le projecteur.Branchement desappareils sortie HDMIBranchez un appareil de lecture (p. ex. unlecteur Blu-ray, une console de jeu, uncamscope, un appareil photo numrique ouun ordinateur) au projecteur en utilisant uncble HDMI. Ce branchement permet dafficherles images sur lcran de projection et dereproduire le son sur le projecteur.1 laide dun cble HDMI, raccordez leconnecteur HDMI 1 ou HDMI 2 situ surle projecteur la sortie HDMI situe surlappareil de lecture.AV2MICRO SDHDMI 1HDMI 2USBDCAppuyez surpour afficher la liste dessources dentre, puis slectionnez HDMI 1ou HDMI 2.Branchement des appareils de lecture15
  • Page 16

    Branchement unordinateur via le port VGABranchez un ordinateur (de bureau ou portable)au projecteur. Ce branchement permetdafficher les images sur lcran de projection.AvisBranchement desappareils via la prise audiovidoDe nombreux ordinateurs portablesnactivent pas automatiquement la sortievido externe quand vous connectezun second cran (p. ex. projecteur).Consultez le mode demploi de votreordinateur portable pour savoir commentactiver la sortie vido externe.1Branchez un appareil de lecture (p. ex. lecteurDVD, console de jeu, camscope ou appareilphoto numrique) au projecteur en utilisantla prise AV. Ce branchement permet dafficherles images sur lcran de projection et dereproduire le son sur le projecteur.1Branchez un cble VGA au connecteurVGA du projecteur et la sortie VGA dunordinateur.Branchez un cble RCA muni dune fiche3,5 mm la prise AV (3,5 mm) du projecteuret aux prises de sortie audio analogiques(rouge et blanche) ou la prise de sortievido composite de lappareil de lecture.AVMICRO SDHDMI 1HDMI 2USBVGADC2Sur votre ordinateur, ajustez la rsolution delcran au bon rglage, puis activez la sortiedu signal VGA vers le moniteur externe. Lesrsolutions suivantes sont prises en charge :RsolutionVGA2Appuyez surpour afficher la liste dessources dentre, puis slectionnez AV.316Taux derafrachissementde limage640 48060 HzSVGA800 60060 HzXGA1 024 76860 HzWXGA1 280 76860 HzHD1 280 72060 HzFULL HD1 920 1 08060 HzAppuyez surpour afficher la liste dessources dentre, puis slectionnez VGA.Philips NeoPix Prime 2
  • Page 17

    Branchement des hautparleurs externes ou descouteursBranchez des haut-parleurs externes ou descouteurs au projecteur. Ce branchementpermet de reproduire le son sur le projecteurpar le biais des haut-parleurs externes ou descouteurs.DANGER !6 Explorer lesappareils destockageIl est possible daccder et de lire des fichiersdimage, audio et vido stocks sur desappareils de stockage local ou en rseau aumoyen du projecteur.1Risque de lsions auditives !Avant de brancher les couteurs,baissez le volume du projecteur.Nutilisez pas le projecteur pendantune priode prolonge un volumelev, notamment lorsque vous utilisezdes couteurs. Vous risquez deslsions auditives.1Branchez un cble audio de 3,5 mmau connecteur du projecteur et lasortie audio analogique (prise 3,5 mm,ou prises rouge et blanche) des hautparleurs externes. Autrement, branchez lescouteurs au connecteur du projecteur.Les haut-parleurs du projecteur sedsactivent automatiquement lors dubranchement des couteurs ou deshaut-parleurs externes.AVMICRO SDHDMI 1HDMI 2USBAutrement, insrez une carte microSDdans la fente MICRO SD du projecteur.AVMICRO SDHDMI 1HDMI 2USBDCmicroSD2Slectionnez licne du gestionnaire defichiers dans lcran daccueil pour accderau stockage de fichiers.3Slectionnez lappareil de stockage localou en rseau.Si vous optez pour le stockage local, vousserez invit slectionner le stockageinterne ou le dispositif de stockageconnect (p. ex. lecteur flash USB, disquedur, enregistreur vido ou appareil photonumrique).Si vous optez pour le stockage en rseau,assurez-vous que vous tes connect aurseau Wi-Fi et que le dispositif en rseauest partag et accessible.Le navigateur de fichiers saffiche. Appuyezsur les touches de navigation et sur OKde la tlcommande pour slectionner etouvrir les fichiers.DC42Branchez un appareil de stockage USB auport USB du projecteur.Quand vous branchez des couteurs,utilisez le contrle de volume de latlcommande pour rgler le volume unniveau confortable.Explorer les appareils de stockage17
  • Page 18

    Lire une vido partir dunappareil de stockage1Pour accder aux dossiers de lappareil destockage, utilisez le navigateur de fichiers lcran.2Pour accder aux fichiers vido, assurezvous davoir slectionn licne de vido quisaffiche du ct gauche dans le navigateurde fichiers. Slectionnez le fichier vido,puis appuyez sur OK pour commencer lalecture de la vido.3Lors de la lecture, la barre de commandede lecture saffiche au bas de lcran. Vouspouvez appuyer sur la touchede latlcommande pour masquer ou afficher labarre de commande. laide des touches / de latlcommande, slectionnez une icne dela commande de lecture, puis appuyez surOK pour confirmer. La barre de commandede lecture offre diffrentes fonctions, tellesque : Pause/reprise de la lecture.Slection du fichier prcdent/suivant.Avance rapide/retour rapide.Saut un moment spcifique de lavido en saisissant le point temporel dela scne. Pour cela, utilisez les touches/ de la tlcommande pour saisir lepoint temporel.Rptition dune squence vido.Slection dun effet sonore ou dimage.Reproduire la musique partir dun appareil destockage1Pour accder aux dossiers de lappareil destockage, utilisez le navigateur de fichiers lcran.2Pour accder aux fichiers de musique,assurez-vous davoir slectionn licne demusique qui saffiche du ct gauche dansle navigateur de fichiers. Slectionnez lefichier de musique, puis appuyez sur OKpour commencer la lecture musicale.3Lors de la lecture, la barre de commandede lecture saffiche au bas de lcran. Vouspouvez appuyer sur la touchede latlcommande pour masquer ou afficher labarre de commande.18 laide des touches / de latlcommande, slectionnez une icne dela commande de lecture, puis appuyez surOK pour confirmer. La barre de commandede lecture offre diffrentes fonctions, tellesque : Pause/reprise de la lecture.Slection du fichier prcdent/suivant.Lecture rpte et alatoire.Slection dun effet sonore.Afficher des photos partirdun appareil de stockage1Pour accder aux dossiers de lappareil destockage, utilisez le navigateur de fichiers lcran.2Pour accder aux fichiers dimage, assurezvous davoir slectionn licne dimage quisaffiche du ct gauche dans le navigateurde fichiers. Slectionnez le fichier dimage,puis appuyez sur OK pour lafficher.3Lors de laffichage dune image, la barre decommande de lecture saffiche au bas delcran. Vous pouvez appuyer sur la touchede la tlcommande pour masquer ouafficher la barre de commande. laide des touches / de latlcommande, slectionnez une icne dela commande de lecture, puis appuyez surOK pour confirmer. La barre de commandede lecture offre diffrentes fonctions, tellesque : Slection du fichier prcdent/suivant.Agrandissement ou rduction de laphoto.Rotation de la photo dans le senshoraire ou antihoraire.Slection dun effet dimage.Philips NeoPix Prime 2
  • Page 19

    7 Projection sansfilCe projecteur vous permet de recopier lcransans fil des appareils suivants sur lcran deprojection.Dispositifs iOSOrdinateur MacAppareils AndroidOrdinateur sous WindowsRecopie dcran pour undispositif iOS et ordinateurMacVous pouvez partager le contenu de lcran devotre dispositif iOS ou de votre ordinateur Macsur lcran de projection.Sinon, sur votre ordinateur Mac, accdez loption de recopie dcran situe en hautde lcran de lordinateur, puis slectionnezle nom du projecteur pour connecter votreordinateur Mac au projecteur.3Diffusion vido pour desdispositifs iOSVous pouvez diffuser des vidos partir devotre dispositif iOS sur la totalit de lcran deprojection.Ce dont vous avez besoin1Ce dont vous avez besoin1Activez le Wi-Fi sur le projecteur etvotre iPhone/ordinateur Mac. Les deuxquipements doivent tre sur le mmerseau Wi-Fi.Assurez-vous que loption AirPlay estactive sur le projecteur.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. laide des touches denavigation de la tlcommande, accdez la fonction AirPlayTM pour vrifier quelle estactive. Une fois lactivation effectue, ellene sera plus ncessaire par la suite.Une fois la connexion correctement tablie,le contenu de lcran de votre iPhone/ordinateur Mac sera projet.2Activez le Wi-Fi sur le projecteur et liPhone/ordinateur Mac. Les deux quipementsdoivent tre sur le mme rseau Wi-Fi.Assurez-vous que loption AirPlay estactive sur le projecteur.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. laide des touches denavigation de la tlcommande, accdez la fonction AirPlayTM pour vrifier quelle estactive. Une fois lactivation effectue, ellene sera plus ncessaire par la suite.Regardez une vido en ligne sur votreiPhone, puis appuyez sur licne de latlvision sur limage de la vido pourpouvoir accder au mode Apple TV. Lavido est maintenant lue et projete sur latotalit de lcran de projection.AvisPour des performances de diffusionoptimales, utilisez un rseau Wi-Fi5 GHz.Les contenus protgs contre la copie(DRM) ne peuvent pas tre diffuss.Marques dposes2Sur votre iPhone, accdez ControlCenter (Centre de contrle) en faisantglisser lcran vers le haut avec votredoigt, puis slectionnez loption ScreenMirroring (Recopie de lcran). Ensuite,slectionnez le nom du projecteur sous Screen Mirroring (Recopie de lcran)pour connecter votre iPhone au projecteur.Apple, AirPlay et le logo AirPlay sont desmarques dposes ou des marques decommerce de Apple Inc. aux tats-Unis et dansdautres pays.Google, Android et le logo Android sontdes marques dposes ou des marques decommerce de Google Inc. aux tats-Unis etdans dautres pays.Projection sans fil19
  • Page 20

    Recopie dcran pourun dispositif Android/ordinateur sous WindowsVous pouvez partager le contenu de lcran devotre dispositif Android ou de votre ordinateursous Windows sur lcran de projection.Ce dont vous avez besoin1Un dispositif Android prenant en chargela technologie Miracast (ou recopie delcran). Cette fonction est aussi connuesous dautres noms comme Screencast,Partage dcran, Wi-Fi Direct, cran sansfil, etc. Cette fonction nest pas disponiblepour tous les appareils Android. Consultezle mode demploi de votre dispositif pourles dtails.Activez la connexion Wi-Fi sur le projecteuret votre appareil Android (ou votreordinateur Windows).Activez la fonction Miracast sur leprojecteur.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les optionsde raccourcis. laide des touchesde navigation de la tlcommande,slectionnez la fonction MiracastTM pourlactiver.3Une fois la connexion correctementtablie, le contenu de lcran de votredispositif Android (ou de votre ordinateursous Windows) est projet.Laffichage de limage peut durer quelquesminutes au dbut de la diffusion.AvisPour des performances de diffusionoptimales, utilisez un rseau Wi-Fi5 GHz.Les contenus protgs contre la copie(DRM) ne peuvent pas tre diffuss.Les tlphones Google Pixel ne sont pascompatibles avec ce systme de recopiede lcran.220Un message apparat dans une fentrepour vous inviter activer la fonctiondcran sans fil (duplication ou recopiedcran) sur votre appareil Android(p. ex. un tlphone mobile ou unetablette).Sur votre appareil Android (ou ordinateursous Windows), accdez la fonction derecopie ou de duplication dcran. Ensuite,slectionnez le nom du projecteur dans laliste des appareils de duplication dcranpour connecter votre appareil Android auprojecteur.Philips NeoPix Prime 2
  • Page 21

    8 Modification desparamtresCe chapitre vous permettra de modifier lesdeux paramtres du systme suivants :Rglages BluetoothAccdez Bluetooth Setting(Rglage Bluetooth) pour coupler le projecteuret la tlcommande, ou un clavier, une sourisou une manette de jeu.Systme dexploitationSystme de projectionRglages du systmedexploitation12Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. Slectionnez ensuite licnedans le coin suprieur droit de lcrandaccueil, puis appuyez sur la touche OKpour accder aux diverses options derglage. laide des touches de navigation et OK,slectionnez et modifiez les rglages.AvisIl nest pas possible de diffuser de lamusique par la connexion Bluetooth.Rglages de limageAccdez Projection Image Setting (Rglagede limage projete) pour accder aux optionssuivantes.Rglages Wi-FiAccdez WiFi setting (Rglage Wi-Fi) pouraccder aux options suivantes.WiFi Setting (Rglage Wi-Fi) : pour activerou dsactiver le Wi-Fi sur le projecteur.Connectez le projecteur au rseau Wi-Fi.Utilisez le clavier virtuel qui saffiche poursaisir les lettres et les chiffres.Proxy : dfinissez lhte et le port duserveur mandataire (proxy) pour accder Internet. Utilisez le clavier virtuel quisaffiche pour saisir les lettres et les chiffres.Gyro Horizon (Horizon gyroscope) : pourcalibrer automatiquement la projectionhorizontale de manire optimale. Effectuezle calibrage avant dactiver la correctionautomatique du trapze (Auto Keystone(Rglage trapezoidale automatique)) de laprojection.Avant calibrage, placez le projecteur surune surface niveau.Projection Mode (Mode de projection) :pour ajuster correctement la position delimage projete en fonction des diffrentespossibilits dinstallation du projecteur.Keystone Advanced (Rglage trapezoidaleavanc) : pour activer ou dsactiverla correction des 4 coins de limage.Slectionnez Side (Ct) pour activer lacorrection des 4 coins de limage.Auto Keystone (Rglage trapezoidaleautomatique) : pour activer ou dsactiverla correction automatique du trapzeModification des paramtres21
  • Page 22

    de limage projete. Avant dactiver lacorrection automatique du trapze,effectuez le calibrage ou la correctionde lassiette (Gyro Horizon (Horizongyroscope)). Manual Keystone (Rglage trapezoidalemanuel) : pour corriger manuellementla forme de limage. Sinon, accdez la correction des 4 coins de limage sila fonction est active en slectionnantKeystone Advanced - Side (Rglagetrapezoidale avanc - Ct). Digital Zoom (Zoom numrique) : pourmettre lchelle limage de projectiondans une plage comprise entre 60 % et100 %AvisSi vous avez slectionn loptionSide (Ct) dans Keystone Advanced(Rglage trapezoidale avanc), loptionAuto Keystone (Rglage trapezoidaleautomatique) est invisible et loptionManual Keystone (Rglage trapezoidalemanuel) est active pour la correctiondes 4 coins de limage.Rglages de la date et de lheureAccdez Date Setting (Rglage de la date)pour accder aux options suivantes.Mettez automatiquement la date et lheure jour ou rglez manuellement la date,lheure et le fuseau horaire.Gestion des applicationsAccdez Application Setting (Rglagedes applications) pour accder aux optionssuivantes.Rglage de la langue et du clavierAccdez Language and input method Setting(Rglage de la langue et de la mthode desaisie) pour accder aux options suivantes.Contrle de la version dune application, dela taille dune application et de la taille ducache.Vider le cache ou dsinstaller uneapplication.Restauration des paramtres par dfaut221Accdez System Update (Mise jour dusystme), puis slectionnez Restore Factory(Rtablir les rglages dusine).2Suivez les instructions qui saffichent lcran pour effectuer ou annuler larinitialisation.Language (Langue) : pour slectionner lalangue daffichage des menus lcran.Input Method (Mthode de saisie) :slectionnez une mthode de saisie auclavier.Android Keyboard Settings (Rglagesdu clavier Android) : pour accder auxdiffrents rglages du clavier Android(p. ex. correction et suggestion de motintelligentes).Philips NeoPix Prime 2
  • Page 23

    Avis2Aprs la rinitialisation aux paramtrespar dfaut, tous les fichiers et toutesles applications que vous avez installsseront compltement limins.Sauvegardez vos fichiers si vous devezrinitialiser le projecteur. laide des touches de navigation et OK,slectionnez et modifiez les rglages.Autres rglages du systmeAccdez Other Setting (Autre rglage) pouraccder aux options suivantes.Slection de la source dentreAccdez Input Source (Source dentre) pouraccder aux options suivantes.Boot Source Option (Option desource damorage) : slectionner oudslectionner une source dentre pour ledmarrage du projecteur.Mouse speed (Vitesse de la souris) : pourmodifier la vitesse de dplacement dupointeur de la souris lcran.Slectionnez et activez une source dentre(HDMI1, HDMI2, VGA, AV) correspondant un appareil externe auquel vous avezconnect le projecteur.Slectionnez Philips OS (Systme Philips)lorsque vous connectez un appareil destockage USB ou si aucun autre appareilexterne nest connect.Vrification des informations dusystmeAccdez System Info (Informations dusystme) pour vrifier les informations suivantessur le systme : nom du produit, version dusystme, mmoire interne libre et totale,mmoire ROM libre et totale, et ladresse MAC.Options dimageVous pouvez accder aux options de rglagede limage, telles que :Rglages du systme deprojection1Appuyez la toucheoude latlcommande pour accder aux options derglage du systme de projection.Picture Adjustments (Rglages de limage) :pour dfinir les rglages de luminosit, decontraste, de saturation et de nettet.White Balance (Balance des blancs) : pourslectionner une option de balance desblancs afin de reproduire les couleursen fonction de conditions dclairagediffrentes. Ou pour configurer votre proprebalance de couleurs en agissant sur lerouge, le vert et le bleu.Picture Preset (Prrglage de limage) :slectionnez un paramtre de couleurprdfini pour laffichage de limage et dela vido.Modification des paramtres23
  • Page 24

    Autres optionsVous pouvez galement accder aux optionssuivantes :Options de sonLes options de rglage suivantes sontdisponibles.Contrle de version du logiciel, de versiondu matriel, numro de srie de ce produit.Restauration des paramtres par dfaut.Mise jour du logiciel laide dunappareil USB (voir Mise jour du logicielvia USB, page 25).Surround Sound (Son surround) : pouractiver ou dsactiver leffet de sondambiance (Surround).Sound Preset (Prglage du son) : pourslectionner un effet sonore prrgl.Arrt programmAccdez Sleep Timer (Minuteur de veilleautomatique) pour slectionner un dlai avantarrt automatique du projecteur.24Philips NeoPix Prime 2
  • Page 25

    9 ServiceMise jour du logiciel viaInternetNettoyage1Connexion du projecteur Internet.2Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. Slectionnez ensuite licnedans le coin suprieur droit de lcrandaccueil, puis appuyez sur la touche OK,accdez enfin System Update - OnlineUpdate (Mise jour du systme - Mise jour en ligne).DANGER !Instructions de nettoyage !Utilisez un chiffon doux et nonpelucheux. Nutilisez en aucuncas des produits de nettoyageliquides ou facilement inflammables(vaporisateurs, produits abrasifs, vernisbrillants, alcool). Veillez ce quaucunehumidit ne pntre lintrieur duprojecteur. Nutilisez en aucun casdes nettoyants liquides en spray pournettoyer le projecteur.Essuyez doucement les surfaces. Faitesattention ne pas rayer les surfaces.Nettoyage de lobjectifUtilisez une brosse souple ou un papier denettoyage pour nettoyer lobjectif du projecteur.DANGER !3Nutilisez pas dagents de nettoyageliquides !Nutilisez pas dagents de nettoyageliquides pour nettoyer lobjectif afindviter dendommager le revtementsur lobjectif.Mise jour du logiciel via USB1Vrifiez la disponibilit dune version plusrcente du logiciel sur www.philips.com/support. Recherchez votre produit (numrode modle : NPX542/INT) et accdez Logiciel et pilotes .2Tlchargez le logiciel sur un lecteur flashUSB. Dcompressez le fichier du logicieltlcharg, puis enregistrez-le dans ledossier racine du lecteur flash USB.Mise jour du micrologicielLa version la plus rcente du logiciel duprojecteur est disponible sur www.philips.com/support afin que vous obteniez les meilleuresfonctionnalits et la meilleure assistance pourle projecteur.Avant de mettre jour le logiciel du projecteur,contrlez la version actuelle du logiciel :Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. Slectionnez ensuite licnedans le coin suprieur droit de lcrandaccueil, puis appuyez sur la touche OK,accdez enfin About - System Version(Informations - Version du systme).ATTENTION !Si un support de mise niveau estdtect, vous serez invit excuter ou annuler la mise jour.Suivez les instructions qui saffichent lcran pour effectuer ou annuler la mise jour.34Aprs dcompression, vrifiez que lefichier KJ-3S022.bin est prsent.Insrez le lecteur flash USB dans leprojecteur.Dans lcran daccueil, appuyez plusieursfois sur pour afficher les options deraccourcis. Slectionnez ensuite licnedans le coin suprieur droit de lcrandaccueil, puis appuyez sur la touche OK,accdez enfin System Update - LocalUpdate (Mise jour du systme - Mise jour locale).Nteignez pas le projecteur ni neretirez le lecteur flash USB pendant lamise jour.Service25
  • Page 26

    DpannageMise sous tensionSil se produit un problme ne pouvant trecorrig laide des instructions de ce manuelutilisateur, suivez les tapes indiques ici.5Suivez les instructions qui saffichent lcran pour effectuer ou annuler la mise jour.1teignez le projecteur en appuyant deuxfois sur .2Attendez au moins dix secondes.3Allumez le projecteur en appuyant une foissur .4Si le problme persiste, veuillez contacternotre centre de maintenance technique ouvotre revendeur.ProblmesSolutionsLe projecteur ne sallume pas. Dbranchez et rebranchez le cble dalimentation,puis ressayez de rallumer le projecteur.Le projecteur ne steint pas. Appuyez longuement sur pendant plus de dixsecondes. Si cela ne fonctionne pas, dbranchezle cble dalimentation.Limage de lappareil HDMI externenapparat pas. Vrifiez si lentre HDMI correcte est slectionne(HDMI 1 ou HDMI 2). Dbranchez le cble HDMI ou teignezlappareil HDMI. Attendez trois secondes. Rebranchez le cble HDMI ou rallumezlappareil HDMI.Le son de lappareil externe connect nest Vrifiez les cbles vers lappareil externe.pas reproduit. Vrifiez que le son est activ sur lappareilexterne. Il est possible que seuls les cbles doriginefournis par le fabricant de lappareil permettentde le faire fonctionner.Le son de lappareil de la sortie HDMIexterne nest pas reproduit. Sur lappareil de la sortie HDMI, rglez lesparamtres audio sur Multicanal ou Donnesbrutes et sur Stro ou PCM.Le son de votre ordinateur connect via un Vrifiez que le son est activ sur lordinateur.cble HDMI nest pas reproduit.Seul le menu de laccueil apparat, maispas limage de lappareil externe. Vrifiez que les cbles sont branchs auxconnecteurs adquats. Vrifiez que lappareil externe est allum. Vrifiez si la sortie vido de lappareil externe estactive.Seul le menu de laccueil apparat, maispas limage de lordinateur connect.26 Vrifiez que la sortie VGA de lordinateur est active. Vrifiez si la rsolution de lordinateur est rgle 1 920 1 080 (pour la connexion VGA) ou sur1080p (pour la connexion HDMI).Philips NeoPix Prime 2
  • Page 27

    ProblmesSolutionsLe projecteur steint automatiquement. Si le projecteur fonctionne pendant une priodeprolonge, la surface chauffe. Vrifiez que le cble dalimentation est bienbranch.Le projecteur narrive pas lire lappareilde stockage USB. Le projecteur ne prend pas en charge le systmede fichiers exFAT. Formatez lappareil de stockage USB auformat FAT32 ou NTFS, puis ressayez.Le projecteur ne ragit pas auxcommandes de la tlcommande. Vrifiez les piles de la tlcommande.Que faire si la recopie de lcran nefonctionne plus aprs une mise jour dumicrologiciel dun appareil Android ouiOS ? Nous recommandons de vrifier rgulirementla prsence dun nouveau micrologiciel pourvotre projecteur (voir Mise jour du micrologiciel,page 25).La recopie de lcran ne fonctionne pasavec lappareil Android disposition. Pour permettre la recopie de lcran, votreappareil doit prendre en charge Miracast. Cettefonction nest pas prise en charge par tous lesappareils Android. Cette fonction est aussi connuesous dautres noms comme Screencast, Partagedcran, Wi-Fi Direct, cran sans fil, etc. Veuillez consulter le mode demploi de votreappareil Android pour vrifier si cette fonction estprise en charge et comment elle peut tre active.Lorsque je visualise des vidos, le son oulimage sont parfois dforms ou bien leson nest pas synchronis avec limage. La bande passante Wi-Fi disponible nest passuffisante pour envoyer la vido sans dfautdepuis le smartphone vers le projecteur. Cecipeut survenir si un ou plusieurs rseaux Wi-Fifonctionnent sur la mme plage de frquence proximit. Certains appareils IdO (p. ex. lesappareils compatibles avec ZigBee) fonctionnentdans cette plage de frquence. Votre smartphone nest pas assez rapide pourcompresser les donnes de lcran et les envoyersimultanment par le biais du Wi-Fi. Il se peut que votre smartphone conserveen parallle des connexions votre rseaudomestique et au projecteur. Ceci rduit la bandepassante disponible. La dsactivation temporairede la connexion au rseau domestique peut vousaider.La temprature de la surface du projecteur Pour ce projecteur, il est normal de gnrer uneest chaude.chaleur modre pendant le fonctionnement.Que faire si le projecteur ne fonctionnepas lorsquil est connect un ordinateurportable ? Vrifiez que le cble HDMI est branchcorrectement. Assurez-vous que lordinateur portable a tcommut sur lcran du projecteur.Service27
  • Page 28

    10 AnnexeCaractristiques techniquesAppareils pris en chargeAndroid .............Prise en charge Miracast requiseiOS ............................................................... 7/8/9/10/11Technologie/OptiqueApplicationsTechnologie daffichage .....................................LCDApplications prcharges............................Systmeintelligent PhilipsYouTube, MX Player Pro...(loffre est enconstante volution et peut donc diffrerau moment de lexpdition)Source lumineuse ..................................................LEDRsolution .....................................1 280 720 pixelsRsolution prise en charge......1 920 1 080 pixelsDure de vie LED ............. plus de 30 000 heuresRapport de contraste..................................... 3 000:1Dtails du produitFormat dimage ......................................................16:9Dimensions (L P H) ............220 170 90 mmRapport de projection ........................................1,31:1Poids ........................................................................1,2 kgTaille de lcran (diagonale).........20 80 poucesTemprature de fonctionnement............ 5 35 CDistance de lcran................................... 80 200 cm/24 60 poucesTemprature de stockage............................. < 60 CCorrection du trapze.automatique ou manuelleModes de projection......................avant, arrire, au plafond devantRglage de mise au point............................manuelZoom numrique............................oui (60 100 %)Correction des 4 coins..................................oui (45)Source damorage............ HDMI ou ApplicationsLecteur multimdia intgr...................................ouiMmoire interne..................................................16 GoContenu de lemballageProjecteur NeoPix Prime 2, tlcommande avec2 piles AAA, adaptateur CA, cbles dalimentation(EU, UK, US, CH), protge-objectif, guide dedmarrage rapideSonHaut-parleurs intgrs...................................2 5 WConnexionWi-Fi ....................802.11a/b/g/n/ac, 2,4 et 5 GHz,.......................................................Airplay, MiracastBluetooth...........connexion pour AirMote, clavier,souris ou manette de jeuConnectivit................................2 ports HDMI, VGA,entre audio-vido 3,5 mm,.............. logement de carte microSD, USB 2.0,..................sortie de casque dcoute (3,5 mm)Source dalimentationConsommation lectrique... en fonctionnement :100 W.........................................................En veille : 0,3 WAlimentation lectrique......................... adaptateurdalimentation.. Entre : 100 240 V~, 50 60 Hz, 1,4 A (max.)................................Sortie : 24,0 V CC, 3,0 A, 72,0 W28Philips NeoPix Prime 2
  • Page 29

    Dclarations CE15.105 Informations lutilisateurLappareil doit tre connect uniquement linterface USB de version 2.0 ou suprieure. Ladaptateur doit tre install prs delquipement et doit tre facilementaccessible. La temprature de fonctionnement delASE (appareil sous essai) ne doit pas tresuprieure 35 C et infrieure 5 C. La fiche est considre comme dispositif dedconnexion de ladaptateur. La bande UNII de 5 150 5 250 MHz estrserve un usage lintrieur. Lappareil est conforme auxspcifications RF lorsque lappareil estloign de 20 cm de votre corps.Par le prsent document, Screeneo InnovationSA dclare que cet appareil est conforme auxexigences essentielles et dautres dispositionspertinentes de la Directive 2014/53/UE.Cet appareil a t test et reconnu conformeaux limites prescrites pour un appareilnumrique de classe B, conformment lapartie 15 de la rglementation FCC. Ces limitesvisent garantir une protection raisonnablecontre les interfrences nuisibles dans uneinstallation rsidentielle. Cet appareil gnre,utilise et met de lnergie radiolectrique, et silnest pas install ou utilis conformment auxinstructions, il est susceptible de causer desinterfrences nuisibles aux communicationsradio. Toutefois, il ny a pas de garantie quedes interfrences ne puissent se produire dansune installation particulire. Si cet quipementprovoque des interfrences nuisibles larception de tlvision ou de radio, ce quipeut tre dtermin en mettant lquipementsuccessivement hors tension puis sous tension,lutilisateur est invit essayer de corriger lesinterfrences en adoptant une des mesuressuivantes :La dclaration de conformit peut treconsulte sur le site www.philips.com.Bandes de frquencePuissance de sortiemaximaleBluetooth EDR (PIRE)9,09 dBmBluetooth BLE (PIRE)4,85 dBmWi-Fi 2,4 GHz (PIRE)17,88 dBmWi-Fi 5 GHz (PIRE)17,89 dBmDclarations FCC15.19 Exigences en matire dtiquetageCet appareil est conforme la partie 15 desrgles de la FCC. Son fonctionnement estsoumis aux deux conditions suivantes : (1) Cetappareil ne doit pas causer dinterfrencesnuisibles, et (2) cet appareil doit acceptertoute autre interfrence reue, y comprisles interfrences pouvant entraner unfonctionnement non dsir.Rorienter ou dplacer lantenne derception.Augmenter la distance de sparation entrelquipement et le rcepteur.Brancher lquipement dans une prise surun circuit diffrent de celui sur lequel estbranch le rcepteur.Consulter le revendeur ou un technicienradio/tlvision expriment qui vousapportera laide ncessaire.Durant le fonctionnement, la distance desparation entre lutilisateur et lantenne doittre dau moins 20 cm. Cette distance desparation garantira un cart suffisant parrapport une antenne correctement installe lextrieur pour satisfaire aux dispositions enmatire dexposition RF.ID FCC : 2ASRT-NPX54215.21 Informations lutilisateurLes changements ou les modificationsapports non expressment approuvspar la partie responsable de la conformitpourraient annuler le droit de lutilisateur fairefonctionner lquipement.Annexe29
  • Page 30

    Autres avisLa prservation de lenvironnement dansle cadre dun concept de dveloppementdurable est une proccupation essentiellede Screeneo Innovation SA. Cest pourquoiScreeneo Innovation SA met tout en uvrepour dvelopper des systmes cologiqueset a dcid daccorder une grande valeur la performance cologique dans toutes lesphases du produit, de la fabrication la miseen service, et de lutilisation llimination.Emballage : la prsence du logo (pointvert) signifie quune organisation nationalereconnue paie une cotisation pour amliorerle mode demballage et les infrastructures derecyclage. Veuillez respecter les procdures detri de dchets en vigueur dans votre pays pourllimination de cet emballage.Batteries : si votre produit contient desbatteries, ces dernires doivent tre liminesau dpt prvu cet effet.Produit : Le symbole poubelle barre sur leproduit signifie que ce produit est un appareillectrique ou lectronique. La lgislationeuropenne prescrit donc une liminationspare :Sur les lieux de vente, si vous achetezun appareil similaire. Aux dpts locaux (dchetterie, servicedchets spcial, etc.).Ainsi, vous pouvez galement contribuer larutilisation et au recyclage de vieux appareilslectroniques et lectriques et avoir un impactsur lenvironnement et la sant des personnes.Les emballages utiliss en papier et cartonpeuvent tre limins comme du papier usag.Les emballages en plastique peuvent trerecycls ou dposs dans les dchets nonrecyclables, selon les spcifications de votrepays.noms de produits utiliss dans le prsentdocument servent uniquement des fins dedsignation et peuvent tre des marques despropritaires respectifs. Screeneo InnovationSA rejette tous droits sur ces marques.Ni Screeneo Innovation SA ni les socitsaffilies ne sont responsables vis--vis delacheteur de ce produit ou de tiers en rapportaux demandes de dommages et intrts,pertes, frais ou dpenses qui incombent lacheteur ou des tiers la suite dun accident,dun usage erron ou abusif de ce produit ou des modifications et rparations du produit nonautorises ou au non-respect des instructionsde service et de maintenance de ScreeneoInnovation SA.Screeneo Innovation SA nassume aucuneresponsabilit pour les demandes dedommages et intrts ou les problmes la suite de lutilisation doptions ou deconsommables qui ne sont pas des produitsoriginaux de Screeneo Innovation SA ouPHILIPS ou des produits agrs par ScreeneoInnovation SA ou PHILIPS.Screeneo Innovation SA nassume aucuneresponsabilit pour les demandes dedommages et intrts la suite dinterfrenceslectromagntiques dues lemploi de cblesde connexion qui ne sont pas des produits deScreeneo Innovation SA ou PHILIPS.Tous droits rservs. Aucune partie de laprsente publication nest autorise trereproduite, enregistre dans un systmedarchive ou sous quelque forme que ce soitou bien transmise par nimporte quel moyenlectronique, mcanique, par photocopie,enregistrement ou autre sans laccord critpralable de Screeneo Innovation SA. Lesinformations contenues dans le prsentdocument sont destines exclusivement lutilisation du produit dcrit. ScreeneoInnovation SA nassume aucune responsabilitsi ces informations sont appliques dautresappareils.Ce manuel utilisateur est un document nayantpas un caractre contractuel.Sous rserve derreurs, de fautes dimpressionet de modifications. Copyright 2020Screeneo Innovation SA.Marques dposes : les rfrences cites dansle prsent manuel sont des marques dposesdes entreprises respectives. Labsence dessymboles et ne signifie pas que les termesutiliss sont des marques libres. Les autres30Philips NeoPix Prime 2
  • Page 31

    PHILIPS and the PHILIPS Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. usedunder license.This product was brought to the market by Screeneo Innovation SA., further referred to in thisdocument as Screeneo Innovation SA., and is the manufacturer of the product.2020 Screeneo Innovation SA.All rights reserved.Headquarters:Screeneo Innovation SA.Route de Lully 5C1131 - Tolochenaz Switzerlandwww.philips.com/welcomeNeoPix Prime 2FR



Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Philips NPX542 - NeoPix Prime 2 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Philips NPX542 - NeoPix Prime 2 in der Sprache / Sprachen: Französisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 9,52 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Philips NPX542 - NeoPix Prime 2

Philips NPX542 - NeoPix Prime 2 Bedienungsanleitung - Deutsch - 33 seiten

Philips NPX542 - NeoPix Prime 2 Bedienungsanleitung - Englisch - 30 seiten

Philips NPX542 - NeoPix Prime 2 Bedienungsanleitung - Holländisch - 31 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info