Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/88
Nächste Seite
Streamer en afstandsbediening
Gebruiksaanwijzing
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Forum

Suche zurücksetzen

  • Wie kann ich das Phonak Compilot mit einem coch lea gerät koppeln? Eingereicht am 19-12-2020 16:58

    Antworten Frage melden
  • Meinn Com Pilat zeigt die Farbe grün. Vor der Reperatur war die Anzeige Blau. Warum jetzt nicht mehr Eingereicht am 10-3-2020 18:27

    Antworten Frage melden

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Streamer en afstandsbediening
    Gebruiksaanwijzing



  • Page 2

    EU-vertegenwoordiger:
    Phonak GmbH
    Max-Eyth-Strasse 20
    D-70736 Fellbach-Oeffingen
    Duitsland
    www.phonak.com

    029-1067-07/V1.00/2011-09/A+W/FO Printed in Switzerland
    ©Phonak AG All rights reserved

    Fabrikant:
    Phonak AG
    Laubisrütistrasse 28
    CH-8712 Stäfa
    Zwitserland



  • Page 3

    Inhoud
    1. Welkom

    5

    2. Uw ComPilot leren kennen

    6

    2.1 Legenda

    7

    2.2 Accessoires

    8

    3. Aan de slag
    3.1 De oplader voorbereiden

    9
    9

    3.2 De accu opladen

    10

    3.3 De ComPilot in- en uitschakelen

    11

    3.4 ComPilot koppelen via Bluetooth: inleiding 13
    3.5 Draagwijze

    14

    3.6 Werking streaming controleren

    15

    4. De ComPilot als audiostreamer



    2

    16

    4.1 Muziek streamen via een kabel

    16

    4.2 Muziek streamen via Bluetooth

    17

    4.3 TV kijken

    19

    4.4 Het volume aanpassen

    20



  • Page 4

    5. De ComPilot voor telefoneren

    21

    5.1 Inleiding

    21

    5.2 Binnenkomende telefoongesprekken

    25

    5.3 Telefoongesprekken voeren

    28

    5.4 Een telefoongesprek beëindigen

    29

    5.5 Geavanceerde telefoonopties

    30

    5.6 De externe microfoon gebruiken

    32

    6. De ComPilot als afstandsbediening

    34

    7. De ComPilot gebruiken in combinatie met FM 38
    8. Meer gedetailleerde informatie

    40

    8.1 De ComPilot op verschillende manieren dragen 41
    8.2 Beheer meerdere audiobronnen

    42

    8.3 De ComPilot resetten

    47

    8.4 Overzicht van indicatorlampjes

    48

    8.5 Inleiding tot Bluetooth

    51

    8.6 Bluetooth instellen

    56

    8.7 Identificatie beller: gesproken namen van bellers 62
    8.8 VoiceAlerts: gesproken status-informatie

    63
    3



  • Page 5

    Inhoud

    9. Problemen met ComPilot oplossen

    65

    10. Belangrijke veiligheidsinformatie

    73

    10.1 Waarschuwingen voor gevaar

    73

    10.2 Informatie over de veiligheid van het product 75
    10.3 Andere belangrijke informatie

    78

    11. Service en garantievoorwaarden

    79

    12. Conformiteitinformatie

    80

    13. Informatie en verklaring van symbolen

    83

    4



  • Page 6

    1. Welkom
    Uw nieuwe ComPilot is een Zwitsers kwaliteitsproduct
    dat werd ontwikkeld door Phonak, één van de meest
    toonaangevende leveranciers van hooroplossingen.
    De ComPilot biedt afstandsbedieningsfuncties
    waarmee u de hoortoestellen kunt instellen voor
    optimaal luistercomfort. Bovendien verbindt de
    ComPilot uw hoortoestellen draadloos met andere
    communicatie-en audioapparatuur.
    Lees deze gebruikersinstructies grondig door om
    gebruik te kunnen maken van alle mogelijkheden die
    uw hoorsysteem biedt.
    Indien u vragen hebt, neem dan contact op met uw
    audicien.
    Phonak – life is on

    www.phonak.com

    5



  • Page 7

    2. Uw ComPilot leren kennen
    De Phonak ComPilot verbindt uw hoortoestellen
    draadloos met Bluetooth®-compatibele telefoons en
    apparaten of mp3-spelers voor spraak of stereomuziek.
    De ComPilot is ook uit te breiden met een miniatuur
    FM-ontvanger. In combinatie met een losse handmicrofoon kunt u zo beter verstaan in gezelschappen.
    De afstandsbediening maakt een makkelijke
    bediening mogelijk van de hoortoestellen. Een lijst
    met compatibele hoortoestellen vindt u op
    http://www.phonak.com/compilot
    Let op: uw audicien moet de ComPilot configureren
    voordat u deze ook als afstandsbediening voor
    uw hoortoestellen kunt gebruiken. Audiostreaming
    is altijd mogelijk.

    * Bluetooth® is een gedeponeerd handelsmerk van
    Bluetooth SIG, Inc.

    6



  • Page 8

    2.1 Legenda

    j
    au
    d
    io

    pow
    e

    a

    r

    Knoppen
    a Multitoets ( )
    )
    b Volume +/- (
    )
    c Home (
    d Koppeltoets ( )
    e AAN/UIT schakelaar (

    k
    l

    b
    )

    e

    Ingangen
    f
    f Microfoonopeningen
    g Audio-input (3,5 mm jackplug)
    h FM-input (Europlug)
    i Input voor oplaadunit (mini-USB)

    m

    n

    Lampjes
    j Audiolampje
    k Accu indicator
    Neklus
    l Aansluitingen voor neklus
    m Neklus (tevens antenne)
    n Neklusstekkers

    d
    c
    g h i

    7



  • Page 9

    2. Uw ComPilot leren kennen

    2.2 Accessoires
    (De inhoud kan per land variëren.)
    o/p Universele oplader met mini-USB-stekker
    q–t Adapter VS, EU, VK, AUS
    p

    q

    r

    o

    s

    t

    Andere optionele accessoires
    J Externe reversmicrofoon “MC1”
    J Korte neklus (51 cm)
    J Phonak TVLink S basisstation
    (Phonak Bluetooth-zender voor TV-gebruik)
    J Audiokabel, 1,5 m
    J USB-kabel, 3 m 
    8



  • Page 10

    3. Aan de slag
    3.1 De oplader voorbereiden
    1. Selecteer de adapter voor uw land.

    VS

    EU

    VK

    AUS

    2. Steek de ronde hoek van de
    adapter in de ronde hoek van
    de universele oplader.

    2.

    3. Klik het staartstuk van de adapter
    op zijn plaats. Zorg ervoor
    dat de adapter stevig vastzit.
    De adapter verwijderen:
    a. Trek het lipje van de universele
    oplader terug en houd het vast.
    b. Trek de adapter voorzichtig
    omhoog om de adapter
    uit de houder te verwijderen.
    c. Begin daarna opnieuw
    met stap 1 (hierboven).

    3.

    a.

    b.

    9



  • Page 11

    3. Aan de slag

    3.2 De accu opladen
    Uw ComPilot is uitgerust met een
    niet te verwijderen oplaadbare accu.
    De accu opladen:
    1. Steek de mini-USB-stekker in de
    mini-USB-poort van de ComPilot.
    2. Steek de lader in een stopcontact.
    Accu indicator
    J Continu rood: Wordt geladen, in
    90 minuten volledig geladen.
    J Continu groen: Batterij volledig opgeladen.
    De ComPilot kan zonder gevaar de hele nacht in het
    stopcontact blijven.
    Laadt u de ComPilot voor de eerste keer op, doe dit
    dan minstens drie uur lang, ook als het accu indicator
    eerder groen wordt of niet brandt.

    10



  • Page 12

    De accu levert pas haar maximale vermogen
    na twee of drie keer volledig te zijn opgeladen
    en ontladen.
    3.3 De ComPilot in- en uitschakelen
    Verschuif de schakelaar
    ( ) zoals getoond
    om de ComPilot
    in of uit te schakelen.

    OFF

    ON

    Schakel de ComPilot uit als u deze niet gebruikt, of als
    u deze opslaat of vervoert.

    11



  • Page 13

    3. Aan de slag

    Informatie over accustatus
    Het voedingslampje geeft het volgende aan:
    Groen gedurende
    2 seconden

    Inschakelen gestart

    Rood, eerst knipperend
    en daarna 2 seconden
    brandend

    Uitschakelen gestart

    Knippert kort groen

    Normale werking

    Knippert kort rood

    <20% batterijspanning resterend.
    Opladen a.u.b.

    Knippert niet meteen
    na inschakelen

    Laad gedurende
    tenminste 2 uur





    Als de neklus langer dan 2 minuten verwijderd
    is geweest, brandt de accu indicator alleen als er
    een knop wordt ingedrukt.

    12



  • Page 14

    3.4 ComPilot koppelen via Bluetooth: inleiding
    U vindt meer details op pagina 56.
    1. Schakel ( ) de ComPilot in.
    2. Druk tegelijkertijd op de koppeltoets ( ) en
    Volume ( ) gedurende 2 seconden totdat het
    audiolampje snel blauw begint te knipperen.


    2 sec.

    audi
    au
    audio
    udi
    ddio
    io

    power

    au
    audio
    uddi
    udi
    dio
    io

    power

    3. Start de koppelprocedure op het Bluetooth-apparaat
    (bijv. een telefoon) binnen 1 minuut zoals beschreven
    in de gebruiksaanwijzing van het apparaat en
    voer code “0000” in als hierom wordt gevraagd.
    4. Als het koppelen is gelukt, stopt het audiolampje met
    snel blauw knipperen.
    Voor de koppelprocedure hoeft de neklus niet te
    zijn vastgemaakt. De neklus is wel vereist voor
    streaming naar de hoortoestellen (bij telefoneren b.v.).
    Als u een mobiele telefoon koppelt, bevelen we aan om
    de toetstonen en SMS-waarschuwingen uit te schakelen.
    13



  • Page 15

    3. Aan de slag

    3.5 Draagwijze
    Voordat telefoongeluid, muziek of TV kan worden
    gestreamd, moet de ComPilot worden ingeschakeld en
    correct worden omgehangen zoals hieronder getoond:
    1. Hang de neklus rond
    uw nek (dit gaat gemakkelijker
    als u één zijde losmaakt).
    2. Zorg ervoor dat de beide
    stekkers goed in de
    neklusopeningen zitten.
    3. Schakel de ComPilot in.
    Voor streaming moet de neklus altijd zijn aangekoppeld. Als de neklus is losgekoppeld, schakelt
    de ComPilot na 2 minuten over op de slaapmodus.
    De beide indicatoren stoppen met knipperen en
    alle actieve Bluetooth-verbindingen worden verbroken om stroom te sparen. Maak de neklus
    weer vast om het streamen te activeren.

    14



  • Page 16

    3.6 Werking streaming testen
    1. Hang de ComPilot op de juiste manier
    om en schakel deze in.
    2. Houd de koppel- ( ) en de multi knop ( ) gedurende 2 seconden
    gelijktijdig ingedrukt tot het audiolampje paars brandt.
    De hoortoestellen schakelen naar het streamingprogramma en u hoort het demogeluid van de ComPilot
    gedurende 30 seconden.
    ) om de geluidssterkte
    Gebruik de volumeknoppen (
    te regelen. Na 30 seconden of indien u op een andere
    toets drukt, stopt het demogeluid.
    Als u het demogeluid niet hoort:
    J Controleer of de hoortoestellen correct zijn geplaatst.
    J Controleer of de neklus van de ComPilot aan beide
    uiteinden correct is aangesloten; draag de lus altijd
    om de nek.
    J Controleer of de ComPilot opgeladen en ingeschakeld is.
    J Zorg ervoor dat u niet aan het telefoneren bent via
    de ComPilot.
    15



  • Page 17

    4. D
     e ComPilot als audiostreamer
    4.1 Muziek streamen via een kabel
    De ComPilot moet ingeschakeld zijn en correct om
    de nek worden gedragen.
    1. Steek de audiokabel in de hoofdtelefoonaansluiting
    op uw MP3-speler en start de speler.
    2. Steek het andere uiteinde van de audiokabel in
    de audio-input van uw ComPilot. Het streamen
    van audio wordt automatisch gestart en het
    audiolampje verandert in oranje.

    AUDIO

    16



  • Page 18

    Druk kort op de multitoets (
    streamen weer te starten.

    ) om te stoppen en het

    De programma's van uw hoortoestellen kunnen niet
    worden gewijzigd via de multitoets ( ) van
    de ComPilot indien de audiokabel is aangesloten.
    ComPilot bevestigt het streamen via spraakberichten
    (VoiceAlerts) of piepjes, afhankelijk van de configuratie van de ComPilot.
    4.2 Muziek streamen via Bluetooth
    Indien uw audiobron is uitgerust met Bluetooth (bijv.
    een mp3-speler), dan kunt u het geluid draadloos naar
    uw hoortoestellen sturen.
    Om uw ComPilot te gebruiken met een Bluetooth
    audioapparaat of zender, moet u de apparaten eerst
    koppelen. U vindt hierover meer gegevens op pagina 56.
    Het streamen via Bluetooth starten:
    1. De ComPilot moet ingeschakeld zijn en correct
    worden gedragen.
    2. Schakel het Bluetooth-apparaat in.
    17



  • Page 19

    4. De ComPilot gebruiken als audiostreamer

    3. Bij sommige Bluetooth-apparaten moet u wellicht
    op de weergavetoets op het toestel drukken.
    4. Als de apparaten correct zijn gekoppeld en
    aangesloten, begint het streamen automatisch
    en brandt het audiolampje continu blauw.
    Druk op de multitoets ( ) om het streamen via
    Bluetooth te stoppen en weer te starten.
    Om het streamen via Bluetooth volledig te stoppen,
    zet u het andere Bluetooth-toestel uit of schakelt
    u de Bluetooth-functie uit.
    ComPilot bevestigt dat het streamen via spraakberichten (VoiceAlerts) of piepjes, afhankelijk van
    de configuratie van de ComPilot.
    De hoortoestelprogramma's kunnen niet worden
    gewijzigd via de multitoets ( ) van de ComPilot
    terwijl het Bluetooth-toestel streamt. Meer details
    over de afstandsbediening vindt u op pagina 34.

    18



  • Page 20

    4.3 TV kijken
    We raden aan het speciale Phonak TVLink S basisstation
    te gebruiken om TV te kijken.
    Dit systeem biedt draadloze overdracht met minimale
    vertraging tot 30 meter, beschikt over een ingebouwde
    volumeregelaar en dient als oplaadstation voor
    de ComPilot.

    audio

    er

    pow

    19



  • Page 21

    4. De ComPilot gebruiken als audiostreamer

    4.4 Het volume aanpassen
    Druk op de volumeknoppen van de (
    ) ComPilot:
    J Druk op ( ) om het volume te verhogen
    J Druk op ( ) om het volume te verlagen
    Het wijzigen van het volume op de ComPilot heeft
    hetzelfde resultaat als het wijzigen van het volume
    op de hoortoestellen.
    U kunt ook alleen het volume van het gestreamde
    audiosignaal wijzigen met behulp van de volumeregelaars van de audiobron (bijv. een mobiele
    telefoon, mp3-speler of het TVLink S basisstation).
    Hierdoor kunt u het volume van het hoortoestel
    verlagen via de minusknop ( ) als u belt in een
    rumoerige omgeving, en het telefoonvolume tegelijkertijd verhogen met behulp van de volumeknop
    op de telefoon.
    Indien uw ComPilot niet door uw audicien met
    uw hoortoestellen is gegroepeerd, kunt u met
    ) alleen de gestreamde
    de volumeknoppen (
    audio wijzigen, niet het volume van uw hoortoestel.

    20



  • Page 22

    5. De ComPilot voor telefoneren
    5.1 Inleiding
    Voordat u de ComPilot met uw telefoon kunt gebruiken,
    moet u ervoor zorgen dat de telefoon is voorbereid
    op Bluetooth en de koppel- en verbindingsprocedures
    uitvoeren (details op pagina 56).

    Uw stem

    Stem van
    de beller hier
    hoorbaar

    Stem van
    de beller
    Bluetooth

    streaming signaal

    21



  • Page 23

    5. Telefoongesprekken voeren

    De multitoets ( ) is multifunctioneel:
    J U kunt er oproepen mee aannemen en beëindigen.
    J U kunt er het streamen vanaf een audioapparaat
    mee onderbreken en hervatten.
    J U kunt de knop als afstandsbediening gebruiken
    (hiervoor moet de ComPilot door uw audicien tevens
    als afstandsbediening zijn geconfigureerd).
    Sommige telefoons zijn zodanig geconfigureerd dat
    u hiermee toetsdrukgeluiden, SMS-berichten en
    bevestigingstonen naar de ComPilot kunt sturen.
    Indien dit is ingesteld, geldt het volgende:
    J Eventuele actieve audiostreaming wordt op uw
    hoortoestellen door deze geluiden onderbroken.
    J Mogelijk schakelen uw hoortoestellen ongewild
    gedurende korte tijd over naar het streamingprogramma.
    Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon voor
    informatie over het uitschakelen van deze geluiden.

    22



  • Page 24

    Telefoongesprekken via Bluetooth krijgen altijd
    voorrang op andere audiobronnen op uw ComPilot.
    Het is niet mogelijk om van luisterprogramma
    te wisselen tijdens een telefoongesprek.
    U hoort dan de stem van de beller via de beide
    hoortoestellen.

    23



  • Page 25

    5. Telefoongesprekken voeren

    ComPilot tijdens telefoongesprekken
    Het bereik van Bluetooth (maximale afstand tussen
    ComPilot en de telefoon) bedraagt 5 tot 10 meter.
    Buiten dit bereik gaat de verbinding verloren of valt
    het contact af en toe weg tijdens het gesprek.
    Als u een telefoongesprek voert, dient u de ComPilot
    normaal te dragen zoals getoond op afbeelding
    a hieronder.
    J In erg rumoerige omgevingen kunt u de ComPilot
    dichter bij uw mond brengen (afbeelding b).
    J Dek de kleine microfoonopeningen aan de zijkant
    niet af met uw vingers of kleding (afbeelding c)
    en spreek niet vanaf de voorzijde (afbeelding d).

    audio

    powe
    r

    a

    24

    b

    c

    d



  • Page 26

    5.2 Binnenkomende telefoongesprekken
    De ComPilot moet zijn ingeschakeld en de telefoon
    moet zijn gekoppeld en correct worden gedragen.
    Als er een oproep op uw telefoon binnenkomt, brandt
    het audiolampje op de ComPilot ononderbroken blauw,
    en u hoort de ringtone via uw hoortoestellen.
    Verschillende ringtones van de ComPilot
    De ringtone hangt af van de configuratie van
    de ComPilot en de voorzieningen van uw telefoon.
    De ringtone wordt automatisch toegekend tijdens
    de eerste koppelprocedure en kan niet worden
    geconfigureerd.
    Als u meerdere telefoons koppelt, hebben de tweede
    en derde gekoppelde telefoon een andere ringtone.
    Er worden in totaal drie verschillende ringtones
    automatisch toegewezen.

    25



  • Page 27

    5. Telefoongesprekken voeren

    De ComPilot laat ook de naam van de beller horen zoals deze
    op het display van de telefoon wordt getoond (identificatie
    beller met behulp van tekst-naar-spraaktechnologie). De
    naam wordt uit de telefoonlijst in uw telefoon gehaald.
    Deze functie moet worden ondersteund door uw
    telefoon. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
    uw telefoon of neem contact op met de telefoonleverancier voor meer informatie.
    De standaardtaal die op een nieuwe ComPilot is
    ingesteld, is Amerikaans Engels. Uw audicien
    kan een andere taal configureren.
    Uw audicien kan op uw verzoek de identificatie
    van de beller uitschakelen.
    Binnenkomende telefoongesprekken aannemen
    Om een binnenkomend telefoongesprek aan te nemen,
    drukt u op de multitoets ( ) op uw ComPilot als u de
    ringtone via uw hoortoestellen hoort.

    26



  • Page 28

    Spreek tijdens het gesprek in de ComPilot, niet in de telefoon.
    Het duurt ongeveer 5 seconden voordat u de ringtone
    via uw hoortoestellen hoort.
    Voor uw veiligheid blijven de microfoons van
    de hoortoestellen ingeschakeld op een laag niveau
    tijdens telefoongesprekken en audiostreaming.
    U kunt slechts één telefoongesprek tegelijkertijd
    voeren. Tijdens het telefoneren wordt een tweede
    telefoon die overgaat, genegeerd.
    “klik”

    27



  • Page 29

    5. Telefoongesprekken voeren

    5.3 Telefoongesprekken voeren

    audio

    er

    pow

    Zorg ervoor dat de ComPilot en
    uw telefoon zijn verbonden via
    Bluetooth, zoals beschreven
    op pagina 56.
    Gebruik de telefoontoetsen om
    het nummer in te voeren en
    druk op de koppeltoets.

    Als er verbinding is, hoort u de kiestoon gedurende
    ongeveer 3 seconden via uw hoortoestel.
    Draadloze telefoons (DECT) of oudere telefoons met
    alleen het profiel headset
    Indien uw telefoon alleen het headsetprofiel (HSP)
    ondersteunt, moet de verbinding handmatig worden
    gemaakt voor uitgaande telefoongesprekken. Dit is vaak
    het geval bij draadloze huistelefoons (DECT-norm).
    Bij deze telefoons knippert het blauwe audiolampje
    wellicht niet, zelfs als de telefoon eerder gekoppeld is.

    28



  • Page 30

    1. Toets het nummer dat u wilt bellen in op uw telefoon
    of selecteer het uit het telefoonboek.
    2. Druk kort op de koppeltoets ( ) en wacht
    5 seconden.
    3. Het nummer wordt automatisch gekozen en het
    audiolampje brandt ononderbroken blauw. Mogelijk
    hoort u een toon via uw hoortoestellen.
    5.4 Een telefoongesprek beëindigen
    Om een telefoongesprek via uw ComPilot te beëindigen,
    multitoets. Het gesprek wordt
    drukt u kort op de
    beëindigd en uw hoortoestellen keren terug naar het
    programma of de audiobron dat/die eerder actief was.
    U kunt een gesprek beëindigen via uw telefoon of via
    uw ComPilot.

    29



  • Page 31

    5. Telefoongesprekken voeren

    5.5 Geavanceerde telefoonopties
    Een telefoongesprek weigeren
    Als u een binnenkomende oproep niet wilt aannemen,
    drukt u de multitoets ( ) op uw ComPilot in en houdt u
    deze ongeveer 2 seconden ingedrukt totdat de ringtone
    ophoudt. Als u het telefoongesprek afwijst met uw
    telefoon, heeft dit hetzelfde effect.
    ) drukt, wordt het teleAls u op de Home-knop (
    foongesprek beëindigd en schakelen de hoortoestellen
    over naar het opstartprogramma.
    Uw audicien kan de volgende aanvullende voorzieningen
    configureren op uw ComPilot. Deze worden geactiveerd door
    het lang indrukken (2 seconden) van de multitoets ( )
    of de koppeltoets ( ):
    Uw telefoon moet deze voorzieningen ondersteunen.
    Raadpleeg de handleiding van de telefoon voor details.
    1. Laatst gekozen nummer opnieuw kiezen
    Als u lang op de toegekende knop drukt, wordt het
    laatst gekozen nummer opnieuw gekozen.
    30



  • Page 32

    2. Voice dialing
    Als u lang op de toegekende knop drukt, wordt voice
    dialing gestart, waarmee u de naam van de persoon
    kunt inspreken in plaats van het nummer in te voeren.
    Wanneer u twee telefoons tegelijk gebruikt (Multi
    Point), kan alleen de laatst gekoppelde telefoon
    worden gebruikt voor voice dialing.
    3. Telefoongesprek in de wacht zetten
    Als u tijdens een telefoongesprek lang op de toegekende knop drukt, wordt het gesprek in de wacht gezet.
    De beller blijft aan de lijn, maar er is geen audiooverdracht en de hoortoestellen schakelen over naar
    het vorige luisterprogramma. Gebruik deze modus
    om ruggespraak met iemand naast u te voeren zonder
    dat dit gesprek naar de persoon aan de telefoon
    wordt doorgezonden.
    4. Telefoongesprek terugnemen
    Als u lang op de toegekende knop drukt, wordt het
    telefoongesprek teruggenomen op de telefoon.
    Hierdoor kunt u uw telefoon doorgeven aan iemand
    anders. Uw hoortoestellen keren terug naar het
    vorige luisterprogramma.
    31



  • Page 33

    5. Telefoongesprekken voeren

    Nadat u een telefoongesprek in de wacht hebt gezet
    of teruggenomen, wordt het gesprek bij een lange
    toetsdruk op de betreffende knop weer opgepakt door
    de ComPilot en wordt het telefoongesprek weer
    hoorbaar via uw hoortoestellen.
    Zolang het telefoongesprek in de wacht staat
    of wordt teruggenomen, kunt u de multitoets (
    gebruiken om de hoortoestelprogramma's weer
    te veranderen.

    )

    5.6 Optinele externe microfoon
    Gebruik de optionele reversmicrofoon “MC1” als u
    de ComPilot tijdens een telefoongesprek onder kleding
    draagt.
    1. Steek de 3,5 mm microfoonstekker in de audio-input
    van de ComPilot.
    Hierdoor worden de interne
    microfoons van de ComPilot
    volledig uitgeschakeld.

    32



  • Page 34

    2. Gebruik de clip om de omnidirectionele microfoon
    zo dicht mogelijk bij uw
    mond te brengen.
    3. Hang de neklus rond uw
    nek en schakel de ComPilot in.
    Kleding (bijv. een jasje) heeft geen negatieve invloed
    op de draadloze verbinding met uw hoortoestellen.

    33



  • Page 35

    6. D
     e ComPilot als afstandsbediening
    Belangrijk: De afstandsbedieningsfunctie van de
    ComPilot is alleen mogelijk voor draadloze Spice
    Generation en Spice+ hoortoestellen.
    De streamingfunctie is beschikbaar voor alle draadloze
    hoortoestellen. Vraag uw audicien voor meer informatie.
    Voordat u de afstandsbedieningsfunctie kunt
    gebruiken, moet uw audicien de afstandsbediening
    voorbereiden. U kunt de ComPilot niet als afstandsbediening met verschillende hoortoestelparen
    gebruiken.
    U kunt de ComPilot op twee manieren gebruiken als
    afstandsbediening.
    J De neklus wordt met de beide
    uiteinden aangesloten en de ComPilot
    moet rond de nek worden gedragen.
    De afstandsbedieningsfunctie
    is beschikbaar zolang er geen streaming
    van audio plaatsvindt.

    34



  • Page 36

    J De neklus wordt volledig losgemaakt
    en de ComPilot los gebruikt.
    In deze configuratie is streaming niet
    mogelijk.
    Controleer of de ComPilot is ingeschakeld.
    Wijziging volume/FlexControl (optioneel)
    Met FlexControl kunt u de helderheid en het luistercomfort verhogen voor verschillende luistersituaties
    (optioneel bij bepaalde hoortoestellen). Druk op
    ) volumeknop van de ComPilot:
    de (
    J Druk op ( ) voor een hoger volume
    J Druk op ( ) voor een lager volume

    35



  • Page 37

    6. De ComPilot als afstandsbediening

    Programmawijziging
    Gebruik de multitoets ( ) om
    de hoorprogramma's op het
    hoortoestel te wijzigen.
    U kunt alleen van luisterprogramma
    wisselen als er geen streaming aan
    de gang is.
    ) om
    Druk op de knop Home (
    terug te keren naar het opstartprogramma en originele volumeniveaus
    van uw hoortoestellen.
    ) en houd
    Druk op de knop Home (
    deze ingedrukt (>2 sec) om een favoriet
    programma te kiezen (geconfigureerd
    door de audicien).
    Het eerste programma dat wordt verstuurd na het
    inschakelen van de ComPilot, is het eerste programma
    na het opstartprogramma.

    36



  • Page 38

    Meer informatie over afstandsbediening:
    J Uw hoortoestel kan piepen om te bevestigen dat uw
    selectie toegepast werd.
    J Beide hoortoestellen worden tegelijkertijd bediend.
    J Vraag uw audicien om uw persoonlijke ComPilotrapport af te drukken.
    J De beschikbare luisterprogramma's en
    volumeniveaus worden door uw audicien ingesteld.
    J Het acculampje brandt zolang u op een knop op de
    ComPilot drukt. Een groen lampje geeft een goede
    accustatus aan, rood geeft aan dat u de accu van de
    ComPilot moet opladen.
    2 minuten na het losmaken van de neklus doven de
    beide indicatorlampjes en de ComPilot verbreekt
    de Bluetooth-verbinding om stroom te sparen.
    Bedrijfsbereik
    Als de ComPilot wordt gebruikt
    als een handafstandsbediening
    (zonder neklus)
    J Max. afstand 80 cm
    J Houd de ComPilot zoals getoond

    37



  • Page 39

    7. D
     e ComPilot met FM
    De ComPilot kan uitgebreid worden met FM voor een
    beter verstaan in gezelschappen.
    1. Plaats de losse FM-handmicrofoon in de buurt van een
    spreker en schakel deze in.
    2. Plaats de FM-ontvanger
    (MLxi).
    3. De ComPilot moet ingeschakeld zijn en correct worden
    gedragen.
    4. U bent nu klaar voor
    gebruik van FM.
    U hoort aanmeldingtoontjes via uw hoortoestellen. Dit
    lijkt op een telefoonringtone.
    U heeft vervolgens de volgende opties:
    J Aannemen: Druk kort op de multitoets ( ).
    J In de wacht zetten: Druk 2 seconden op de
    multitoets ( ).
    J Negeren: Na 20 seconden wordt FM automatisch in
    de wacht gezet.

    38



  • Page 40

    Druk kort op de multitoets ( ) om de FM-streaming
    te onderbreken.
    De FM-input die wordt onderbroken, wordt automatisch
    op de achtergrond gehouden en kan opnieuw worden
    gestart wanneer er een FM-signaal aanwezig is door
    kort op de multitoets ( ) te drukken.
    Zolang er een FM-signaal wordt ontvangen, kunnen
    de hoortoestelprogramma's niet worden gewijzigd
    met behulp van de multitoets ( ).
    De ComPilot laat een bevestigingstoon horen wanneer
    streaming via FM wordt ingeschakeld, en het audiolampje brandt oranje.
    J De ComPilot stuurt een kort waarschuwingssignaal
    tijdens FM-streaming indien er gedurende 45 seconden
    geen FM-signaal is, en elke 15 minuten.
    J Indien er langer dan 15 minuten geen FM-signaal
    is geweest, start het waarschuwingsgeluid zodra het
    FM-signaal weer wordt opgevangen.
    Om FM volledig uit te schakelen, koppelt u de
    FM-ontvanger los van de ComPilot.
    39



  • Page 41

    8. Meer gedetailleerde informatie
    Dit gedeelte bevat informatie over de volgende thema's:
    8.1. De ComPilot op verschillende manieren dragen
    8.2. Meerdere audiobronnen beheren
    8.3. De ComPilot resetten
    8.4. Overzicht van indicatorlampjes
    8.5. Inleiding van Bluetooth
    8.6. Bluetooth instellen
    8.7. Identificatie beller: gesproken namen van bellers
    8.8. VoiceAlerts: gesproken ComPilot-status

    40



  • Page 42

    8.1 De ComPilot op verschillende manieren dragen

    audio

    er

    pow

    Standaard
    Om probleemloos gebruik te kunnen
    maken van de streamer en de
    afstandsbedieningsfunctie, raden
    we aan om de ComPilot om de
    nek te dragen.
    Tijdens gesprekken wordt uw stem
    alleen opgepikt indien de ComPilot
    niet wordt afgedekt door kleding.
    Handafstandsbediening
    Om de ComPilot alleen als afstandsbediening te gebruiken, wordt deze in de hand
    gehouden en zo bediend. De neklus moet
    in dat geval worden verwijderd.
    Onder kleding
    Als u de ComPilot tijdens telefoongesprekken onder kleding draagt,
    is de externe Phonak
    microfoon “MC1” vereist (optionele
    acccessoire).

    41



  • Page 43

    8. Meer gedetailleerde informatie

    8.2 Meerdere audiobronnen beheren
    Als er een audiobron via de ComPilot wordt aangesloten,
    schakelen uw hoortoestellen automatisch om naar
    speciale programma's.
    Uw audicien kan maximaal vier automatische
    programma's fijn afstellen.
    U kunt meerdere audiobronnen aansluiten en bedienen
    via de ComPilot:
    J Twee Bluetooth-apparaten
    (bijv. telefoon en TVLink S basisstation).
    J Eén audio-input (3,5 mm audiostekker).
    J Eén FM-ontvanger.
    Spraakberichten (VoiceAlerts) en het audiolampje
    informeren u over de verschillende inputs. Een
    overzicht van de kleuren van het audiolampje tijdens
    het streamen vindt u op pagina 50.
    Een audiobron geldt als ‘verbonden’ met de ComPilot
    indien:
    J De audiostekker is ingestoken (met of zonder
    audiosignaal).
    42



  • Page 44

    J Een FM-ontvanger is ingestoken en ontvangt een
    FM-signaal.
    J Een Bluetooth-muziekbron streamt muziek of is
    onderbroken.
    J Een Bluetooth-telefoon is gekoppeld en bevindt zich
    binnen het bereik.
    Een telefoongesprek heeft altijd voorrang. U hoort
    het belsignaal ook als u naar andere audiobronnen
    luistert via een snoer, Bluetooth of FM. Als u het
    telefoongesprek weigert of beëindigt, wordt de audiostreaming hervat.
    U kunt niet van programma veranderen op uw
    hoortoestellen met de multitoets ( ) indien er nog
    een audiobron met de ComPilot verbonden is.
    De meeste Bluetooth-telefoons zijn tegelijkertijd
    als telefoon en als muziekspeler met de ComPilot
    verbonden. Als u naar muziek wilt luisteren, moet
    u de muziek starten via uw telefoon; dit kan niet
    vanaf de ComPilot.

    43



  • Page 45

    8. Meer gedetailleerde informatie

    Eén of meerdere bronnen selecteren met behulp van
    de ComPilot
    Als er slechts één audiobron is aangesloten (bijv. een
    Bluetooth-zender), wordt de audiobron onderbroken
    of hervat bij elke druk op de multitoets ( ).
    Vorige actieve

    U kunt meerdere geluidsluisterprogramma
    bronnen achter elkaar kiezen
    FM
    Bluetooth
    door te drukken op de
    Europlug
    music 1
    multitoets ( ). Na elke
    3,5 mm
    Bluetooth
    knopdruk selecteert de
    kabel
    music 2
    ComPilot de volgende aangesloten bron in een vaste volgorde.
    J Als een bron niet is aangesloten, gaat de ComPilot
    door naar de volgende bron.
    J Na de laatste aangesloten bron in de reeks stopt het
    streamen en hervatten uw hoortoestellen het eerder
    actieve hoortoestelprogramma, aangegeven met
    piepjes.
    J Elke aangesloten audiobron heeft een vaste plaats
    in de reeks, zoals getoond op afbeelding.

    44



  • Page 46

    Blijf kort op de multitoets ( ) drukken totdat u de
    gewenste audiobron bereikt.
    ComPilot kondigt elke actieve audiobron aan tijdens
    het doorlopen van de reeks (VoiceAlerts).
    Streaming onderbreken
    Om streaming tijdelijk te onderbreken, bijv. omdat
    iemand u wilt spreken, drukt u kort zo vaak op de
    multitoets ( ) op de ComPilot als nodig is totdat
    u de piepjes hoort die het normale akoestische
    hoortoestelprogramma aangeven.
    Om streaming te hervatten, drukt u kort op de multitoets
    ( ) totdat de gewenste audiobron is gevonden.
    Als u op de Home-knop (
    ) drukt, worden altijd
    de opstartprogramma's van uw hoortoestellen
    geselecteerd, ongeacht de audiobronreeks.
    Streaming stoppen
    Om de audiostreaming volledig te stoppen, stopt u de
    Bluetooth audiospelers en koppelt u de audiosteker of
    de FM-ontvanger los.
    45



  • Page 47

    8. Meer gedetailleerde informatie

    Streamingonderbrekingen
    Om streamingonderbrekingen te voorkomen, dient u de
    ComPilot met de neklus om de nek te dragen en het
    Bluetooth-apparaat binnen het bedrijfsbereik te houden.
    Situaties waarbij de streaming onderbroken kan worden:
    J Als de ComPilot tijdens de streaming te ver van
    de hoortoestellen verwijderd is, bijvoorbeeld als
    u de neklus niet draagt of als u de nekluskabel hebt
    losgetrokken.
    J Als de hoortoestellen niet correct worden gedragen,
    bijvoorbeeld niet rechtop.
    J Als het Bluetooth-signaal buiten het bereik valt.
    J Als de Bluetooth-zender wordt gehinderd door een
    obstakel, bijvoorbeeld als u een mobiele telefoon
    in een achterzak draagt.
    In deze gevallen verliezen uw hoortoestellen het audiosignaal. Als deze situatie langer duurt dan ongeveer
    5 seconden, schakelen ze automatisch over naar het
    eerder actieve hoortoestelprogramma.

    46



  • Page 48

    8.3 De ComPilot resetten
    Ga als volgt te werk wanneer de ComPilot niet meer
    reageert:
    1. Schuif de schakelaar van de
    ComPilot in de stand ON.
    2. Druk tegelijkertijd op de knoppen
    ) en ( ) en houd
    ( ), (
    deze 2 seconden ingedrukt.
    3. Schuif de schakelaar van de
    ComPilot in de stand OFF.
    4. Wacht 5 seconden.
    De ComPilot is nu gereset en hervat de normale
    bediening als u het toestel weer inschakelt.
    Bij het resetten van de Bluetooth-koppelingen
    blijft de configuratie en de groepering met de
    hoortoestellen behouden.

    47



  • Page 49

    8. Meer gedetailleerde informatie

    8.4 Overzicht van indicatorlampjes
    De indicatorlampjes geven praktische
    informatie:

    audi
    au
    audio
    udi
    ddio
    io

    power

    Acculampje
    Laden

    Ononderbroken rood

    Opgeladen en volle batterij

    Ononderbroken groen

    Aanzetten

    2 seconden groen

    Uitzetten

    2 seconden rood *

    Batterij meer dan 20%

    Groen knipperend **

    <20% batterijspanning
    resterend

    Kort rood knipperend **

    au
    audio
    uddi
    udi
    dio
    io

    power

    * Als u de ComPilot uitschakelt, knippert het Accu lampje mogelijk eerst rood terwijl de ComPilot
    correct de verbinding met alle Bluetooth-apparaten
    verbreekt.

    48



  • Page 50

    ** Als de neklus niet met de ComPilot is verbonden,
    wordt het accuniveau alleen getoond tijdens het
    opstarten, het laden en wanneer er op een knop
    wordt gedrukt.
    Na het loskoppelen van de neklus gaat de ComPilot
    na 2 minuten naar de uitschakelmodus en gaat
    het acculampje uit. Alleen de afstandsbedieningsfuncties zijn beschikbaar wanneer de neklus is
    losgekoppeld.
    Batterijtoestand
    De kleur van het acculampje geeft de toestand van de
    accu in de ComPilot aan.
    Een groen acculampje geeft een batterijniveau van
    > 20% aan.
    Een rood acculampje geeft een batterijniveau
    van < 20% aan. Er resteert minder dan
    1,5 uur streaming en de batterij moet worden
    opgeladen.

    49



  • Page 51

    8. Meer gedetailleerde informatie

    Audiolampje
    De neklus moet worden gekoppeld voor
    streaming.

    audio

    Kabel of FM-input (MLxi)

    Ononderbroken oranje

    Bluetooth-telefoon of
    muziekstreaming
    1 Bluetooth-apparaat


    Ononderbroken blauw

    2 Bluetooth-apparaat


    Dubbel blauw knipperend
    verbonden

    Tijdens telefoongesprek

    Ononderbroken blauw

    Bluetooth-pairing

    Zeer snel blauw knipperend

    Demogeluid wordt
    afgespeeld

    Ononderbroken paars

    Kort blauw knipperend
    verbonden

    De aanduiding van de Bluetooth-koppeling is ook
    zichtbaar als de neklus niet is aangesloten.
    50

    power



  • Page 52

    Tijdens een streaming via kabel of FM blijft het
    audiolampje oranje, ongeacht de status van de
    Bluetooth-verbinding.
    8.5 Inleiding van Bluetooth
    Wat is Bluetooth?
    Met behulp van de Bluetooth-functie kunnen apparaten
    zoals mobiele telefoons, laptops en pc's draadloos
    communiceren.
    Uw ComPilot ondersteunt Bluetooth, zodat audiosignalen draadloos ontvangen kunnen worden van vele
    verschillende audioapparaten en verzonden worden
    naar uw hoortoestellen. U kunt bijvoorbeeld telefoongesprekken rechtstreeks op uw hoortoestellen ontvangen
    of naar een TV-programma luisteren via het TVLink S
    basisstation.
    Meer informatie over Bluetooth vindt u op
    www.bluetooth.org

    51



  • Page 53

    8. Meer gedetailleerde informatie

    Welke Bluetooth-apparaten kan ik bij mijn ComPilot
    gebruiken?
    Controleer eerst of het apparaat dat u
    wilt gebruiken, Bluetooth heeft: Zoek het
    volgende symbool op het apparaat of in
    de gebruiksaanwijzing van het apparaat.
    Ten tweede worden de mogelijke toepassingen op een
    Bluetooth-apparaat gedefinieerd door “profielen”. Het
    apparaat dat u bij uw ComPilot wilt gebruiken, moet de
    juiste Bluetooth-profielen ondersteunen. Deze profielen
    zijn afhankelijk van wat u wilt doen met uw ComPilot:
    J Om telefoonoproepen te kunnen ontvangen, moet uw
    telefoon ofwel het profiel “headset” of “handsfree”
    (HSP/HFP) ondersteunen.
    J Om naar stereomuziek te kunnen luisteren op uw
    telefoon of pc, moet deze het profiel A2DP / “stereo
    headset” ondersteunen.
    J Het Phone Book Access Profile (PBAP) is een indicator
    of de identificatie van bellers al dan niet functioneert.
    Zoek deze informatie op in de gebruiksaanwijzing van uw
    telefoon of via de compatibiliteitsgids op:
    http://www.phonak.com/compilot
    52



  • Page 54

    Compatibiliteit met Bluetooth-apparaten
    Als er een probleem optreedt bij de verbinding tussen
    uw apparaat en de ComPilot, of als u niet weet wat de
    Bluetooth-mogelijkheden van uw toestel zijn, raadpleeg
    dan de gebruiksaanwijzing van uw toestel of neem
    contact op met uw dealer.
    Bluetooth-bedrijfsbereik
    Uw ComPilot ondersteunt het gebruik van Bluetooth
    Klasse 2 binnen een straal van 10 meter.
    Wanneer u het TVLink S basisstation gebruikt om TV
    te kijken, bedraagt het bedrijfsbereik tot 30 meter.
    Uw ComPilot en het andere apparaat hoeven geen
    zichtverbinding te hebben. De volgende factoren kunnen
    echter van invloed zijn op het bereik:
    J Interferentie met andere apparaten in de omgeving
    kan het bedrijfsbereik beperken.
    J Het Bluetooth-apparaat waarmee u verbinding maakt,
    ondersteunt wellicht een kleiner bereik.

    53



  • Page 55

    8. Meer gedetailleerde informatie

    Als uw Bluetooth-apparaat buiten het bereik van
    uw ComPilot komt en er een actieve audioverbinding
    bestaat, zal deze verbinding eerst af en toe wegvallen
    en ten slotte beëindigd worden.
    Als het apparaat daarna weer binnen het bereik van
    uw ComPilot komt, wordt de streaming naar uw
    hoortoestellen niet altijd hervat. In dat geval schakelt
    u de ComPilot uit en weer in nadat het rode acculampje is gedoofd.
    Een Bluetooth-apparaat gebruiken: koppelen
    en verbinden
    Uw apparaat kan alleen communiceren met de ComPilot
    indien het is voorbereid voor Bluetooth en de juiste
    profielen worden ondersteund. Om deze communicatie
    mogelijk te maken, moet u twee eenvoudige procedures
    volgen:
    1. Koppelen (pairing): Met koppelen kunt u regelen
    welke Bluetooth-apparaten met elkaar mogen
    communiceren. Deze procedure hoeft slechts één
    keer gevolgd te worden voor elk apparaat dat u
    wilt verbinden met uw ComPilot.
    54



  • Page 56

    2. Verbinden: Zodra een apparaat kan communiceren
    met de ComPilot (is "gekoppeld”), zorgt de verbindingsprocedure ervoor dat de apparaten audiosignalen
    kunnen uitwisselen.
    De gekoppelde apparaten worden elke keer
    verbonden als ze worden ingeschakeld en in elkaars
    bereik zijn. Dit wordt op de ComPilot aangegeven
    door een blauw knipperend audiolampje.
    Bij de meeste Bluetooth-apparaten wordt
    de verbindingsprocedure automatisch uitgevoerd
    na de koppeling.
    Op de volgende pagina's worden de koppel- en
    verbindingsprocedures beschreven.

    55



  • Page 57

    8. Meer gedetailleerde informatie

    8.6 Bluetooth instellen
    Dit gedeelte beschrijft de procedures voor het aansluiten
    en koppelen van Bluetooth-apparaten.
    Stap-voor-stap: een Bluetooth-compatibele telefoon
    koppelen
    U hoeft de koppelprocedure slechts eenmaal uit te
    voeren voor elk Bluetooth-apparaat. De koppelprocedure wordt geregeld door uw telefoon.
    Verschillende telefoons hebben ook verschillende
    menustructuren. U kunt daarom de gebruiksaanwijzing van uw telefoon raadplegen of contact opnemen
    met uw audicien, als u de koppelprocedure niet
    kunt afronden volgens de hier beschreven algemene
    stappen.
    Maximaal 8 apparaten kunnen aan de ComPilot
    worden gekoppeld. Een andere koppeling vervangt
    het apparaat dat gedurende de langste tijd niet
    is gebruikt.
    De ComPilot kan met twee telefoons tegelijk verbonden zijn, maar er is slechts één telefoongesprek
    per keer mogelijk.
    56



  • Page 58

    Kijk voor meer informatie over de Bluetooth-koppelinstructies die gelden voor de meest populaire fabrikanten
    op: http://www.phonak.com/compilot
    1. Schakel uw ComPilot en de telefoon in. Plaats
    ze naast elkaar.
    2. Zoek de verbindingsinstellingen op in uw telefoonmenu. Zoek de Bluetooth-functie op.
    3. Controleer of de Bluetooth-functie op uw telefoon
    ingeschakeld is.
    4. Op uw telefoon kiest u SEARCH (ZOEKEN) om naar
    Bluetooth-apparaten te zoeken.
    5. Om het koppelproces te starten op
    uw ComPilot, drukt u tegelijkertijd
    op de knoppen ( ) en ( ) en
    houdt u deze 2 seconden ingedrukt

    totdat het audiolampje snel
    2 sec.
    blauw begint te knipperen.
    6. Uw ComPilot blijft 2 minuten
    lang of totdat het koppelen is
    voltooid in de koppelmodus.
    7. Uw telefoon moet nu een lijst tonen van de gede­
    tecteerde Bluetooth-apparaten. Selecteer “ComPilot”
    uit deze lijst.
    audi
    au
    audio
    udi
    ddio
    io

    power

    au
    audio
    uddi
    udi
    dio
    io

    power

    57



  • Page 59

    8. Meer gedetailleerde informatie

    8. Uw mobiele telefoon vraagt u dan mogelijk om een
    code. Als dat zo is, voert u “0000” in (vier nullen).
    Sommige telefoons vragen welke Bluetooth-service
    u wilt inschakelen. Selecteer “headset” of, indien
    mogelijk, “stereo headset”.
    9. Uw ComPilot moet nu aan uw telefoon zijn
    gekoppeld en het audiolampje stopt met knipperen.
    De koppelprocedure is onafhankelijk van de neklus.
    (Deze kan al dan niet zijn aangesloten.)
    Mogelijk moet u de koppelprocedure herhalen
    wanneer de firmware op uw telefoon is geupdate.
    Een telefoon aansluiten
    Nadat uw telefoon en de ComPilot zijn gekoppeld (zie:
    Een Bluetooth-compatibele telefoon koppelen), moet
    de telefoon worden ‘verbonden’ met uw ComPilot
    om hier audiosignalen naartoe te kunnen zenden.
    Deze functie moet ook te zien zijn in het
    Bluetooth-menu op uw telefoon.

    58



  • Page 60

    1. Zorg ervoor dat de ComPilot ingeschakeld is en dat
    de neklus is aangesloten en correct wordt gedragen.
    2. Zoek het Bluetooth-gedeelte op in het menu van uw telefoon en selecteer de lijst met “gekoppelde apparaten”.
    3. Zoek de ComPilot op, markeer deze en kies “Connect”
    (Verbinden).
    4. Als de verbinding is geslaagd, wordt dit aangegeven
    op de ComPilot doordat het audiolampje blauw
    knippert. Bovendien is wellicht een headsetsymbool
    ( ) te zien op het hoofdscherm van uw telefoon.
    De verbinding tussen uw ComPilot en uw telefoon blijft
    bestaan zolang de twee apparaten ingeschakeld blijven
    en binnen elkaars bereik zijn. Als een van beide apparaten wordt uitgeschakeld of buiten het bereik komt,
    moet u wellicht de verbindingsprocedure herhalen.
    Bij sommige telefoons wordt de verbindingsprocedure automatisch uitgevoerd na de koppeling. Wij bevelen aan, desgevraagd “Yes” (Ja) te kiezen zodat dit
    apparaat automatisch wordt verbonden nadat het
    koppelen is voltooid.
    Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon als
    de verbinding met de hand moet worden ingesteld.
    59



  • Page 61

    8. Meer gedetailleerde informatie

    Koppelen met andere externe Bluetooth-apparaten
    Als u uw ComPilot wilt gebruiken om naar muziek
    vanaf uw stereo-installatie te luisteren, kunt u een
    externe Bluetooth-zender gebruiken. De ComPilot kan
    ook worden gebruikt in combinatie met een Bluetoothcompatibele vaste telefoon.
    De koppelprocedure voor andere Bluetooth-apparaten
    wordt geregeld door het apparaat waarmee u wilt
    koppelen. De koppelprocedure kan per apparaat
    verschillen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw
    telefoon of neem contact op met de winkel als u de
    koppelprocedure niet kunt afronden volgens de hier
    beschreven algemene stappen.
    1. Schakel zowel uw ComPilot als het andere apparaat in.
    2. Plaats ze naast elkaar.
    3. Stel uw apparaat in op de Bluetooth-koppelmodus.
    4. Om het koppelproces te starten op uw ComPilot,
    drukt u tegelijkertijd op de knoppen ( ) en ( ) en
    houdt u deze 2 seconden ingedrukt totdat het
    audiolampje snel blauw begint te knipperen.

    60



  • Page 62

    5. Uw ComPilot blijft 2 minuten of totdat het
    koppelen is voltooid in de koppelmodus.
    6. Als een code gevraagd wordt, voert u “0000”
    in (vier nullen).
    Na het koppelen moet u wachten totdat de apparaten
    de verbinding hebben voltooid.
    Als de verbinding is geslaagd, wordt dit aangegeven
    op de ComPilot doordat het audiolampje kort blauw
    knippert. Dubbel knipperen geeft aan dat er twee
    apparaten met de ComPilot zijn verbonden.
    De koppeling van Bluetooth-apparaten verwijderen
    Als u problemen ondervindt met een van de gekoppelde
    apparaten of als een apparaat geen verbinding meer
    maakt met uw ComPilot, kunt u eventueel de koppeling
    van de apparaten met de ComPilot opheffen.
    1. Schakel uw ComPilot in.
    2. Druk gedurende 10 seconden op de knoppen ( ) en
    ( ) totdat het blauwe audiolampje ophoudt met snel
    knipperen.
    61



  • Page 63

    8. Meer gedetailleerde informatie

    Als u de koppeling van Bluetooth-apparaten verwijdert,
    kunt u geen verbinding meer maken met een Bluetoothapparaat dat voorheen gekoppeld was. U moet de koppelprocedure opnieuw uitvoeren als u weer verbinding
    wilt maken.
    8.7 Identificatie beller: gesproken namen van bellers
    De ComPilot kan de naam van de beller uitspreken.
    Indien uw telefoon Phone Book Access (PBA) of Phone
    Book Access Profile (PBAP) ondersteunt, probeert de
    ComPilot de gegevens over de beller
    op te zoeken wanneer de telefoon
    overgaat.
    Mike
    Office

    Terwijl de telefoon overgaat, wordt
    de getoonde informatie naar
    de ComPilot doorgestuurd en als
    volgt via uw hoortoestellen uitgesproken:
    J De opgeslagen naam in het telefoonboek op uw
    telefoon. In het voorbeeld hoort u “Mike Office”.
    J Het nummer indien de naam onbekend is.

    62



  • Page 64

    Om ervoor te zorgen dat de uitspraak correct is, kan
    uw audicien de taalinstellingen van uw ComPilot
    configureren.
    Het telefoonboek wordt niet gedownload naar de
    ComPilot. Hierdoor kan de ComPilot ook het gebruik
    van andere telefoons ondersteunen.
    Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon of
    neem contact op met de telefoonwinkel om te vragen
    of deze functie door uw telefoon wordt ondersteund.
    8.8 VoiceAlerts: gesproken status-informatie
    VoiceAlerts informeren u over de verschillende
    bedieningsmodi en de status van de ComPilot door
    middel van tekst-naar-spraak.
    Uw audicien kan de taalinstelling evenals
    de spraakniveaus voor u configureren.
    J Alleen waarschuwingen: Gesproken informatie over
    een zwakke ComPilot-batterij en tijdens het
    Bluetooth-koppelproces.
    63



  • Page 65

    8. Meer gedetailleerde informatie

    J Standaard: Aanvullende informatie over het in- en
    uitschakelen van de ComPilot, het starten of stoppen
    van het laden tijdens streaming, bevestiging van
    het inputkanaal en FM-toontjes.
    J Alle signalen: Aanvullende informatie over het starten
    of stoppen van het laden (ook als er geen streamingbron actief is), externe microfoonverbinding, verbinden of loskoppelen van een Bluetooth-apparaat en
    doorsturen of een telefoongesprek in de wacht
    zetten.
    Een nieuwe ComPilot wordt altijd geleverd met
    Engelstalige gesproken meldingen (VoiceAlerts)
    op het spraakniveau “Standaard”.
    Belleridentificatie is afhankelijk van het
    spraakniveau.

    64



  • Page 66

    9. Problemen met ComPilot oplossen
    Een overzicht van veel gestelde vragen en de antwoorden hierop:
    Meest waarschijnlijke oorzaak

    Oplossing

    Tijdens het Bluetooth-koppelen vraagt het andere apparaat
    om een code. Wat moet ik invoeren?
    J De koppelcode van
    J De koppelcode is vereist als u
    de ComPilot luidt “0000”
    de ComPilot de eerste keer aan
    uw Bluetooth-apparaat koppelt. (vier nullen).
    U hoort onderbrekingen tijdens een audio-overdracht via ComPilot.
    J Het Bluetooth-apparaat is
    te ver weg, of het wordt in een
    achterzak gedragen (afscherming door het lichaam).
    J De ComPilot zoekt gedurende
    2 minuten na het inschakelen
    naar bekende apparaten.
    J Een telefoon die is aangesloten
    op andere apparaten (zoals een
    pc), is wellicht niet in staat om
    doorlopend muziek te streamen.

    J Blijf binnen de maximale
    afstand en houd Bluetoothapparaten vóór u.
    J Na 2 minuten stopt de
    ComPilot met zoeken en
    stoppen de onderbrekingen.
    J Als u uw Bluetooth-telefoon
    als muziekspeler wilt gebruiken, koppelt u deze los van
    andere apparaten zoals pc's.

    Het volume van de muziek is te luid of te zacht. Het volume
    van telefoongesprekken is niet naar wens (te laag of te hoog).
    J Verschillende audiobronnen
    hebben verschillende outputs.

    J Om het volume van de telefoon (of een andere geluidsbron voor de ComPilot) te
    wijzigen, gebruikt u de volumeregelaar van dat externe
    apparaat.

    65



  • Page 67

    9. Problemen met ComPilot oplossen
    Meest waarschijnlijke oorzaak

    Oplossing

    Ik kan telefoongesprekken moeilijk volgen in een rumoerige
    omgeving.
    J De microfoons van uw
    hoortoestel zijn te hoog
    ingesteld tijdens het
    gesprek.


    J Verlaag het volume van het
    hoortoestel door op de
    -knop te drukken.
    J Als het geluidsvolume via de
    telefoon (of muziek) na deze
    vermindering te laag is, gebruikt u de volumeknop op de
    telefoon om het volume te
    verhogen.

    De beller kan mij horen, maar ik kan de beller niet horen.
    J Het telefoongesprek werd
    doorgestuurd naar uw telefoon.

    J Zorg ervoor dat het telefoongesprek terug wordt gestuurd
    naar de ComPilot via het
    telefoonmenu.

    De ComPilot wordt niet meer herkend door de telefoon of en
    ander Bluetooth-apparaat waaraan hij eerder werd gekoppeld.
    J 2 minuten nadat er geen
    apparaat is gevonden, stopt
    de ComPilot met zoeken om
    stroom te sparen.
    J De apparaten zijn te ver bij
    elkaar vandaan.
    J ComPilot kan aan maximaal
    8 verschillende Bluetooth66

    J Schakel de ComPilot uit. Wacht
    tot het rode indicatorlampje
    dooft; schakel het apparaat
    vervolgens weer in.
    J Breng apparaten binnen
    een afstand van een meter
    en probeer het opnieuw.



  • Page 68

    Meest waarschijnlijke oorzaak

    Oplossing

    apparaten worden gekoppeld. J Herhaal de koppeling tussen
    Als het interne geheugen vol
    de ComPilot en het Bluetoothis, worden eerdere koppelingen apparaat die werd overoverschreven door nieuwe
    schreven.
    koppelingen.
    J De koppeling is verwijderd.
    J Herhaal de koppeling tussen de
    ComPilot en het Bluetooth apparaat die werd verwijderd.
    Ik stream niet, maar de hoortoestellen blijven omschakelen
    tussen Bluetooth en het normale hoortoestelprogramma.
    J Uw telefoon stuurt geluiden
    naar de ComPilot vanwege
    binnenkomende SMS-berichten
    of e-mails.
    J Telefoontoetsgeluiden zijn
    ingeschakeld.

    J Schakel de systeemgeluiden
    voor herinneringen, alarmen,
    SMS, enz. uit via het telefoonmenu.
    J Schakel de telefoontoetsgeluiden uit via het telefoonmenu.

    Ik hoor de toetsdrukgeluiden van mijn telefoon in mijn hoortoestellen.
    J De toetsdrukgeluiden zijn
    wellicht ingeschakeld op uw
    telefoon.

    J Deactiveer de toetsdrukgeluiden en bevestigingspiepjes
    op uw telefoon. Raadpleeg de
    gebruiksaanwijzing van de
    telefoon.

    Elke keer als ik mijn telefoon aanzet, wordt de muziekspeler gestart.
    J Bij sommige telefoons is dit
    normaal gedrag, dat niet wordt
    gestart door de ComPilot.

    J Sommige telefoons kunnen
    worden geconfigureerd om
    de muziekspeler niet automatisch te starten.

    67



  • Page 69

    9. Problemen met ComPilot oplossen
    Meest waarschijnlijke oorzaak

    Oplossing
    J Stop de muziekspeler via het
    telefoonmenu nadat de telefoon is verbonden.

    Elke keer als ik in mijn auto stap, gedraagt de verbinding
    tussen de ComPilot en mijn telefoon zich vreemd.
    J Het Bluetooth-systeem in uw
    auto maakt verbinding met uw
    telefoon.

    J U kunt overwegen het autosysteem los te koppelen van
    uw telefoon.

    Ik heb een binnenkomend telefoongesprek aangenomen,
    maar ik hoor het gesprek niet in mijn hoorapparaten.
    J Sommige telefoons maken
    geen gebruik van de ComPilot
    als het gesprek wordt aangenomen met behulp van de
    telefoonknop.

    J Neem het telefoongesprek
    altijd aan door op de hoofdknop ( ) van de ComPilot
    te drukken.

    De telefoon gaat over, maar het audiolampje brandt niet
    blauw en er klinkt geen belsignaal via mijn hoortoestellen.
    J Bluetooth is uitgeschakeld op
    de telefoon.
    J ComPilot en uw telefoon zijn
    niet met elkaar verbonden.

    68

    J Vergewis u ervan dat Bluetooth
    is ingeschakeld zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing van uw telefoon.
    J 1. Schakel de Bluetoothfunctie van uw telefoon uit
    en weer in.
    2. Start de ComPilot opnieuw
    door deze uit en weer in te
    schakelen. De Bluetooth-



  • Page 70

    Meest waarschijnlijke oorzaak

    Oplossing

    functie van de ComPilot
    wordt automatisch opnieuw
    ingeschakeld.
    3. Activeer de ComPilot door
    deze te selecteren in het
    menu “actief apparaat” van
    de telefoon.
    4. Verklein de afstand tussen
    de ComPilot en de telefoon.
    J ComPilot is niet aan de telefoon J Voer de koppelprocedure
    uit zoals beschreven in deze
    gekoppeld.
    handleiding.
    J De afstand tussen de ComPilot J Draag de ComPilot rond
    de nek. Houd de afstand tot
    en de telefoon is te groot.
    de telefoon op <5 m.
    De telefoon gaat over en het audiolampje brandt blauw,
    maar er klinkt geen belsignaal via de hoortoestellen.
    J De ComPilot is buiten het
    bereik van de hoortoestellen.
    J Telefoon is ingesteld op
    trilfunctie.
    J Als u al een telefoongesprek
    hebt aangenomen, kan de
    tweede oproep niet worden
    herkend.

    J Draag de ComPilot correct
    rond de nek met de beide
    stekkers van de neklus stevig
    bevestigd.
    J Schakel ringtones op de
    telefoon in.
    J Beëindig het eerste telefoongesprek alvorens het tweede
    gesprek aan te nemen

    69



  • Page 71

    9. Problemen met ComPilot oplossen
    Meest waarschijnlijke oorzaak

    Oplossing

    Mijn telefoon gaat over, maar de naam van de beller wordt niet
    akoestisch weergegeven.
    J De functie voor het identificeren van bellers is niet beschikbaar of niet ingeschakeld
    op uw telefoon.
    J Er zijn twee telefoons
    verbonden met uw ComPilot.

    J Wellicht is de functie voor
    belleridentificatie
    uitgeschakeld.

    J Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de telefoon om
    te kijken of deze functie beschikbaar is.
    J Als er twee telefoons zijn aangesloten, is identificatie van
    de beller alleen beschikbaar op
    de telefoon die het laatst aan
    de ComPilot gekoppeld was.
    J Vraag uw audicien om belleridentificatie in te schakelen op
    uw ComPilot.

    Tijdens een telefoongesprek kan de ander mij moeilijk horen.
    J Mogelijk worden de
    microfoonopeningen van
    de ComPilot afgedekt.
    J Mogelijk wordt de ComPilot
    niet correct gedragen.
    J Mogelijk schuurt de ComPilot
    tegen kleding.
    J Mogelijk is het omgevingsgeluid
    te hard.
    70

    J Zorg ervoor dat de microfoonopeningen niet zijn afgedekt
    door uw lichaam, kleding of
    stof/vuil.
    J Draai de ComPilot niet opzij
    en let op dat de neklusstekkers naar uw mond gericht
    zijn terwijl u spreekt.
    J Beweeg niet te veel tijdens
    het spreken of maak gebruik
    van de externe microfoon
    (optioneel).
    J Hoewel de ComPilot technologieën voor ruisbeperking



  • Page 72

    Meest waarschijnlijke oorzaak

    Oplossing
    bevat, dient u rumoerige
    omgevingen te vermijden.
    J Vraag bellers het telefoonvolume te verhogen.

    De ComPilot reageert niet of er branden geen indicatielampjes
    bij het inschakelen.
    J Mogelijk is de ComPilot
    volledig ontladen.
    J Dit kan op een
    softwareprobleem wijzen.

    J Laad uw ComPilot minstens
    gedurende 1 uur op.
    J Trek alle stekkers uit
    de ComPilot.
    J Schakel de ComPilot uit
    en vervolgens weer in.
    J Eventueel kunt u de ComPilot
    resetten.

    De gebruiksduur van uw ComPilot wordt aanzienlijk bekort.
    J De batterij presteert pas
    optimaal na verschillende
    oplaadcycli. Raadpleeg het
    gegevensblad voor de
    typische gebruiksduur van
    uw ComPilot.

    J Laad de ComPilot minstens
    3 uur lang op voordat u deze
    de eerste keer gebruikt.
    J Laat een nieuwe ComPilot
    driemaal volledig ontladen.

    Neem contact op met uw audicien als u problemen ervaart die
    niet in deze gebruiksaanwijzing worden genoemd.

    71



  • Page 73

    9. Problemen met ComPilot oplossen

    Opmerkingen

    72



  • Page 74

    10. Belangrijke veiligheidsinformatie
    Lees de informatie op de volgende pagina's aandachtig
    door voor u uw Phonak ComPilot in gebruik neemt.
    10.1 Waarschuwingen voor gevaar
    Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen
    jonger dan 3 jaar.
    Personen die medische apparaten gebruiken, zoals
    pacemakers, mogen dit apparaat niet dragen.
    Draag de ComPilot niet om de nek terwijl het
    toestel is verbonden met programmeerapparatuur.
    Denk eraan om de beide stekkers van de neklus en
    andere snoeren los te maken wanneer u de ComPilot
    als een handafstandsbediening gebruikt.
    De ComPilot kan beschadigd raken door deze te openen.
    Wanneer zich problemen voordoen die niet opgelost
    kunnen worden door de aanwijzingen in het gedeelte
    'Problemen oplossen' van de gebruiksaanwijzing te
    volgen, neem dan contact op met uw audicien.

    73



  • Page 75

    10. Belangrijke veiligheidsinformatie

    D e ComPilot mag uitsluitend gerepareerd worden
    door een erkend servicecentrum. Wijzigingen aan
    het apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd
    door Phonak, zijn niet toegestaan.
    De accu mag alleen worden vervangen door
    geautoriseerd personeel.
    Verwijder elektrische componenten overeenkomstig
    plaatselijke voorschriften van Phonak AG.
    Gebruik uw ComPilot niet in zones waar elektronische
    apparatuur verboden is.
    Externe apparaten mogen alleen worden aangesloten
    als ze zijn getest in overeenstemming met
    IECXXXXX-normen.
    Gebruik alleen accessoires die zijn goedgekeurd
    door Phonak AG.
    Als u de snoertjes van uw ComPilot gebruikt voor een
    doel waarvoor ze niet zijn ontworpen (bijvoorbeeld als
    u het USB-snoer rond de nek draagt), kan dit tot verwondingen leiden.
    74



  • Page 76

    Als u een machine bedient, moet u oppassen dat
    het koord van de afstandsbediening niet door de
    machine wordt gegrepen.
    De mini-USB-poort mag alleen voor het beschreven
    doel worden gebruikt.
    Pas op: elektrische schok. Steek de losse adapter
    niet alleen in een contactdoos.

    10.2 Informatie over de veiligheid van het product
    Bescherm de ComPilot tegen bovenmatig vocht
    (baden, zwemmen), hitte (radiator, autodashboard)
    of rechtstreeks contact met bezwete huid (trainen,
    fitness, sport).
    Röntgenstraling, CT-scans of MRI-scans kunnen
    de juiste werking van de ComPilot nadelig
    beïnvloeden of zelfs tenietdoen.
    75



  • Page 77

    10. Belangrijke veiligheidsinformatie

    Behoed de ComPilot tegen zware schokken en
    trillingen.
    Pas geen bovenmatige kracht toe als u uw ComPilot
    op de verschillende kabeltjes aansluit.
    Bescherm alle openingen (microfoons, antenne,
    audio, FM en oplaadunit) tegen stof en vuil.
    Gebruik nooit een magnetron of ander
    verwarmingstoestel om de ComPilot te drogen.
    Reinig de ComPilot met een vochtige doek. Gebruik
    nooit huishoudelijke schoonmaakmiddelen
    (waspoeder, zeep, enz.) of alcohol om de ComPilot
    te reinigen.
    De digitaal gecodeerde, inductieve transmissietechnologie die in de ComPilot wordt gebruikt,
    is buitengewoon betrouwbaar en ondervindt nagenoeg geen interferentie van andere apparaten.
    Er wordt echter wel op gewezen dat wanneer het
    hoortoestel in de buurt van computerapparatuur,
    grotere elektronische installaties of andere sterke
    76



  • Page 78

    elektromagnetische bronnen wordt gebruikt,
    een minimumafstand van 60 cm dient te worden
    aangehouden van de interferentiebron om de
    correcte werking te waarborgen.
    Maak de neklus niet los terwijl de ComPilot
    gegevens naar de hoortoestellen aan het sturen is.
    Om veiligheidsredenen mag de ComPilot alleen worden
    opgeladen met laders die door Phonak worden geleverd
    of door USB-gecertificeerde laders > 500 mA.
    Sluit geen USB- of audiokabel van meer dan 3 meter
    aan op de ComPilot.
    Schakel de ComPilot uit als deze niet wordt
    gebruikt en bewaar het apparaat op een veilige
    plaats.

    77



  • Page 79

    10. Belangrijke veiligheidsinformatie

    10.3 Andere belangrijke informatie
    Krachtige elektronische apparatuur, grote elektronische installaties en metalen constructies kunnen het
    bedrijfsbereik drastisch beperken.
    Als de hoortoestellen niet op de ComPilot reageren
    vanwege ongewone veldstoringen, dient u het
    storingsveld te verlaten.
    Uw hoortoestellen en de ComPilot zijn tijdens het
    aanpassen voorzien van een unieke communicatiecode. Deze code zorgt ervoor dat het apparaat
    andere hoortoestellen niet stoort.
    Als u een losse handmicrofoon (FM-zender) gebruikt,
    dient u zich ervan bewust te zijn dat radiosignalen
    ook opgevangen en gehoord kunnen worden door
    andere ontvangers.

    78



  • Page 80

    11. Service en garantievoorwaarden
    11.1 Plaatselijke garantie
    Informeer bij de audicien bij wie u uw ComPilot hebt
    aangeschaft, naar de voorwaarden van de plaatselijke
    garantie
    11.2 Wereldwijde garantie
    Phonak biedt u vanaf de verkoopdatum een beperkte,
    wereldwijde garantie van een jaar. Deze beperkte garantie
    geldt voor fabrieks- en materiaalfouten. De garantie
    is alleen geldig op vertoning van een aankoopbewijs.
    11.3 Garantiebeperking
    Er bestaat geen recht op garantie bij onjuiste behandeling of onderhoud, chemische invloeden, binnengedrongen vocht of overbelasting. Bij schade die door
    derden of niet-geautoriseerde servicewerkplaatsen is
    veroorzaakt, vervalt de garantie. Deze garantie omvat
    geen servicewerkzaamheden die worden verricht door
    een audicien in zijn werkplaats.
    Serienummer:


    Aankoopdatum:

    Uw audicien
    (stempel/handtekening):

    79



  • Page 81

    12. Conformiteitinformatie
    Verklaring van overeenkomst
    Phonak AG verklaart hierbij dat dit Phonak-product
    voldoet aan de belangrijkste vereisten van de Richtlijn
    Medische Hulpmiddelen 93/42/EEC alsook de Richtlijn
    1999/5/EC voor Eindapparatuur voor radio- en
    telecommunicatie. De volledige tekst van de Verklaring
    van Overeenkomst is verkrijgbaar bij de fabrikant of
    de plaatselijke vertegenwoordiger van Phonak.
    Kijk voor de adressen op http://www.phonak.com
    (wereldwijde locaties).
    Kennisgeving 1:
    Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels
    en aan RSS-210 van Industry Canada. De werking moet
    voldoen aan de volgende twee voorwaarden:
    1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie
    veroorzaken, en
    2) dit apparaat dient ontvangen interferentie te
    accepteren, ook interferentie die ongewenst
    functioneren kan veroorzaken.

    80



  • Page 82

    Kennisgeving 2:
    Wijzigingen of aanpassingen die aan dit apparaat
    worden toegebracht zonder uitdrukkelijke toestemming
    van Phonak, kunnen de FCC-machtiging voor het
    bedienen van dit apparaat ongeldig maken.
    Kennisgeving 3:
    Dit apparaat is getest en voldoet aan de beperkingen
    voor een Klasse B digitaal apparaat, overeenkomstig
    Deel 15 van de FCC-regels en ICES-003 van Industry
    Canada.
    Deze beperkingen zijn bedoeld om redelijke bescherming
    te bieden tegen schadelijke interferentie in een
    installatie in een woonomgeving. Dit toestel genereert
    en gebruikt radiofrequente-energie en kan dit tevens
    uitzenden. Bij een onjuiste installatie en gebruik dat
    niet in overeen­stemming is met de instructies kan dit
    leiden tot schadelijk interferentie van radioverbindingen.
    Het is echter niet gegarandeerd dat geen interferentie
    in een bepaalde installatie zal optreden. Als dit toestel
    schadelijke interferentie in radio- of televisieontvangst
    veroorzaakt (dit kan worden vastgesteld door de

    81



  • Page 83

    12. Conformiteitinformatie
    apparatuur uit- en in te schakelen), wordt de gebruiker
    aangeraden de interferentie te corrigeren door middel
    van een van de volgende maatregelen:
    J Draai of verplaats de ontvangstantenne.
    J Vergroot de afstand tussen het toestel en de ontvanger.
    J Sluit het toestel aan op een stopcontact van een
    circuit waarop de ontvanger niet is aangesloten.
    J Raadpleeg de dealer of een ervaren radio/tv-reparateur.

    82



  • Page 84

    13. Informatie en verklaring van
    symbolen
    XXXX

    Met het CE-symbool geeft Phonak AG
    aan dat dit Phonak-product voldoet
    aan de eisen van de Richtlijn
    Medische Hulpmiddelen 93/42/EEC
    alsmede de R&TTE Richtlijn
    1999/5/EC voor radio- en
    telecommunicatieapparatuur.
    Dit symbool geeft aan dat de producten, beschreven in deze gebruikersinstructies, voldoen aan
    de vereisten voor een toepassingsgedeelte van het type BF van
    EN 60601-1. De oppervlakte van het
    apparaat is gespecificeerd als een
    toepassingsgedeelte van het type B.

    83



  • Page 85

    13. Informatie en verklaring van symbolen
    Dit symbool geeft aan dat het
    belangrijk is dat de lezer de relevante
    informatie in deze gebruiksaanwijzing
    leest en toepast.
    Dit symbool geeft aan dat het
    belangrijk is dat de lezer aandacht
    besteedt aan de relevante
    waarschuwingsberichten in deze
    gebruiksaanwijzingen.
    Belangrijke informatie voor de bediening en veiligheid van het product.
    Australisch conformiteitslabel EMC
    en Radiocommunicatie.
    Bedieningsomstandigheden

    84

    Dit apparaat is, wanneer het wordt
    gebruikt waarvoor het bedoeld is,
    ontworpen voor een probleemloze
    werking zonder beperkingen, tenzij
    anders aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen. 0°–45° Celsius en
    relatieve luchtvochtigheid van <95%
    (niet-condenserend).



  • Page 86

    Transporten opslagomstandigheden





    Tijdens het transport of de opslag
    mag de temperatuur niet buiten
    de grenswaarden van –20° /
    60° Celsius liggen met een relatieve
    luchtvochtigheid van 90% voor
    een langere periode. De geschikte
    luchtdruk ligt tussen 500 en 1100 hPa.
    Het symbool met de doorstreepte
    vuilnisbak wijst u erop dat dit
    apparaat niet weggegooid mag
    worden als normaal huisvuil.
    Gelieve oude of ongebruikte apparaten
    te deponeren op stortplaatsen voor
    elektronisch afval of het apparaat te
    overhandigen aan uw audicien voor
    verwijdering.

    85



  • Page 87

    13. Informatie en verklaring van symbolen
    Het woordmerk en het logo
    Bluetooth® zijn geregistreerde
    handelsmerken van Bluetooth SIG,
    Inc.; deze merken worden door
    Phonak onder licentie gebruikt.
    Overige handelsmerken
    en handelsnamen behoren toe
    aan de betreffende eigenaars.

    86



  • Page 88






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Phonak ComPilot wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Phonak ComPilot in der Sprache / Sprachen: Holländisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 11,69 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Phonak ComPilot

Phonak ComPilot Bedienungsanleitung - Deutsch - 88 seiten

Phonak ComPilot Bedienungsanleitung - Englisch - 88 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info