Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/72
Nächste Seite
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
SYNQ
®
101/139 DMC1000
Parte central táctil: para tener la máxima sensación de vinilo y mejora en gran medida el
desarrollo del scratch, la parte central de la jog-wheel usa una tecnología patentada sensible al
tacto. Con el botón WHEEL MODE (25) puede cambiar el comportamiento de esta parte central.
Verifique la descripción del botón WHEEL MODE (25) para más información.
Anillo externo: parte en color plata de la jog wheel que no es sensible al tacto. A pesar del modo
de rueda seleccionado el anillo externo siempre se puede usar para la manipulación del pitch,
excepto al usar uno de los efectos digitales.
Indicador de jog: esta luz azul se ejecuta a la velocidad de reproducción para indicar la posición
exacta del reproductor, muy útil para realizar el scratch o al establecer un nuevo punto cue.
Consulte el capítulo “ME DE CONFIGURACIÓN” si desea cambiar la apariencia del indicador de
jog.
25. Botón WHEEL MODE: alterna entre 3 diferentes modos para la jog-wheel táctil. La parte central táctil y
el anillo externo se comportan de forma diferente:
Modo VINYL: se usa para un scratching extremadamente realista de cualquier archivo CD o MP3.
Parte central táctil: durante la reproducción, la música se detiene inmediatamente al tocar la
jog-wheel; la velocidad y dirección de reproducción se controlan totalmente con los
movimientos de la mano. En el modo de pausa puede establecer fácilmente un nuevo punto
cue.
Anillo externo: durante la reproducción puede usar el anillo externo para el pitch bending
para sincronizar los beats de 2 pistas. En el modo de pausa escuchará los típicos loops muy
pequeños que le dan la posibilidad de establecer un punto cue con una precisión de 1 frame
(1/75 segundos).
Modo CDJ: este es el modo estándar, usado por la mayoría de los reproductores de CD para DJ.
Tanto la parte central táctil como el anillo externo se comportan idénticamente. Mientras la pista se
encuentra bajo reproducción, la jog-wheel temporalmente adapta la música hasta en +/- 100% al
girar la rueda en el sentido de las manecillas del reloj para acelerarla o en el sentido contrario para
alentarla. La cantidad de cambio de pitch está determinada por la velocidad de rotación. En el modo
de pausa escuchará los típicos loops muy pequeños que le dan la posibilidad de establecer un
punto cue con una precisión de 1 frame (1/75 segundos).
Modo A.CUE SCRATCH: muy similar al modo de VINILO pero el scratching siempre inicia a partir
del punto cue inicial, el comportamiento del anillo externo es idéntico al del modo de vinilo:
Parte central táctil: durante la reproducción, la música se detiene inmediatamente y regresa
al punto cue real cada vez que toque la jog-wheel; la velocidad y dirección de reproducción se
controlan totalmente con los movimientos de la mano. En el modo de pausa puede establecer
fácilmente un nuevo punto cue pero el reproductor primero regresa al punto cue real.
Anillo externo: durante la reproducción puede usar el anillo externo para pitch bending para
sincronizar los beats de 2 pistas. En el modo de pausa escuchará los típicos loops muy
pequeños que le dan la posibilidad de establecer un punto cue con una precisión de 1 frame
(1/75 segundos).
26. Botón REVERSE PLAY: pulse este botón para activar y desactivar la reproducción inversa. Incluso los
loops se pueden reproducir en el orden inverso.
27. Perilla START: determina la velocidad de aceleración hasta la velocidad máxima de reproducción. La
aceleración de la velocidad se puede ajustar gradualmente entre 0,0 seg. (instantáneamente) y 10,0
seg. El comportamiento cambia con diferentes modos de rueda:
Modo CDJ: establece la velocidad de aceleración después de pulsar el botón
REPRODUCIR/PAUSA (21); simula una tornamesa iniciando con la aguja sobre el disco.
Modo VINYL y A.CUE SCRATCH: establece la velocidad de aceleración después de un efecto de
la JOG-WHEEL (24).
28. Perilla BRAKE: determina la velocidad de desaceleración desde la máxima velocidad de reproducción
hasta detenerse totalmente. La desaceleración de la velocidad se puede ajustar gradualmente entre 0,0
seg. (instantáneamente) y 10,0 seg. El comportamiento cambia con diferentes modos de rueda:
Modo CDJ: establece la velocidad de desaceleración después de pulsar el botón PLAY/PAUSE
(21); simula una tornamesa disminuyendo la velocidad con la aguja sobre el disco.
29. Botón TEMPO RANGE: pulse este botón para seleccionar los diferentes rangos de velocidad
disponibles, +/- 6%, +/-10%, +/-16%, +/-100%. Los rangos inferiores hacen que el fader de VELOCIDAD
(30) sea más preciso, los rangos más altos son adecuados para efectos especiales. Para desactivar la
función de velocidad simplemente pulse el botón durante 1 segundo, hasta que se apaguen los
indicadores de velocidad. Pulse nuevamente este botón para reactivar el control de velocidad.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
SYNQ
®
102/139 DMC1000
30. Fader-VELOCIDAD: se usa para ajustar la velocidad de reproducción de la pista que se está
reproduciendo. Puede activar/desactivar la función de velocidad o cambiar el rango con el botón
RANGO DE TEMPO (29).
31. Botones de PITCH BEND: la velocidad incrementa mientras se mantenga pulsado el “botón +” y
regresa al pitch original al soltar el botón. La velocidad disminuye mientras se mantenga pulsado el
“botón -” y regresa al pitch original al soltar el botón. Estos botones se pueden usar para sincronizar los
beats de 2 pistas. También se usan para confirmar (o no) las preguntas que algunas veces se muestran
en la pantalla.
32. Botón KAY LOCK: (Master tempo) activa la función de bloqueo de pitch. Esta función le permite
realizar ajustes a la velocidad de las pistas usando el fader de VELOCIDAD sin alterar el pitch de tono.
33. Botón LOOP IN: le permite establecer un nuevo punto cue sin detener la reproducción (CUE AL
VUELO). Este botón también establece el inicio de un loop continuo:
Modo de loop manual: marca el inicio del loop, tiene que pulsar el botón LOOP OUT para marcar
el final del loop e iniciar la reproducción en el modo de loop.
Modo de loop automático: marca el inicio del loop automático, se establece automáticamente el
punto final del loop. La duración del loop depende del parámetro de loop que haya seleccionado.
Consulte el capítulo “FUNCIONAMIENTO” para obtener más información.
34. Botón OUT/EXIT: se usa para establecer el punto final al aplicar manualmente el loop a la música. El
reproductor empieza la reproducción de loop continuo hasta que pulse nuevamente este botón para
salir. Cuando programe un loop pero sin activarlo puede también reiniciar el loop. El punto en el cual
pulse el botón será memorizado como el nuevo punto final de loop. En el modo de edición de loop al
pulsar el botón OUT/EXIT se detiene la edición de loop y se guarda el nuevo punto final de loop.
35. Botón RELOOP/STUTTER: este botón tiene 3 funciones:
RELOOP: cuando se ha programado un loop y ha pulsado el botón OUT/EXIT, pulse el botón de
reloop para ingresar nuevamente el loop. Para salir del loop, pulse el botón OUT/EXIT (los puntos
de introducción y finales del loop permanecen sin cambiar).
STUTTER: cuando se esté reproduciendo un loop, puede pulsar este botón para reiniciar el loop al
momento. También puede pulsar este botón cuando no se esté reproduciendo una pista en loop.
Cada vez que pulse el botón RELOOP/STUTTER, reiniciará la música a partir del punto cue real. El
efecto stutter agrega creatividad extra a su presentación.
INGRESAR AL MODO DE EDICIÓN DE LOOP: cuando un loop esté programado (los botones
LOOP IN y OUT/EXIT están encendidos) puede ingresar al modo de edición de loop pulsando el
botón RELOOP/STUTTER hasta que la pantalla muestre “OUT EDIT”. Cuando esté en el modo de
edición de loop puede alternar entre “OUT EDIT” y “IN EDIT”.
36. Botón AUTO LOOP: con la función de loop automático activada puede realizar loops automáticos,
basándose en la información del contador de BPM: seleccione la duración del loop deseado con los
botones SINC. LOOP (44) y pulse el botón LOOP IN (33) en el momento justo. ¡El loop se empezará a
reproducir automáticamente! Consulte el capítulo “FUNCIONAMIENTO” para obtener más información
sobre esta función.
37. Botones HOT CUE: 4 botones programables donde puede guardar puntos cue y/o loops ordinarios. Al
guardar un punto cue normal, el botón correspondiente es verde, cuando un loop está guardado el
botón correspondiente cambia a color rojo. Todos los puntos cue y loops guardados se pueden
respaldar en la memoria permanente para uso futuro. Esta función es llamada PCMS Sistema
Permanente de Memoria Cue”. Verifique el capítulo “FUNCIONAMIENTO” para obtener más
información sobre cómo programar los puntos cue, etc.
38. RECORD CUE: pulse este botón antes de uno de los 4 botones HOT CUE (37) para guardar un nuevo
punto cue o loop. Vea el capítulo “FUNCIONAMIENTO” para aprender cómo guardar los puntos cue y
los loops.
39. SAVE TRACK: el sistema hot cue usa 2 tipos de memoria: memoria de pista” temporal y memoria
“permanente”. Los hot cues nuevos solamente se guardan en la “memoria de pista” temporal. Si desea
conservar los hot cues para uso futuro debe guardar la información en la memoria permanente, usando
el botón SAVE TRACK (39).
40. DELETE CUE: este botón tiene diferentes funciones:
ELIMINAR 1 HOT CUE: pulse el botón DELETE CUE, seguido del botón HOT CUE que desea
eliminar de la memoria de pista. El botón eliminado cambiará a color negro.
ELIMINAR 4 HOT CUES: pulse el botón DELETE CUE durante 2 segundos para borrar todos los 4
hot cues de la memoria de pista.
ELIMINAR PISTA: pulse simultáneamente el botón DELETE CUE y el botón RECORD CUE (38)
para eliminar los hot cues para toda la pista de la memoria de pista. Debido a que no podrá revertir
53

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Synq DMC-1000 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Synq DMC-1000 in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Portugiesisch, Spanisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 2,29 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info