Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/85
Nächste Seite
Manuel de l'utilisateur
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Manuel de l'utilisateur



  • Page 2

    © Copyright 2018 HP Development Company,
    L.P.
    Bluetooth est une marque commerciale
    détenue par son propriétaire et utilisée sous
    licence par HP. Intel, Celeron, Pentium et
    Thunderbolt sont des marques commerciales
    d'Intel Corporation aux États-Unis et dans
    d'autres pays. Windows est une marque
    commerciale déposée ou une marque
    commerciale de Microsoft Corporation aux
    États-Unis et/ou dans d'autres pays.
    Les informations contenues dans ce document
    peuvent être modifiées sans préavis. Les
    garanties relatives aux produits et aux services
    HP sont décrites dans les déclarations de
    garantie limitée expresse qui les
    accompagnent. Aucun élément du présent
    document ne peut être interprété comme
    constituant une garantie supplémentaire. HP
    ne saurait être tenu pour responsable des
    erreurs ou omissions de nature technique ou
    rédactionnelle qui pourraient subsister dans le
    présent document.
    Première édition : septembre 2018
    Référence du document : L35231-051

    Informations sur le produit

    Conditions d'utilisation des logiciels

    Ce manuel décrit les fonctions communes à la
    plupart des produits. Certaines fonctionnalités
    peuvent ne pas être disponibles sur votre
    ordinateur.

    En installant, copiant, téléchargeant ou
    utilisant tout logiciel préinstallé sur cet
    ordinateur, vous acceptez d'être lié par les
    termes du contrat de licence utilisateur final
    (CLUF) de HP. Si vous êtes en désaccord avec
    les termes de ce contrat, votre seul recours
    consiste à retourner le produit non utilisé dans
    sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours
    pour un remboursement complet
    conformément à la politique de
    remboursement de votre vendeur.

    Toutes les fonctionnalités ne sont pas
    disponibles dans toutes les éditions ou
    versions de Windows. Ce système peut
    nécessiter du matériel, des pilotes, des
    logiciels ou un BIOS mis à niveau et/ou achetés
    séparément, afin de profiter pleinement des
    fonctionnalités de Windows. Windows 10 est
    mis à jour automatiquement et est toujours
    activé. Des frais ISP sont susceptibles de
    s'appliquer et au fil du temps, des exigences
    supplémentaires peuvent s'appliquer aux
    mises à jour. Rendez-vous sur
    http://www.microsoft.com pour plus de
    détails.
    Pour accéder aux derniers manuels de
    l'utilisateur, ouvrez la page
    http://www.hp.com/support, et suivez les
    instructions pour retrouver votre produit. Puis,
    sélectionnez Manuels de l’utilisateur.

    Pour obtenir plus d'informations ou pour
    demander un remboursement complet du prix
    de l'ordinateur, prenez contact avec votre
    vendeur.



  • Page 3

    Notice d'avertissement relative à la sécurité
    AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchauffe de l'ordinateur,
    ne placez pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération. Utilisez toujours
    l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides,
    tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis épais. Par
    ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des
    coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur
    sont conformes aux limites de température de surface accessible à l'utilisateur, définies par la norme
    internationale sur la sécurité du matériel informatique (CEI 60950).

    iii



  • Page 4

    iv

    Notice d'avertissement relative à la sécurité



  • Page 5

    Paramètre de configuration du processeur (certains produits)
    IMPORTANT : Certains produits sont configurés avec un processeur Intel® Pentium® de séries N35xx/N37xx
    ou Celeron® de séries N28xx/N29xx/N30xx/N31xx et un système d'exploitation Windows®. Sur ces modèles,
    ne modifiez pas le paramètre de configuration du processeur dans msconfig.exe en passant de 4 ou
    2 processeurs à 1 processeur. En effet, cette modification empêchera votre ordinateur de redémarrer. Vous
    devrez alors effectuer une réinitialisation des données d'usine pour rétablir les paramètres d'origine.

    v



  • Page 6

    vi

    Paramètre de configuration du processeur (certains produits)



  • Page 7

    Sommaire
    1 Mise en route ................................................................................................................................................ 1
    Recommandations ................................................................................................................................................. 1
    Autres ressources HP ............................................................................................................................................. 2
    2 Découverte de votre ordinateur ...................................................................................................................... 3
    Localisation du matériel ........................................................................................................................................ 3
    Localisation des logiciels ....................................................................................................................................... 3
    Côté droit ................................................................................................................................................................ 4
    Côté gauche ........................................................................................................................................................... 6
    Écran ...................................................................................................................................................................... 7
    Zone du clavier ....................................................................................................................................................... 9
    Pavé tactile .......................................................................................................................................... 9
    Voyants .............................................................................................................................................. 10
    Haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales .............................................................................. 11
    Touches spéciales .............................................................................................................................. 12
    Touches d'action ................................................................................................................................ 12
    Partie inférieure ................................................................................................................................................... 14
    Étiquettes ............................................................................................................................................................ 14
    Insertion d’une carte microSD ou d'une carte nano SIM (certains produits uniquement) ................................. 15
    3 Connexion à un réseau ................................................................................................................................. 18
    Connexion à un réseau sans fil ............................................................................................................................ 18
    Utilisation des commandes des périphériques sans fil .................................................................... 18
    Touche Mode avion ......................................................................................................... 18
    Commandes du système d'exploitation ......................................................................... 18
    Connexion à un réseau WLAN ............................................................................................................ 20
    Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) ................................ 20
    Utilisation du GPS (certains produits uniquement) .......................................................................... 21
    Utilisation de périphériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement) ............................. 21
    Connexion de périphériques Bluetooth .......................................................................... 21
    Connexion à un réseau filaire : LAN (certains produits uniquement) ................................................................. 22
    4 Utilisation des fonctions de divertissement ................................................................................................... 23
    Utilisation de la caméra ....................................................................................................................................... 23
    Utilisation des fonctions audio ............................................................................................................................ 23
    Connexion de haut-parleurs ............................................................................................................. 23

    vii



  • Page 8

    Connexion d'un casque ...................................................................................................................... 23
    Connexion d'écouteurs ...................................................................................................................... 24
    Utilisation des paramètres de son .................................................................................................... 24
    Utilisation de la vidéo .......................................................................................................................................... 24
    Connexion d’un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un câble USB de type C (certains produits
    uniquement) ...................................................................................................................................... 25
    Détection et connexion des écrans sans fil compatibles Miracast (certains produits
    uniquement) ...................................................................................................................................... 25
    Utilisation du transfert de données .................................................................................................................... 26
    Connexion de périphériques sur un port USB de type C (certains produits uniquement) ............... 26
    5 Navigation dans l'écran ................................................................................................................................ 27
    Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile ....................................................................... 27
    Pression ............................................................................................................................................. 27
    Pincement à deux doigts pour zoomer ............................................................................................. 27
    Glissement à deux doigts (pavé tactile uniquement) ....................................................................... 28
    Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................... 28
    Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................ 28
    Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement) ........................................................................... 29
    Défilement à un doigt (écran tactile uniquement) ........................................................................... 29
    Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option ............................................................................................... 30
    Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement) .......................................................................... 30
    6 Gestion de l'alimentation ............................................................................................................................. 31
    Utilisation des modes veille et veille prolongée ................................................................................................. 31
    Activation et sortie du mode veille ................................................................................................... 31
    Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement) .............................. 32
    Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur ....................................................................................................... 32
    Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation ..................................................................... 33
    Fonctionnement sur batterie .............................................................................................................................. 33
    Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement) .............................................................. 33
    Affichage de la charge de la batterie ................................................................................................ 34
    Recherche d’informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits
    uniquement) ...................................................................................................................................... 34
    Économie d'énergie de la batterie ..................................................................................................... 34
    Identification des niveaux bas de batterie ........................................................................................ 34
    Résolution d'un niveau bas de batterie ............................................................................................ 35
    Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe
    est disponible .................................................................................................................. 35
    Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est
    disponible ........................................................................................................................ 35

    viii



  • Page 9

    Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le
    mode veille prolongée .................................................................................................... 35
    Batterie scellée en usine ................................................................................................................... 35
    Fonctionnement sur l'alimentation externe ....................................................................................................... 36
    7 Protection de l'ordinateur ............................................................................................................................ 37
    Amélioration des performances .......................................................................................................................... 37
    Utilisation du défragmenteur de disque ........................................................................................... 37
    Utilisation du nettoyage de disque ................................................................................................... 37
    Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) .................................................... 37
    Identification de l'état de HP 3D DriveGuard .................................................................. 38
    Mise à jour des programmes et des pilotes ......................................................................................................... 38
    Nettoyage de votre ordinateur ............................................................................................................................ 38
    Procédures de nettoyage .................................................................................................................. 39
    Nettoyage de l'écran ....................................................................................................... 39
    Nettoyage du capot ou des parties latérales ................................................................. 39
    Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits
    uniquement) .................................................................................................................... 39
    Déplacement avec votre ordinateur ou transport .............................................................................................. 39
    8 Protection de votre ordinateur et de vos informations .................................................................................... 41
    Utilisation de mots de passe ............................................................................................................................... 41
    Définition de mots de passe Windows .............................................................................................. 42
    Définition de mots de passe dans Setup Utility (BIOS) ..................................................................... 42
    Utiliser Windows Hello (certains produits uniquement) ..................................................................................... 43
    Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet ................................................................................................. 43
    Utilisation d'un logiciel antivirus ....................................................................................................... 43
    Utilisation d'un logiciel de pare-feu .................................................................................................. 44
    Installation de mises à jour logicielles ................................................................................................................ 44
    À l’aide de HP Device as a Service (HP DaaS) (certains produits uniquement) ................................................... 44
    Protection de votre réseau sans fil ...................................................................................................................... 44
    Sauvegarde des applications logicielles et des données .................................................................................... 45
    Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement) ........................................................... 45
    9 Utilisation de Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 46
    Démarrage de Setup Utility (BIOS) ...................................................................................................................... 46
    Mise à jour de Setup Utility (BIOS) ....................................................................................................................... 46
    Identification de la version du BIOS .................................................................................................. 46
    Téléchargement d'une mise à jour du BIOS ...................................................................................... 47

    ix



  • Page 10

    10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................... 49
    Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement) .................... 49
    Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................. 49
    Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows ...... 50
    Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou
    numéro (certains produits uniquement) ........................................................................ 50
    Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows ..................................................................... 50
    Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP .......................................................................... 50
    Démarrage de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP ...................................................... 51
    Téléchargement de l‘interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB ....... 51
    Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel
    PC HP ............................................................................................................................... 51
    Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de
    produit ou le numéro (certains produits uniquement) ................................................... 51
    Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits
    uniquement) ........................................................................................................................................................ 52
    Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance ............................ 52
    Téléchargement de la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel
    PC HP à distance .............................................................................................................. 52
    Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par
    nom de produit ou le numéro ......................................................................................... 52
    Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à
    distance ............................................................................................................................................. 52
    11 Sauvegarde, restauration et récupération ................................................................................................... 54
    Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde, la restauration et la récupération de votre ordinateur .... 54
    Création de sauvegardes ................................................................................................................... 54
    Restauration et récupération ............................................................................................................ 54
    Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) .................................................................. 55
    Utilisation de HP Recovery Manager pour créer des supports de récupération .............................. 55
    Avant de commencer ...................................................................................................... 55
    Création des supports de récupération .......................................................................... 56
    Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération ........... 56
    Restauration et récupération .............................................................................................................................. 56
    Restauration, réinitialisation et actualisation à l’aide des outils Windows ..................................... 56
    Restauration à l’aide de HP Recovery Manager et de la partition de récupération HP .................... 56
    Récupération à l'aide de HP Recovery Manager ................................................................................ 57
    Récupération à partir de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ............. 58
    Récupération à partir de supports de récupération HP .................................................................... 58
    Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur .......................................................................... 58
    Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ........................... 59

    x



  • Page 11

    12 Caractéristiques techniques ....................................................................................................................... 60
    Courant d'entrée .................................................................................................................................................. 60
    Environnement d'exploitation ............................................................................................................................. 61
    13 Électricité statique .................................................................................................................................... 62
    14 Accessibilité .............................................................................................................................................. 63
    Accessibilité ......................................................................................................................................................... 63
    Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin .......................................................... 63
    Notre engagement ............................................................................................................................ 63
    International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 64
    Recherche de la meilleure technologie d'assistance ........................................................................ 64
    Évaluation de vos besoins .............................................................................................. 64
    Accessibilité pour les produits HP ................................................................................... 64
    Normes et législation .......................................................................................................................................... 65
    Normes .............................................................................................................................................. 65
    Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 65
    Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) ....................................... 65
    Législation et réglementations ......................................................................................................... 66
    États-Unis ....................................................................................................................... 66
    Communications du 21ème siècle et Loi sur l’accessibilité vidéo (CVAA) ...................... 67
    Canada ............................................................................................................................. 67
    Europe ............................................................................................................................. 67
    Royaume-Uni .................................................................................................................. 67
    Australie .......................................................................................................................... 68
    Dans le monde entier ...................................................................................................... 68
    Liens et ressources utiles sur l’accessibilité ........................................................................................................ 68
    Organismes ........................................................................................................................................ 68
    Établissements pédagogiques .......................................................................................................... 68
    Autres ressources sur le handicap .................................................................................................... 69
    Liens HP ............................................................................................................................................. 69
    Contacter l’assistance .......................................................................................................................................... 69
    Index ............................................................................................................................................................. 70

    xi



  • Page 12

    xii



  • Page 13

    1

    Mise en route
    Cet ordinateur est un outil puissant conçu pour vous offrir une expérience de travail et de divertissement hors
    du commun. Lisez ce chapitre et découvrez les meilleures pratiques à adopter après l'installation de votre
    ordinateur, les activités amusantes que vous pouvez pratiquer avec votre ordinateur et l'emplacement de
    ressources HP supplémentaires.

    Recommandations
    Pour profiter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante
    une fois l'ordinateur installé et enregistré :


    Sauvegardez votre disque dur en créant des supports de restauration. Reportez-vous à la section
    Sauvegarde, restauration et récupération à la page 54.



    Si vous ne l'avez pas encore fait, connectez-vous à un réseau filaire ou sans fil. Vous trouverez plus de
    détails dans le chapitre Connexion à un réseau à la page 18.



    Familiarisez-vous avec le matériel et les logiciels de l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportezvous aux chapitres Découverte de votre ordinateur à la page 3 et Utilisation des fonctions de
    divertissement à la page 23



    Achetez un logiciel antivirus ou mettez à jour celui que vous possédez déjà. Reportez-vous à la section
    Utilisation d'un logiciel antivirus à la page 43.

    Recommandations

    1



  • Page 14

    Autres ressources HP
    Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et
    bien plus encore, consultez ce tableau.
    Ressource

    Contenu

    Instructions d'installation



    Présentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur

    Assistance HP



    Discussion en ligne avec un technicien HP

    Pour une assistance HP, allez sur http://www.hp.com/
    support, puis suivez les instructions pour rechercher votre
    produit.



    Numéros de téléphone du support



    Pièces de rechange vidéos (certains produits uniquement)



    Manuels de maintenance et d’entretien



    Adresses des centres de service HP

    Sécurité et ergonomie du poste de travail



    Disposition correcte du poste de travail

    Pour accéder à ce manuel :



    Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour
    améliorer le confort et réduire les risques de blessures



    Informations sur la sécurité électrique et mécanique



    Avis de réglementation importants, notamment des informations
    sur la mise au rebut des batteries, si besoin.



    Informations de garantie spécifiques à cet ordinateur



    Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
    support HP et Documentation HP.

    –ou–


    Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
    IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
    pour accéder à la dernière version du manuel de
    l'utilisateur.

    Informations sur les réglementations, la sécurité et les
    conditions d'utilisation
    Pour accéder à ce document :


    Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
    support HP et Documentation HP.

    Garantie limitée*
    Pour accéder à ce document :


    Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
    support HP et Documentation HP.

    –ou–


    Ouvrez la page http://www.hp.com/go/
    orderdocuments.
    IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
    pour accéder à la dernière version du manuel de
    l'utilisateur.

    Vous trouverez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit.
    Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains pays ou
    certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouvez demander une copie à l'adresse
    http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante :
    POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de
    téléphone et votre adresse postale.

    2

    Chapitre 1 Mise en route



  • Page 15

    2

    Découverte de votre ordinateur
    Votre ordinateur comporte des composants de premier choix. Ce chapitre fournit des informations détaillées
    sur vos composants, leur emplacement et leur fonctionnement.

    Localisation du matériel
    Pour afficher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :


    Saisissez Gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches,
    puis sélectionnez l'application Gestionnaire de périphériques.
    La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'affiche.

    Pour trouver des informations concernant les composants matériels et le numéro de version du BIOS du
    système, appuyez sur Fn+Échap (certains produits uniquement).

    Localisation des logiciels
    Pour afficher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :


    Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Applications et fonctionnalités.

    Localisation du matériel

    3



  • Page 16

    Côté droit
    Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.

    Élément
    (1)

    Description
    Lecteur de carte mémoire microSD (certains
    produits uniquement)

    Lit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager
    ou lire des données.
    Pour insérer une carte :
    1.

    Tenez la carte avec l'étiquette vers le haut et les
    connecteurs orientés vers l'ordinateur.

    2.

    Insérez la carte dans le lecteur de cartes mémoire, puis
    enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

    Pour retirer une carte :

    (2)

    Combo lecteur de carte mémoire microSD/
    lecteur de carte nano SIM (certains produits
    uniquement)

    Appuyez sur la carte, puis retirez-la du lecteur de carte
    mémoire.

    Lit des cartes mémoire en option qui vous permettent de
    stocker, gérer, partager ou accéder à des informations et prend
    en charge une carte (nano SIM) d'identification de l'abonné sans
    fil.
    ATTENTION : L’insertion d’une carte SIM aux dimensions
    incorrectes peut endommager la carte SIM ou provoquer que
    celle-ci se coince dans l’emplacement. L’utilisation d’adaptateurs
    de carte nano SIM n’est pas conseillée. Pour ne pas endommager
    les cartes nano SIM ou les connecteurs, évitez de forcer lors de
    l'insertion d'une carte nano SIM.
    REMARQUE : Avant d’acheter une carte nano SIM, suivez ces
    instructions pour déterminer la dimension de la carte nano SIM
    adéquate pour votre ordinateur :
    1.

    Accédez à la page http://www.hp.com/support, puis
    recherchez votre ordinateur en saisissant le nom ou le
    numéro du produit.

    2.

    Sélectionnez Informations sur le produit.

    3.

    Reportez-vous à l’une des options répertoriées pour
    déterminer la carte à acheter.

    Pour les étapes d’installation, reportez-vous au chapitre
    Insertion d’une carte microSD ou d'une carte nano SIM (certains
    produits uniquement) à la page 15.
    (3)

    Interrupteur de confidentialité de la caméra

    Permet d'allumer et d’éteindre la caméra.
    REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la
    section Utilisation de la caméra à la page 23.

    (4)

    4

    Connecteur d’alimentation USB de type C et port
    Thunderbolt™ avec HP Veille et Charge

    Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur

    Permet de connecter un adaptateur secteur qui comporte un
    connecteur USB de type C, fournissant une alimentation à



  • Page 17

    Élément

    Description
    l’ordinateur et, si nécessaire, chargeant la batterie de
    l’ordinateur.
    –et–
    Même lorsque l'ordinateur est éteint, connecte et charge la
    plupart des appareils USB munis d’un connecteur de type C, tels
    que téléphone mobile, caméra, traqueur d'activité ou montre
    intelligente, et fournit un transfert des données ultra-rapide.
    –et–
    Permet de connecter un périphérique d’affichage muni d'un
    connecteur USB Type-C, fournissant une sortie DisplayPort.
    REMARQUE : Votre ordinateur peut éventuellement prendre en
    charge un périphérique d'amarrage Thunderbolt.
    REMARQUE : Des adaptateurs et/ou câbles (vendus
    séparément) peuvent être nécessaires.

    (5)

    Prise combinée de sortie audio (casque)/
    d'entrée audio (microphone)

    Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec
    alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de
    télévision en option. Permet également de connecter un microcasque en option. Cette prise ne prend pas en charge les
    microphones autonomes en option.
    AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
    volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un microcasque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous
    au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et
    les conditions d'utilisation.
    Pour accéder à ce manuel :


    Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP
    et Documentation HP.

    REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
    entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
    (6)

    (7)

    Voyant de l'adaptateur secteur et de la batterie

    Connecteur d’alimentation USB de type C et port
    Thunderbolt avec HP Veille et Charge



    Blanc : L'adaptateur secteur est branché et la batterie n'est
    pas chargée.



    Blanc clignotant : L'adaptateur secteur est débranché et le
    niveau de la batterie est faible.



    Orange : l'adaptateur secteur est branché et la batterie est
    en charge.



    Éteint : La batterie ne se charge pas.

    Permet de connecter un adaptateur secteur qui comporte un
    connecteur USB de type C, fournissant une alimentation à
    l’ordinateur et, si nécessaire, chargeant la batterie de
    l’ordinateur.
    –et–
    Même lorsque l'ordinateur est éteint, connecte et charge la
    plupart des appareils USB munis d’un connecteur de type C, tels
    que téléphone mobile, caméra, traqueur d'activité ou montre
    intelligente, et fournit un transfert des données ultra-rapide.
    –et–
    Permet de connecter un périphérique d’affichage muni d'un
    connecteur USB Type-C, fournissant une sortie DisplayPort.

    Côté droit

    5



  • Page 18

    Élément

    Description
    REMARQUE : Votre ordinateur peut éventuellement prendre en
    charge un périphérique d'amarrage Thunderbolt.
    REMARQUE : Des adaptateurs et/ou câbles (vendus
    séparément) peuvent être nécessaires.

    Côté gauche

    Élément
    (1)

    Description
    Bouton d'alimentation



    Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet
    interrupteur pour le mettre sous tension.



    Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement
    sur cet interrupteur pour activer le mode veille.



    Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur
    cet interrupteur pour quitter ce mode (certains produits
    uniquement).



    Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez
    brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.

    ATTENTION : Les informations non enregistrées seront
    perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le
    maintenez enfoncé.
    Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à
    l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur
    l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour
    le mettre hors tension.
    Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportezvous à vos options d'alimentation :


    Faites un clic droit sur l'icône Alimentation

    , puis

    sélectionnez Options d'alimentation.
    (2)

    6

    Port USB SuperSpeed avec HP Veille et Charge

    Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur

    Connecte un périphérique USB, fournit un transfert à grande
    vitesse des données et, même lorsque l'ordinateur est éteint,
    charge la plupart des appareils tels que téléphone mobile,
    caméra, traqueur d'activité ou montre intelligente.



  • Page 19

    Écran

    Élément

    Description

    (1)

    Antennes WWAN* (certains produits uniquement)

    Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avec
    des réseaux large bande sans fil (WWANs).

    (2)

    Antennes WLAN*

    Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avec
    des réseaux locaux sans fil (WLANs).

    (3)

    Microphones internes

    Enregistrent les sons.

    (4)

    Voyants de la caméra

    Allumé : Une ou plusieurs caméras sont en cours d’utilisation.

    (5)

    Caméra

    Vous permet d'avoir des conversations vidéo, d'enregistrer des
    vidéos et des images fixes. Pour utiliser votre caméra, se reporter à
    Utilisation de la caméra à la page 23. Certaines caméras vous
    permettent également de vous connecter à Windows à l'aide d'une
    reconnaissance faciale plutôt qu'avec un mot de passe. Pour plus
    d'informations, reportez-vous à la section Utiliser Windows Hello
    (certains produits uniquement) à la page 43.
    REMARQUE : Les fonctionnalités de la caméra peuvent varier en
    fonction des éléments matériels et logiciels de la caméra installés
    sur votre produit.

    *Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones
    situées immédiatement autour des antennes.
    Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans fil, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les
    réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
    Pour accéder à ce manuel :
    1.

    Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
    –ou–

    Écran

    7



  • Page 20

    Élément

    Description

    Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
    2.

    8

    Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Caractéristiques techniques et sélectionnez Manuels de l'utilisateur.

    Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur



  • Page 21

    Zone du clavier
    Pavé tactile

    Élément
    (1)

    Description
    Zone du pavé tactile

    Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou
    activer des éléments à l'écran.
    REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la
    section Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé
    tactile à la page 27.

    (2)

    Bouton gauche du pavé tactile

    Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.

    (3)

    Bouton droit du pavé tactile

    Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.

    Zone du clavier

    9



  • Page 22

    Voyants

    Élément

    10

    Description

    (1)

    Voyant verr maj

    Allumé : le verrouillage des majuscules est activé ; tous les
    caractères apparaissent en majuscules.

    (2)

    Voyant Muet



    Allumé : le son de l'ordinateur est désactivé.



    Éteint : le son de l'ordinateur est activé.

    Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur



  • Page 23

    Haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales

    Élément

    Description

    (1)

    Haut-parleurs

    Émettent le son.

    (2)

    Lecteur d'empreintes digitales

    Permet de se connecter à Windows à l'aide d'une empreinte
    digitale plutôt qu'avec un mot de passe.


    Pour utiliser le lecteur d'empreintes digitales, appuyez ou
    faites glisser votre doigt sur le coin supérieur gauche du
    pavé tactile. Reportez-vous au site Utiliser Windows Hello
    (certains produits uniquement) à la page 43 pour plus de
    détails.

    Zone du clavier

    11



  • Page 24

    Touches spéciales

    Élément

    Description

    (1)

    Touche echap

    En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn,
    vous affichez les informations système.

    (2)

    Touche fn

    Exécute les fonctions spécifiques lorsqu'elle est associée à une
    autre touche.

    (3)

    Touche Windows

    Ouvre le menu Démarrer
    REMARQUE : Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour
    fermer le menu Démarrer.

    (4)

    Touches d'action

    Permettent d'exécuter des fonctions système fréquemment
    utilisées.
    REMARQUE : Sur certains produits, la touche d'action f5 active
    ou désactive la fonction de rétroéclairage du clavier.

    Touches d'action
    Une touche d’action effectue la fonction indiquée par l’icône située sur la touche. Pour connaître les clés sur
    votre produit, reportez-vous à la section Touches spéciales à la page 12.


    Pour utiliser une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche.

    Icône

    Description
    Permet d’empêcher la visualisation de tiers par angle de côté (certains produits uniquement). Si nécessaire,
    diminuez ou augmentez la luminosité pour les environnements bien éclairés ou plus sombres. Appuyez à
    nouveau sur la touche pour désactiver l’écran de confidentialité.

    12

    Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur



  • Page 25

    Icône

    Description

    Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.

    Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.

    Bascule l'image à l'écran entre les périphériques d'affichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un
    moniteur est connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur cette touche permet d'alterner
    l'affichage des images entre l'ordinateur et le moniteur ou de les afficher sur les deux.
    Active ou désactive la fonction de rétroéclairage du clavier. Sur certains produits, vous pouvez régler la
    luminosité du rétroéclairage du clavier. Appuyez sur la touche plusieurs fois pour ajuster la luminosité de
    haut (au démarrage de l’ordinateur) vers faible, ou OFF (désactivé). Une fois le paramètre de rétro-éclairage
    du clavier réglé, le rétro-éclairage reviendra à votre paramètre précédent chaque fois que vous allumez
    l’ordinateur. Le rétroéclairage du clavier s’éteint après 30 secondes d’inactivité. Pour activer le rétroéclairage
    du clavier, appuyez sur n’importe quelle touche ou appuyez sur le pavé tactile (certains produits
    uniquement). Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez cette fonction.
    Lit le morceau précédent d'un CD audio ou le chapitre précédent d'un DVD ou disque Blu-ray (BD).

    Commence, interrompt ou reprend la lecture d'un DVD, d'un CD audio ou d'un disque Blu-ray (BD).

    Lit le morceau suivant d'un CD audio ou le chapitre suivant d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD).

    Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.

    Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.

    Coupe ou restaure le son des haut-parleurs.

    Active ou désactive la fonction sans fil et le mode Avion.
    REMARQUE :

    La touche du mode Avion est également appelée « bouton des périphériques sans fil ».

    REMARQUE :

    Un réseau sans fil doit être configuré pour permettre une connexion sans fil.

    Zone du clavier

    13



  • Page 26

    Partie inférieure

    Élément

    Description

    (1)

    Haut-parleurs (2)

    Émettent le son.

    (2)

    Ouverture d'aération

    Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants
    internes.
    REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre
    automatiquement pour refroidir les composants internes
    et éviter une surchauffe. Il est normal que le ventilateur
    interne s'arrête et redémarre durant une opération de
    routine.

    Étiquettes
    Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de
    résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur. Les étiquettes
    peuvent être sous forme papier ou imprimées sur le produit.
    IMPORTANT : Vérifiez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants :
    sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran, ou
    sous la béquille d’une tablette.


    Étiquette de service :fournit des informations importantes pour identifier votre ordinateur. Si vous
    contactez le support technique, vous serez peut-être invité à indiquer le numéro de série, le numéro de
    produit ou le numéro de modèle. Trouvez ces informations avant de contacter l'assistance.
    Votre étiquette de service est semblable à l'un des exemples illustrés ci-dessous. Reportez-vous à
    l'illustration qui ressemble le plus à l'étiquette de service de votre ordinateur.

    14

    Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur



  • Page 27

    Élément
    (1)

    Nom du produit HP

    (2)

    Numéro de modèle

    (3)

    ID Produit

    (4)

    Numéro de série

    (5)

    Période de garantie

    Élément
    (1)

    Nom du produit HP

    (2)

    ID Produit

    (3)

    Numéro de série

    (4)

    Période de garantie



    Étiquette(s) de conformité :fournit/fournissent des informations sur les réglementations applicables à
    l'ordinateur.



    Étiquette(s) de certification des périphériques sans fil :fournit/fournissent des informations sur les
    périphériques sans fil en option, ainsi que les certificats d'homologation de certains pays ou certaines
    régions dans lesquels/lesquelles l'utilisation des périphériques a été agréée.

    Insertion d’une carte microSD ou d'une carte nano SIM (certains
    produits uniquement)
    Pour insérer une carte microSD, procédez comme suit :
    1.

    Placez l’ordinateur face vers le haut sur une surface plane.

    2.

    Insérez l'extrémité d'un petit trombone dans le trou d'accès de la fente de carte.

    3.

    Appuyez délicatement sur le loquet jusqu'à ce que la fente de la carte soit éjectée. (1)

    Insertion d’une carte microSD ou d'une carte nano SIM (certains produits uniquement)

    15



  • Page 28

    4.

    Retirez la fente (2) de l'ordinateur et insérez la carte (3).

    5.

    Replacez la fente dans l'ordinateur. Appuyez délicatement sur la fente (4)jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

    ATTENTION : L’insertion d’une carte SIM aux dimensions incorrectes peut endommager la carte SIM ou
    provoquer que celle-ci se coince dans l’emplacement. L’utilisation d’adaptateurs de carte nano SIM n’est pas
    conseillée. Pour ne pas endommager les cartes nano SIM ou les connecteurs, évitez de forcer lors de
    l'insertion d'une carte nano SIM.
    REMARQUE : Avant d’acheter une carte nano SIM, suivez ces instructions pour déterminer la dimension de la
    carte nano SIM adéquate pour votre ordinateur :
    1.

    Accédez à la page http://www.hp.com/support, puis recherchez votre ordinateur en saisissant le nom ou
    le numéro du produit.

    2.

    Sélectionnez Informations sur le produit.

    3.

    Reportez-vous à l’une des options répertoriées pour déterminer la carte à acheter.

    Pour insérer une carte nano SIM, procédez comme suit :

    16

    1.

    Placez l’ordinateur face vers le haut sur une surface plane.

    2.

    Insérez l'extrémité d'un petit trombone dans le trou d'accès de la fente de carte.

    3.

    Appuyez délicatement sur le loquet jusqu'à ce que la fente de la carte soit éjectée (1) .

    4.

    Retirez la fente (2) de l'ordinateur et insérez la carte (3).

    Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur



  • Page 29

    5.

    Replacez la fente dans l'ordinateur. Appuyez délicatement sur la fente (4)jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

    Pour retirer la carte :
    1.

    Libérez la fente de la carte comme décrit ci-dessus, puis retirez la carte.

    2.

    Replacez la fente dans l'ordinateur. Appuyez délicatement sur la fente jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

    Insertion d’une carte microSD ou d'une carte nano SIM (certains produits uniquement)

    17



  • Page 30

    3

    Connexion à un réseau
    Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez
    découvrir le monde et accéder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suffit pour cela de
    votre ordinateur et d'une connexion réseau filaire ou sans fil. Ce chapitre vous aide à vous connecter au
    monde.

    Connexion à un réseau sans fil
    Votre ordinateur peut être équipé d'un ou de plusieurs des périphériques sans fil suivants :


    Périphérique de réseau local sans fil (WLAN) : connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans fil
    (communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans fil ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à
    domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hôtels et les
    universités. Dans un WLAN, le périphérique sans fil intégré à votre ordinateur communique avec un
    routeur sans fil ou un point d'accès sans fil.



    Module HP Mobile Broadband : permet de vous connecter sans fil sur une zone bien plus large via un
    réseau à large bande sans fil (WWAN). Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base
    (semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant
    ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers.



    Périphérique Bluetooth® : crée un réseau personnel (PAN) qui permet de se connecter à d'autres
    périphériques Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des casques, des
    haut-parleurs et des appareils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique
    directement avec les autres périphériques. Tous les périphériques doivent être relativement proches les
    uns des autres, généralement à moins de 10 mètres.

    Utilisation des commandes des périphériques sans fil
    Vous disposez d'une ou de plusieurs des fonctionnalités suivantes pour contrôler les périphériques sans fil de
    votre ordinateur :


    Touche mode avion (également appelée bouton ou touche des périphériques sans fil) (désignée dans ce
    chapitre Touche mode avion)



    Commandes du système d'exploitation

    Touche Mode avion
    L'ordinateur peut être équipé d'une touche Mode avion d'un ou plusieurs périphériques sans fil et d'un ou deux
    voyants de périphériques sans fil. Tous les périphériques sans fil de votre ordinateur sont activés en usine.
    Le voyant des périphériques sans fil indique l'état de l'alimentation générale de vos périphériques sans fil et
    non pas l'état de chaque périphérique.

    Commandes du système d'exploitation
    Le Centre Réseau et partage vous permet de configurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un
    réseau et de diagnostiquer et résoudre les problèmes liés au réseau.

    18

    Chapitre 3 Connexion à un réseau



  • Page 31

    Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :


    Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez Paramètres
    Internet et Réseau.

    –ou–


    Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez Paramètres
    Internet et Réseau.

    Connexion à un réseau sans fil

    19



  • Page 32

    Connexion à un réseau WLAN
    REMARQUE : Lorsque vous configurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès
    d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à
    Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à configurer le modem, installer un câble réseau pour
    connecter votre routeur sans fil au modem et tester le service Internet.
    Pour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :
    1.

    Assurez-vous que le périphérique WLAN soit activé.

    2.

    Dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône État Réseau, puis connectez-vous à l'un des réseaux
    disponibles.
    S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous êtes invité à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis
    sélectionnez Suivant pour terminer la connexion.
    REMARQUE : Si aucun réseau WLAN ne figure dans la liste, vous êtes peut-être hors de portée d'un
    routeur sans fil ou d'un point d'accès.
    REMARQUE : Si le réseau WLAN auquel vous souhaitez vous connecter n'apparaît pas dans la liste :
    1.

    Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez
    Paramètres Internet et Réseau.
    –ou–
    Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez
    Paramètres Internet et Réseau.

    2.

    Dans la section Modifier vos paramètres réseau, sélectionnez le Centre Réseau et partage.

    3.

    Sélectionnez Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
    Une liste d'options s'affiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y
    connecter ou bien de créer une nouvelle connexion réseau.

    3.

    Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.

    Une fois la connexion établie, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau située à l'extrémité droite de
    la barre de tâches pour vérifier le nom et l'état de la connexion.
    REMARQUE : La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans fil) dépend de
    l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres appareils
    électroniques ou d'autres barrières structurelles telles que les murs et les sols.

    Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)
    Le module mobile à large bande HP de votre ordinateur comprend une assistance intégrée pour les services
    mobiles à large bande. Votre nouvel ordinateur, utilisé avec un réseau d’opérateur mobile, vous permet de
    vous connecter à Internet, d’envoyer des courriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau
    d’entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d’accès Wi-Fi.
    Vous devrez peut-être utiliser le code IMEI et/ou MEID du module HP Mobile Broadband pour activer le service
    mobile à large bande. Le numéro peut être imprimé sur une étiquette apposée sous l'ordinateur, à l'intérieur
    du compartiment de batterie, sous la trappe de service ou à l'arrière de l'écran.
    –ou–

    20

    Chapitre 3 Connexion à un réseau



  • Page 33

    1.

    Dans la barre des tâches, sélectionnez l'icône d'état du réseau.

    2.

    Sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.

    3.

    Dans la section du Réseau et Internet, sélectionnez Cellulaire, puis sélectionnez Options avancées.

    Certains opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des
    informations de base sur son propriétaire, telles que son numéro d'identification personnelle (code PIN), ainsi
    que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM
    n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec les documents du module HP Mobile Broadband
    accompagnant votre ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
    Pour en savoir plus sur le module HP Mobile Broadband et sur l'activation du service auprès de l'opérateur de
    réseau mobile de votre choix, consultez les informations relatives au module fournies avec votre ordinateur.

    Utilisation du GPS (certains produits uniquement)
    Votre ordinateur peut être équipé d'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS
    donnent des informations relatives à la position, à la vitesse et à la direction aux systèmes GPS.
    Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation soit activée dans les paramètres Localisation.


    Tapez emplacement dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez Emplacement des
    paramètres de confidentialité, puis sélectionnez un paramètre.

    Utilisation de périphériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement)
    Un périphérique Bluetooth permet d'établir des communications sans fil de faible portée, pouvant remplacer
    les connexions filaires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périphériques électroniques
    suivants :


    Ordinateurs (de bureau, portable)



    Téléphones (portable, sans fil, smartphone)



    Périphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)



    Périphériques audio (casque, haut-parleurs)



    Souris



    Clavier externe

    Connexion de périphériques Bluetooth
    Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez établir une connexion Bluetooth.
    1.

    Tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres
    Bluetooth ou d’autres périphériques.

    2.

    Sélectionnez Ajouter Bluetooth ou un autre appareil.

    3.

    Sélectionnez votre appareil dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.

    REMARQUE : Si l'appareil nécessite une vérification, un code de couplage s'affiche. Sur l'appareil que vous
    ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérifier que le code de votre appareil correspond à celui du code
    de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.
    REMARQUE : Si votre appareil n'apparaît pas dans la liste, vérifiez que le Bluetooth est activé sur cet
    appareil. Certains appareils peuvent présenter des exigences supplémentaires ; reportez-vous à la
    documentation fournie avec l'appareil.

    Connexion à un réseau sans fil

    21



  • Page 34

    Connexion à un réseau filaire : LAN (certains produits
    uniquement)
    Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre
    domicile (plutôt que de travailler sans fil) ou si vous souhaitez le connecter à un réseau existant de votre
    entreprise.
    La connexion à un réseau LAN nécessite un câble (réseau) RJ-45 et une prise réseau, ou un périphérique
    d’amarrage en option, ou bien un port d’extension, en cas d’absence de prise RJ-45 sur l’ordinateur.
    Pour connecter le câble réseau, procédez comme suit :
    1.

    Branchez le câble réseau sur la prise réseau (1) de l'ordinateur.

    2.

    Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.
    REMARQUE : Si le câble réseau inclut un circuit de suppression des parasites (3) qui élimine les
    interférences produites par des appareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du câble
    contenant ce circuit vers l'ordinateur.

    22

    Chapitre 3 Connexion à un réseau



  • Page 35

    4

    Utilisation des fonctions de divertissement
    Utilisez votre ordinateur HP comme un centre de divertissement : discutez par caméra, écoutez et gérez votre
    musique, téléchargez et regardez des films. Pour encore plus de divertissement, vous pouvez également
    connecter des périphériques externes, tels qu'un moniteur, un projecteur, un téléviseur, des haut-parleurs ou
    un casque.

    Utilisation de la caméra
    Votre ordinateur est équipé d'une ou plusieurs caméras vous permettant de vous connecter avec d'autres
    personnes pour le travail ou le loisirs. Les caméras peuvent être orientées vers l'avant, vers l'arrière ou en
    incrustation. Pour connaître les caméras de votre produit, reportez-vous à la section Découverte de votre
    ordinateur à la page 3.
    La plupart des caméras vous permettent d'avoir des conversations vidéo, d'enregistrer des vidéos et des
    images fixes. Certains utilisent également la HD (haute définition), des applications de jeux ou des logiciels de
    reconnaissance faciale comme Windows Hello. Reportez-vous à la section Protection de votre ordinateur et de
    vos informations à la page 41 pour plus d'informations sur l'utilisation de Windows Hello.
    Sur certains produits, vous pouvez également améliorer la confidentialité de votre caméra en éteignant la
    caméra. Par défaut, la caméra est allumée. Pour éteindre votre caméra, faites glisser l’interrupteur de
    confidentialité de la caméra vers l’icône en regard de l’interrupteur. Pour rallumer la caméra, faites glisser
    l’interrupteur en l’éloignant de l'icône.
    Pour utiliser votre caméra, saisissez caméra dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
    sélectionnez Caméra dans la liste des applications.

    Utilisation des fonctions audio
    Vous pouvez télécharger et écouter de la musique, écouter du contenu audio depuis Internet (y compris des
    programmes radio), enregistrer du son, ou encore mélanger du son et de la vidéo pour créer des animations
    multimédias. Vous pouvez également lire des CD audio sur l'ordinateur (certains modèles uniquement) ou
    brancher une unité optique externe pour lire des CD. Pour une meilleure écoute, vous pouvez connecter des
    périphériques audio externes, tels que des haut-parleurs ou casques.

    Connexion de haut-parleurs
    Vous pouvez connecter des haut-parleurs filaires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque)/prise
    d'entrée audio (microphone) de votre ordinateur ou à un périphérique d'amarrage.
    Pour connecter des haut-parleurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le
    constructeur. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.

    Connexion d'un casque
    AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
    écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les
    réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
    Pour accéder à ce document :


    Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.

    Utilisation de la caméra

    23



  • Page 36

    Vous pouvez connecter un casque filaire à la prise combinée d'entrée (microphone) ou de sortie (écouteurs)
    audio de votre ordinateur.
    Pour connecter un casque sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.

    Connexion d'écouteurs
    AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
    écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les
    réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
    Pour accéder à ce document :


    Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.

    Les écouteurs correspondent à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des
    écouteurs filaires à la prise combinée de sortie (casque)/d'entrée (microphone) audio de votre ordinateur.
    Pour connecter des écouteurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.

    Utilisation des paramètres de son
    Utilisez les paramètres de son pour régler le volume du système, modifier les sons du système ou gérer les
    périphériques audio.
    Pour afficher ou modifier les paramètres de son :


    Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
    sélectionnez Panneau de configuration, puis Matériel et audio et enfin Son.

    Votre ordinateur peut être équipé d'un système audio amélioré développé par Bang & Olufsen, B&O Play ou
    un autre fournisseur. Par conséquent, votre ordinateur peut inclure des fonctions audio avancées pouvant
    être contrôlées via un panneau de configuration audio spécifique à votre système audio.
    Utilisez le panneau de configuration audio pour afficher et configurer les paramètres audio.


    Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez
    Panneau de configuration, puis Matériel et audio et sélectionnez enfin le panneau de configuration
    audio spécifique à votre système.

    Utilisation de la vidéo
    Votre ordinateur est un appareil doté de puissantes fonctions vidéo ; il vous permet de regarder des flux vidéo
    sur vos sites Web préférés et de télécharger de la vidéo et des films pour un visionnage ultérieur, sans
    connexion réseau.
    Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à
    l'un des ports vidéo de l'ordinateur.
    IMPORTANT : Vérifiez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
    adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
    Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions vidéo, reportez-vous à HP Support Assistant.

    24

    Chapitre 4 Utilisation des fonctions de divertissement



  • Page 37

    Connexion d’un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un câble USB de type C (certains
    produits uniquement)
    REMARQUE : Pour connecter un périphérique USB Type-C Thunderbolt™ à votre ordinateur, vous avez
    besoin d'un câble USB Type-C (vendu séparément).
    Pour avoir une sortie d'affichage vidéo ou haute résolution sur un périphérique Thunderbolt externe,
    connectez le périphérique Thunderbolt en suivant les instructions suivantes :
    1.

    Connectez l'une des extrémités du câble USB Type-C au port USB Type-C Thunderbolt de l'ordinateur.

    2.

    Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique Thunderbolt externe.

    3.

    Appuyez sur la touche f4 pour faire basculer l'image de l'écran de l'ordinateur entre 4 états d'affichage :


    Écran de l'ordinateur uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.



    Dupliquer : affiche l'image de l'écran simultanément sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.



    Étendre : affiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.



    Deuxième écran uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.

    Chaque fois que vous appuyez sur la touche f4, l'état de l'affichage change.
    REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
    externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Démarrer,
    puis sur l'icône Paramètres
    , puis sélectionnez Système. Sous affichage, sélectionnez la résolution
    appropriée, puis sélectionnez Conserver les modifications.

    Détection et connexion des écrans sans fil compatibles Miracast (certains produits
    uniquement)
    Pour détecter et connecter des écrans sans fil compatibles Miracast sans quitter vos applications actuelles,
    suivez les étapes détaillées ci-dessous.

    Utilisation de la vidéo

    25



  • Page 38

    Pour ouvrir Miracast :


    Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis cliquez sur Projeter sur un
    deuxième écran. Cliquez sur Se connecter à un écran sans fil, puis suivez les instructions à l'écran.

    Utilisation du transfert de données
    Votre ordinateur est un appareil de divertissement puissant qui vous permet de transférer des photos, des
    vidéos et films depuis vos appareils USB vers votre ordinateur.
    Pour plus de divertissement, utilisez l’un des ports USB de type C de l’ordinateur pour connecter un
    périphérique USB, par exemple un téléphone portable, un appareil photo, un traqueur d’activités ou une
    montre intelligente, et transférez les fichiers vers votre ordinateur.
    IMPORTANT : Vérifiez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
    adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
    Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions USB de type C, reportez-vous à HP Support
    Assistant.

    Connexion de périphériques sur un port USB de type C (certains produits
    uniquement)
    REMARQUE : Pour connecter un périphérique USB Type-C à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble
    USB Type-C (vendu séparément).

    26

    1.

    Connectez l'une des extrémités du câble USB Type-C au connecteur USB Type-C de l'ordinateur.

    2.

    Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique externe.

    Chapitre 4 Utilisation des fonctions de divertissement



  • Page 39

    5

    Navigation dans l'écran
    Les différentes techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :


    Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur



    Utilisez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile.



    Utilisez un clavier et une souris en option (vendus séparément)



    Utilisez un clavier à l'écran



    Utilisez un dispositif de pointage

    Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
    Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôler le pointeur en toute
    simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé
    tactile comme vous le feriez avec les boutons d'une souris externe. Pour naviguer sur un écran tactile
    (certains produits seulement), touchez l'écran et utilisez les mouvements décrits dans ce chapitre.
    Vous pouvez également personnaliser les mouvements et afficher des démonstrations de leur
    fonctionnement. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches,
    puis sélectionnez Panneau de configuration et enfin Matériel et audio. Sous Périphériques et imprimantes,
    sélectionnez Souris.
    REMARQUE : Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent être utilisés sur votre pavé tactile
    ou sur un écran tactile (certains produits uniquement).

    Pression
    Effectuez une ou deux pressions pour sélectionner ou ouvrir un élément à l'écran.


    Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou
    touchez l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.

    Pincement à deux doigts pour zoomer
    La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des
    images ou du texte.

    Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile

    27



  • Page 40



    Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile ou sur l'écran et
    rapprochez-les.



    Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur la zone du pavé tactile ou l'écran et éloignez-les l'un de
    l'autre.

    Glissement à deux doigts (pavé tactile uniquement)
    Utilisez le mouvement de glissement à deux doigts pour faire défiler une page ou une image vers le haut, le
    bas, la gauche ou la droite.


    Placez deux doigts légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontalement ou
    verticalement.

    Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement)
    Utilisez le mouvement de pression à deux doigts pour ouvrir le menu d'un objet à l'écran.
    REMARQUE : La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.


    Faites pression avec deux doigts sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet
    sélectionné.

    Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement)
    Utilisez la pression à quatre doigts pour ouvrir le centre de notifications.

    28

    Chapitre 5 Navigation dans l'écran



  • Page 41



    Appuyez à quatre doigts sur le pavé tactile pour ouvrir le centre de notifications et afficher les
    notifications et paramètres actuels.

    Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement)
    Utilisez le balayage à trois doigts pour afficher les fenêtres ouvertes et pour basculer entre les fenêtres
    ouvertes et le bureau.


    Faites glisser trois doigts à l'opposé de vous pour afficher toutes les fenêtres ouvertes.



    Faites glisser trois doigts vers vous pour afficher le bureau.



    Faites glisser trois doigts à gauche ou à droite pour basculer entre les fenêtres ouvertes.

    Défilement à un doigt (écran tactile uniquement)
    Utilisez le défilement à un doigt pour afficher en mode Panoramique ou faire défiler des listes et des pages,
    ou pour déplacer un objet.


    Pour faire défiler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaitée.



    Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt
    pour déplacer l'objet.

    Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile

    29



  • Page 42

    Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option
    Un clavier ou une souris en option vous permet de saisir des caractères, de sélectionner des éléments,
    d'effectuer un défilement et d'exécuter les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier
    vous permet également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions
    spécifiques.

    Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement)
    1.

    Pour afficher un clavier à l'écran, appuyez sur l'icône du clavier dans la zone de notification, à l'extrémité
    droite de la barre des tâches.

    2.

    Commencez à taper.
    REMARQUE : Des suggestions de mots peuvent s'afficher au-dessus du clavier à l'écran. Appuyez sur
    un mot pour le sélectionner.
    REMARQUE : Les touches d'action et touches d’activation ne s'affichent pas et ne fonctionnent pas sur
    le clavier à l'écran.

    30

    Chapitre 5 Navigation dans l'écran



  • Page 43

    6

    Gestion de l'alimentation
    Votre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur
    fonctionne sur batterie et qu'aucune source d'alimentation externe n'est disponible pour charger la batterie, il
    est important de contrôler et économiser la charge de la batterie.
    Cependant, certaines fonctions de gestion de l'alimentation décrites dans ce manuel peuvent ne pas être
    disponibles sur votre ordinateur.

    Utilisation des modes veille et veille prolongée
    ATTENTION : Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode
    veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'accéder aux données de votre ordinateur, même les
    données cryptées, HP recommande de toujours activer le mode veille prolongée au lieu du mode veille à
    chaque fois que l'ordinateur n'est pas physiquement en votre possession. Cette pratique est particulièrement
    importante lorsque vous voyagez avec votre ordinateur.
    ATTENTION : Pour éviter tout risque d'altération audio ou vidéo, de perte de fonctionnalité de lecture audio
    ou vidéo ou de perte de données, n'activez pas le mode veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou
    d'une carte multimédia externe.
    Windows comporte deux états d'économie d'énergie : veille et veille prolongée.


    Veille :le mode veille est automatiquement activé après une période d'inactivité. Votre travail est
    enregistré dans la mémoire, ce qui vous permet de reprendre votre travail très rapidement. Vous pouvez
    également activer le mode veille manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
    Activation et sortie du mode veille à la page 31.



    Mise en veille prolongée :Le mode veille prolongée est activé automatiquement lorsque la batterie
    atteint un niveau critique ou l’ordinateur a été en mode veille pendant une période de temps prolongée.
    En mode veille prolongée, votre travail est enregistré dans un fichier de mise en veille prolongée et
    l'ordinateur se met hors tension. Vous pouvez également activer le mode veille prolongée
    manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du mode veille
    prolongée (certains produits uniquement) à la page 32.

    Activation et sortie du mode veille
    Vous pouvez lancer le mode veille de l'une des manières suivantes :


    Sélectionnez Paramètres, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Veille.



    Fermez le dispositif (certains produits uniquement)



    Appuyez sur la touche d’activation du mode veille (certains produits uniquement) ; par exemple, fn+f1
    ou fn+f12.



    Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation (certains produits uniquement).

    Vous pouvez quitter le mode veille de l'une des manières suivantes :


    Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.



    Si l’ordinateur est fermé, relevez l’écran (certains produits uniquement).

    Utilisation des modes veille et veille prolongée

    31



  • Page 44



    Appuyez sur une touche du clavier (certains produits uniquement).



    Appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement)

    Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille, votre travail réapparaît à l'écran.
    REMARQUE : Si vous avez défini un mot de passe pour sortir du mode veille, vous devez entrer votre mot de
    passe Windows avant que votre travail ne s'affiche à l'écran.

    Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement)
    Vous pouvez configurer le mode veille prolongée activé par l'utilisateur et modifier d'autres paramètres
    d'alimentation et délais d'attente dans les options d'alimentation.
    1.

    Faites un clic droit sur l'icône Alimentation

    , puis sélectionnez Options d'alimentation.

    2.

    Dans le volet gauche, sélectionnez Choisir l’action des boutons d’alimentation (la formulation peut
    varier selon le produit).

    3.

    En fonction de votre produit, vous pouvez activer le mode veille prolongée pour l’alimentation de la
    batterie ou une alimentation externe en suivant l'une des procédures suivantes :


    Bouton d’alimentation :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en veille et du
    capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque j’appuie sur le bouton
    Marche/Arrêt, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.



    Bouton de veille (certains produits uniquement) :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et
    de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque
    j’appuie sur le bouton de veille, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.



    Capot (certains produits uniquement) :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en
    veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque je referme le
    capot, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.



    Menu Alimentation :Sélectionnez Modifier des paramètres actuellement non disponibles et sous
    Paramètres d’arrêt, cochez la case Mettre en veille prolongée.
    Le menu d’alimentation est accessible en sélectionnant le bouton Démarrer.

    4.

    Sélectionnez Enregistrer les modifications.



    Pour activer la mise en veille prolongée, utilisez la méthode que vous avez activé à l’étape 3.



    Pour quitter le mode veille prolongée, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.

    REMARQUE : Si vous avez défini un mot de passe pour sortir du mode veille prolongée, vous devez entrer
    votre mot de passe Windows avant que votre travail ne s'affiche à l'écran.

    Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur
    ATTENTION : Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veillez à bien
    enregistrer votre travail avant d'arrêter l'ordinateur.
    La commande d'arrêt ferme tous les programmes ouverts, y compris le système d'exploitation, puis éteint
    l'écran et l'ordinateur.
    Éteignez l'ordinateur lorsqu'il est inutilisé et débranché de toute source d'alimentation externe pendant une
    période prolongée.

    32

    Chapitre 6 Gestion de l'alimentation



  • Page 45

    La procédure recommandée est d’utiliser la commande d'arrêt de Windows.
    REMARQUE : Si l'ordinateur est en mode veille ou veille prolongée, vous devez d'abord quitter ce mode en
    appuyant brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
    1.

    Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.

    2.

    Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.

    Si vous ne parvenez pas à arrêter l'ordinateur et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêt
    précédentes, essayez les procédures d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :


    Appuyez sur ctrl+alt+suppr, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.



    Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 10 secondes.

    Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation
    L'icône Alimentation

    est située sur la barre des tâches Windows. L'icône Alimentation vous permet

    d'accéder rapidement aux paramètres d'alimentation et d'afficher la charge de la batterie.


    Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icône
    Alimentation



    .

    Pour utiliser les Options d'alimentation, faites un clic droit sur l'icône Alimentation

    , puis

    sélectionnez Options d'alimentation.
    Différentes icônes d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur une alimentation
    externe. Le fait de placer le pointeur sur l'icône affiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou
    critique.

    Fonctionnement sur batterie
    AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilisez que la batterie fournie avec
    l'ordinateur, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie compatible achetée auprès de HP.
    Lorsque l'ordinateur contient une batterie chargée et qu'il n'est pas connecté à une alimentation externe, il
    est alimenté par la batterie. Lorsque l'ordinateur est éteint et débranché de toute source d'alimentation
    externe, la batterie présente dans l'ordinateur se décharge lentement. L'ordinateur affiche un message si la
    batterie atteint un niveau bas ou critique.
    La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des
    logiciels exécutés sur l'ordinateur, de la luminosité de l'affichage, des périphériques externes connectés à
    l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs.
    REMARQUE : La luminosité de l'écran est automatiquement réduite afin de prolonger la durée de vie de la
    batterie lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe. Certains ordinateurs
    peuvent changer de contrôleurs graphiques pour conserver la charge de la batterie.

    Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement)
    La fonction HP Fast Charge vous permet de charger rapidement la batterie de votre ordinateur. La durée de
    charge peut varier de +/-10 %. Selon le modèle de votre ordinateur et de l’adaptateur secteur HP fourni avec
    votre ordinateur, le chargeur rapide HP fonctionne de l’une ou de plusieurs des façons suivantes :

    Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation

    33



  • Page 46



    Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50 %, la batterie se charge à 50 % de la
    capacité maximale en moins de 30 à 45 minutes, selon le modèle de votre ordinateur.



    Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 90%, la batterie se charge à 90% de la
    capacité maximale en moins de 90 minutes.

    Pour utiliser le chargeur rapide HP, éteignez votre ordinateur, puis connectez l'adaptateur secteur à votre
    ordinateur et à une source d'alimentation externe.

    Affichage de la charge de la batterie
    Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icône
    Alimentation

    .

    Recherche d’informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains
    produits uniquement)
    Pour accéder aux informations sur la batterie :
    1.

    Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
    Support Assistant.
    –ou–
    Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

    2.

    Sélectionnez Résolutions des problèmes et corrections, puis dans la section Diagnostics, sélectionnez
    Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être
    remplacée, contactez le support.

    HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie :


    Contrôle de la batterie HP



    Informations sur les types, spécifications, cycles de vie et capacités des batteries

    Économie d'énergie de la batterie
    Pour économiser l'énergie de la batterie et optimiser sa durée de vie :


    Réduisez la luminosité de l'écran.



    Désactivez les périphériques sans fil lorsque vous ne les utilisez pas.



    Déconnectez les périphériques externes non utilisés qui ne sont pas branchés sur une source
    d'alimentation externe, tel qu'un disque dur externe connecté à un port USB.



    Arrêtez, désactivez ou supprimez les cartes multimédia externes que vous n'utilisez pas.



    Avant de vous absenter, activez le mode veille ou arrêtez l'ordinateur.

    Identification des niveaux bas de batterie
    Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de l'ordinateur, atteint un niveau de charge bas ou
    critique, vous risquez d'obtenir les résultats suivants :


    Le voyant de la batterie (certains produits uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique.

    –ou–

    34

    Chapitre 6 Gestion de l'alimentation



  • Page 47



    L'icône Alimentation

    signale un niveau de batterie bas ou critique.

    REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur l'icône Alimentation, reportez-vous à la section
    Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation à la page 33.
    L'ordinateur prend les mesures suivantes dans le cas d'un niveau critique de charge :


    Si le mode veille prolongée est désactivé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille,
    l'ordinateur reste brièvement en mode veille avant de s'arrêter. Les données non enregistrées sont alors
    perdues.



    Si le mode veille prolongée est activé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille, le mode
    veille prolongée est activé.

    Résolution d'un niveau bas de batterie
    Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
    Connectez l'un des éléments suivants à l'ordinateur et à l'alimentation externe :


    carte AC



    Périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option



    Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP

    Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
    Enregistrez votre travail et arrêtez l'ordinateur.

    Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode veille
    prolongée
    1.

    Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur et à l'alimentation externe.

    2.

    Quittez le mode veille prolongée en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.

    Batterie scellée en usine
    Pour contrôler l'état de la batterie ou si la batterie ne tient plus la charge, exécutez l'outil Contrôle de la
    batterie HP situé dans l'application HP Support Assistant (certains produits uniquement).
    1.

    Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
    Support Assistant.
    –ou–
    Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

    2.

    Sélectionnez Résolutions des problèmes et corrections, puis dans la section Diagnostics, sélectionnez
    Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être
    remplacée, contactez le support.

    La ou les batteries de ce produit ne peuvent pas être facilement remplacées par les utilisateurs. Le retrait ou
    le remplacement de la batterie pourrait affecter votre droit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la
    charge, contactez l'assistance.

    Fonctionnement sur batterie

    35



  • Page 48

    Fonctionnement sur l'alimentation externe
    Pour obtenir plus d'informations sur le branchement à une source d'alimentation externe, reportez-vous au
    poster Instructions d'installation fourni avec l'ordinateur.
    L'ordinateur n'utilise pas la batterie lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe à
    l'aide d'un adaptateur secteur approuvé ou d'un périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option.
    AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques, n'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un
    adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire
    auprès de HP.
    AVERTISSEMENT !

    Ne chargez pas la batterie de l'ordinateur à bord d'un avion.

    Connectez l'ordinateur à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :


    Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie



    Lors de l'installation ou de la mise à jour du logiciel système



    Lors de la mise à jour du système BIOS



    Lors de la gravure d'informations sur un disque (certains produits uniquement)



    Lors de l'exécution du défragmenteur de disque sur des ordinateurs équipés de disques durs internes



    Lors de l'exécution d'une sauvegarde ou d'une restauration

    Lorsque vous connectez l'ordinateur à l'alimentation externe :


    La batterie commence à se charger.



    La luminosité de l'écran augmente.



    L'icône Alimentation

    change d'aspect.

    Lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe :

    36



    L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.



    La luminosité de l'écran est automatiquement réduite pour conserver la charge de la batterie.



    L'icône Alimentation

    Chapitre 6 Gestion de l'alimentation

    change d'aspect.



  • Page 49

    7

    Protection de l'ordinateur
    Il convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur.
    Ce chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de
    disque. Il fournit également des instructions pour mettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer
    l'ordinateur et des conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).

    Amélioration des performances
    En procédant régulièrement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le défragmenteur de
    disque et le nettoyage de disque), vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.

    Utilisation du défragmenteur de disque
    HP recommande de défragmenter votre disque dur au moins une fois par mois avec le défragmenteur de
    disque.
    REMARQUE : Il n'est pas nécessaire d'exécuter le défragmenteur de disque dur sur les disques durs
    électroniques.
    Pour exécuter le défragmenteur de disque :
    1.

    Connectez l'ordinateur à l'alimentation secteur.

    2.

    Tapez défragmenter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
    Défragmenter et optimiser vos lecteurs.

    3.

    Suivez les instructions à l'écran.

    Pour des informations supplémentaires, consultez l'aide du défragmenteur de disque.

    Utilisation du nettoyage de disque
    Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les fichiers non nécessaires que vous pouvez
    supprimer en toute sécurité pour libérer de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus
    efficacement.
    Pour exécuter le nettoyage de disque :
    1.

    Tapez disque dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
    Nettoyage de disque.

    2.

    Suivez les instructions à l'écran.

    Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement)
    HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans
    les circonstances suivantes :


    Vous faites tomber votre ordinateur.



    Vous déplacez l'ordinateur avec l'écran fermé lorsque le système fonctionne sur batterie.

    Quelques instants après la survenue de l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard rétablit le fonctionnement
    normal du disque dur.
    Amélioration des performances

    37



  • Page 50

    REMARQUE : Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne
    protège pas les disque durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.
    REMARQUE : En raison de l'absence de pièces mobiles dans les disques durs électroniques (SSD), HP 3D
    DriveGuard est inutile pour ce type de disque.

    Identification de l'état de HP 3D DriveGuard
    Le voyant du disque dur sur l'ordinateur change de couleur pour indiquer que l'unité est parquée dans le
    compartiment du disque dur principal et/ou dans le compartiment du disque dur secondaire (certains produits
    uniquement).

    Mise à jour des programmes et des pilotes
    HP recommande de mettre à jour régulièrement vos logiciels et pilotes. Les mises à jour peuvent permettre
    de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre ordinateur. Par exemple, des
    composants graphiques anciens peuvent s'avérer incompatibles avec les tout derniers logiciels de jeu. Sans
    les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.
    Accédez à la page http://www.hp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et
    pilotes HP. Vous pouvez également vous inscrire pour recevoir des notifications automatiques de mise à jour
    dès qu'elles sont disponibles.
    Si vous souhaitez mettre à jour vos programmes et vos pilotes, procédez comme suit :
    1.

    Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
    Support Assistant.
    –ou–
    Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

    2.

    Sélectionnez Mon ordinateur portable, puis l'onglet Mises à jour et sélectionnez Rechercher des mises
    à jour et des messages.

    3.

    Suivez les instructions à l'écran.

    Nettoyage de votre ordinateur
    Utilisez les produits suivants pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur :


    Liquide nettoyant pour vitres sans alcool



    Solution contenant de l'eau et du savon doux



    Chiffon microfibre sec ou peau de chamois (chiffon antistatique non gras)



    Lingettes antistatiques

    ATTENTION : Évitez les solvants forts ou lingettes désinfectantes susceptibles d'endommager de manière
    permanente votre ordinateur. Si vous n'êtes pas sûr qu'un produit de nettoyage soit adapté à votre ordinateur,
    vérifiez que l'alcool, l'acétone, le chlorure d'ammonium, le chlorure de méthylène et les solvants
    hydrocarburés soient bien absents de sa composition.
    Les matières fibreuses, telles que les serviettes en papier, peuvent rayer l'ordinateur. À long terme, les
    particules de poussière et les produits de nettoyage peuvent finir par s'incruster dans les rayures.

    38

    Chapitre 7 Protection de l'ordinateur



  • Page 51

    Procédures de nettoyage
    Pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur, suivez les instructions de cette section.
    AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration des composants, ne nettoyez
    pas l'ordinateur lorsqu'il est sous tension.
    1.

    Mettez l'ordinateur hors tension.

    2.

    Débranchez l'alimentation externe.

    3.

    Déconnectez tous les périphériques externes alimentés.

    ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, ne vaporisez pas d'agents de nettoyage
    ou de liquides directement sur la surface de l'ordinateur. Les liquides projetés sur la surface risquent
    d'endommager de façon permanente les composants internes.

    Nettoyage de l'écran
    Essuyez délicatement l'écran à l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux imprégné d'un nettoyant pour vitres
    sans alcool. Assurez-vous que l'écran soit sec avant de fermer l'ordinateur.

    Nettoyage du capot ou des parties latérales
    Pour nettoyer et désinfecter le capot ou les parties latérales, utilisez une lingette en microfibre ou une peau
    de chamois imprégnée de l'une des solutions de nettoyage répertoriées ci-dessus ou une lingette jetable antibactérie.
    REMARQUE : Lors du nettoyage du capot de l'ordinateur, effectuez un mouvement circulaire pour mieux
    retirer les poussières et dépôts.

    Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits uniquement)
    AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de choc électrique et toute détérioration des composants
    internes, n'utilisez pas d'embout d'aspirateur pour nettoyer le clavier. L'utilisation d'un aspirateur peut
    entraîner le dépôt de poussières ménagères sur le clavier.
    ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, évitez toute infiltration de liquide entre
    les touches.


    Pour nettoyer le pavé tactile, le clavier ou la souris, utilisez un chiffon microfibre doux ou une peau de
    chamois, humidifiée avec une des solutions nettoyantes répertoriées précédemment.



    Pour éviter que les touches deviennent collantes et pour éliminer la poussière, les peluches et les
    particules susceptibles de se loger sous les touches, utilisez une bombe dépoussiérante à air comprimé
    avec embout directionnel.

    Déplacement avec votre ordinateur ou transport
    Si vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour
    protéger votre équipement.


    Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter :


    Sauvegardez vos données sur une unité externe.



    Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.

    Déplacement avec votre ordinateur ou transport

    39



  • Page 52



    Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.



    Arrêtez l'ordinateur.



    Emportez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez la copie de sauvegarde à l'écart de
    l'ordinateur.



    Lorsque vous voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages à main ; ne l'enregistrez pas en
    soute.
    ATTENTION : Évitez d'exposer l'unité à des champs magnétiques. Les portiques de détection et les
    bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui génèrent des champs
    magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlent les
    bagages utilisent généralement des rayons X et non des champs magnétiques, ce qui ne représente
    aucun risque pour les unités.



    Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les annonces indiquant à quel moment vous
    êtes autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la discrétion de la compagnie aérienne.



    Si vous devez expédier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à
    bulles d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE ».



    L'utilisation de périphériques sans fil peut être limitée dans certains environnements. Ces restrictions
    peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximité d'explosifs et dans
    les environnements dangereux. Si vous ne connaissez pas la politique relative à l'utilisation d'un
    périphérique sans fil particulier sur votre ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de le
    mettre sous tension.



    Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommandations suivantes :


    Vérifiez les réglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où
    vous vous rendez.



    Vérifiez les spécifications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où
    vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En effet, les spécifications de tension, de fréquence et de
    prise varient selon les pays/régions.
    AVERTISSEMENT ! Afin de réduire le risque de choc électrique, d'incendie ou de détérioration du
    matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné
    aux équipements ménagers.

    40

    Chapitre 7 Protection de l'ordinateur



  • Page 53

    8

    Protection de votre ordinateur et de vos
    informations
    La sécurité de l'ordinateur est indispensable pour protéger la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité de
    vos données. Les solutions de sécurité standard fournies par le système d'exploitation Windows, les
    applications HP, l'utilitaire non-Windows Setup Utility (BIOS) et d'autres logiciels tiers peuvent vous aider à
    protéger votre ordinateur contre un large éventail de risques, notamment les virus, les vers et d'autres types
    de codes malveillants.
    IMPORTANT : Certaines fonctions de sécurité répertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles
    sur votre ordinateur.

    Utilisation de mots de passe
    Un mot de passe est un ensemble de caractères utilisés pour protéger les informations contenues sur votre
    ordinateur et sécuriser les transactions en ligne. Plusieurs types de mots de passe peuvent être définis. Par
    exemple, lorsque vous configurez votre ordinateur pour la première fois, vous êtes invité à créer un mot de
    passe utilisateur pour protéger votre ordinateur. Des mots de passe supplémentaires peuvent être définis
    dans Windows ou dans HP Setup Utility (BIOS) qui est préinstallé sur l'ordinateur.
    Vous trouverez peut-être pratique d'utiliser le même mot de passe pour une fonction de Setup Utility (BIOS)
    et pour une fonction de sécurité Windows.
    Pour créer et enregistrer les mots de passe, suivez les conseils suivants :


    Pour réduire le risque de blocage de l'ordinateur, notez chaque mot de passe et conservez-les en lieu sûr,
    à l'écart de l'ordinateur. Ne les stockez pas dans un fichier sur l'ordinateur.



    Lorsque vous créez des mots de passe, suivez les instructions définies par le logiciel.



    Changez vos mots de passe au moins tous les 3 mois.



    Le mot de passe idéal est long et possède des lettres, signes de ponctuation, symboles et chiffres.



    Avant d'envoyer votre ordinateur pour réparation, sauvegardez vos fichiers, supprimez vos fichiers
    confidentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passe.

    Pour plus d'informations sur les mots de passe Windows, tels que les mots de passe pour écran de veille :


    Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
    Support Assistant.
    –ou–
    Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

    Utilisation de mots de passe

    41



  • Page 54

    Définition de mots de passe Windows
    Mot de passe

    Fonction

    Mot de passe utilisateur

    Protège l'accès à un compte utilisateur Windows.

    Mot de passe administrateur

    Protège l'accès au niveau administrateur au contenu de
    l'ordinateur.
    REMARQUE : Ce mot de passe ne peut pas être utilisé pour
    accéder au contenu de Setup Utility (BIOS).

    Définition de mots de passe dans Setup Utility (BIOS)
    Mot de passe

    Fonction

    Mot de passe administrateur



    Doit être entré chaque fois que vous accédez à Setup Utility
    (BIOS).



    Si vous oubliez votre mot de passe administrateur, vous ne
    pouvez pas accéder à Setup Utility (BIOS).



    Vous devez l'entrer chaque fois que vous mettez sous
    tension/redémarrez l'ordinateur ou quittez le mode veille
    prolongée.



    Si vous oubliez votre mot de passe de mise sous tension,
    vous ne pouvez pas mettre sous tension/redémarrer
    l'ordinateur ni quitter le mode veille prolongée.

    Mot de passe de mise sous tension

    Pour définir, modifier ou supprimer un mot de passe administrateur ou de mise sous tension dans Setup
    Utility (BIOS) :
    ATTENTION : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Setup
    Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
    1.

    Démarrez Setup Utility (BIOS) :


    Ordinateurs ou tablettes avec claviers :




    Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez
    sur la touche f10.

    Tablettes sans clavier :
    1.

    Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
    volume.
    - ou Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du
    volume.
    - ou Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton Windows.

    2.
    2.

    42

    Tapez sur la touche f10.

    Sélectionnez Security (Sécurité), puis suivez les instructions à l'écran.

    Chapitre 8 Protection de votre ordinateur et de vos informations



  • Page 55

    Pour enregistrer vos modifications, sélectionnez Quitter, Enregistrer les modifications et quitter, puis
    appuyez sur Oui.
    REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous devez
    appuyer ensuite sur entrer.
    Vos modifications prennent effet au redémarrage de l'ordinateur.

    Utiliser Windows Hello (certains produits uniquement)
    Sur les produits équipés d'un lecteur d'empreintes digitales ou d'une caméra infrarouge, vous pouvez utiliser
    Windows Hello pour vous connecter en faisant glisser votre doigt ou en regardant la caméra.
    Pour configurer Windows Hello :
    1.

    Appuyez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Comptes, puis sélectionnez
    Options de connexion.

    2.

    Pour ajouter un mot de passe, sélectionnez Ajouter.

    3.

    Sélectionnez la Mise en routeet suivez les à l’écran instructions inscrire votre empreinte digitale ou
    empreinte faciale ID et à configurer un code PIN.
    REMARQUE : Le code PIN n’est pas limité en longueur, mais il doit être constitué de chiffres
    uniquement. Pour inclure des caractères alphabétiques ou spéciaux, cochez la case d’inclure des lettres
    et des symboles .

    Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet
    Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour accéder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous
    l'exposez à des virus informatiques, logiciels espions et autres menaces en ligne. Pour protéger votre
    ordinateur, un logiciel de sécurité sur Internet comprenant un antivirus et des fonctions de pare-feu peut être
    installé sur votre ordinateur en version d'essai. Le logiciel de sécurité doit être mis à jour régulièrement afin
    de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés et les autres risques de sécurité. Il
    est vivement recommandé de mettre à niveau la version d'évaluation du logiciel ou d'acheter le logiciel de
    votre choix afin de protéger entièrement l'ordinateur.

    Utilisation d'un logiciel antivirus
    Les virus informatiques peuvent désactiver les applications, les utilitaires ou le système d'exploitation, ou les
    empêcher de fonctionner normalement. Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus et les
    détruire. Dans la majorité des cas, ils peuvent réparer les dégâts occasionnés.
    Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement afin de fournir une protection permanente contre
    les nouveaux virus détectés.
    Un logiciel antivirus peut être préinstallé sur votre ordinateur. Il est vivement recommandé d'utiliser le logiciel
    antivirus de votre choix pour protéger complètement l'ordinateur.
    Pour plus d'informations sur les virus informatiques, tapez support dans la zone de recherche de la barre
    des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
    –ou–
    Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

    Utiliser Windows Hello (certains produits uniquement)

    43



  • Page 56

    Utilisation d'un logiciel de pare-feu
    Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Un pare-feu peut être
    un logiciel que vous installez sur l'ordinateur et/ou sur un réseau ou une solution à la fois matérielle et
    logicielle.
    Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :


    Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.



    Pare-feu au niveau du réseau : installé entre le modem DSL ou le modem câble et le réseau domestique
    afin de protéger tous les ordinateurs présents sur le réseau.

    Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont
    contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité définis par l'utilisateur. Toutes les données ne
    répondant pas à ces critères sont bloquées.

    Installation de mises à jour logicielles
    Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour
    corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.
    ATTENTION : Microsoft envoie des alertes concernant les mises à jour Windows, pouvant inclure des mises à
    jour de sécurité. Pour protéger l'ordinateur des failles de sécurité et des virus, installez toutes les mises à jour
    dès que vous recevez une alerte de Microsoft.
    Vous pouvez installer ces mises à jour de façon automatique.
    Pour afficher ou modifier les paramètres :
    1.

    Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour & Sécurité.

    2.

    Sélectionnez Windows Update, puis suivez les instructions à l'écran.

    3.

    Pour planifier une heure d’installation des mises à jour, sélectionnez Options avancées, puis suivez les
    instructions à l’écran.

    À l’aide de HP Device as a Service (HP DaaS) (certains produits
    uniquement)
    HP DaaS est une solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises de sécuriser et de gérer
    de manière efficace les actifs de leur entreprise. HP DaaS permet de protéger les appareils contre les
    programmes malveillants et d’autres attaques, de surveiller leur intégrité et vous permet de passer moins de
    temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux appareils. Vous pouvez rapidement télécharger et
    installer le logiciel, bien plus économique que les solutions internes traditionnelles. Pour plus d’informations,
    reportez-vous à la section https://www.hptouchpointmanager.com/.

    Protection de votre réseau sans fil
    Lorsque vous configurez un réseau WLAN ou accédez à un réseau WLAN existant, activez systématiquement
    les fonctions de sécurité pour protéger votre réseau contre tout accès non autorisé. Les réseaux WLAN situés
    dans les lieux publics (bornes d'accès), tels que les cafés et les aéroports, ne fournissent pas nécessairement
    de garantie de sécurité.

    44

    Chapitre 8 Protection de votre ordinateur et de vos informations



  • Page 57

    Sauvegarde des applications logicielles et des données
    Sauvegardez régulièrement vos applications logicielles et vos données pour éviter toute perte ou altération
    permanente suite à une attaque de virus ou à une panne logicielle ou matérielle.

    Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits
    uniquement)
    Un dispositif antivol a un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation
    malveillante ou le vol de l'ordinateur. Pour connecter un câble antivol à votre ordinateur, suivez les
    instructions fournies par le constructeur.

    Sauvegarde des applications logicielles et des données

    45



  • Page 58

    9

    Utilisation de Setup Utility (BIOS)
    L'utilitaire Setup Utility, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous les
    périphériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrans, claviers, souris et
    imprimantes). Setup Utility (BIOS) inclut des paramètres pour les types de périphériques installés, la
    séquence de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire
    étendue.
    REMARQUE : Pour démarrer Setup Utility sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en mode
    ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier connecté à votre ordinateur portable.

    Démarrage de Setup Utility (BIOS)
    ATTENTION : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Setup
    Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.


    Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la
    touche f10.

    Mise à jour de Setup Utility (BIOS)
    Des mises à jour de Setup Utility (BIOS) peuvent être disponibles sur le site Web HP.
    La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP se présentent sous la forme de fichiers
    compressés appelés SoftPaqs.
    Certaines mises à jour intègrent un fichier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation
    du fichier et la résolution de problèmes qui y sont liés.

    Identification de la version du BIOS
    Pour déterminer si Setup Utility (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vérifiez d'abord la version du BIOS sur votre
    ordinateur.
    Pour afficher les informations sur la version BIOS (aussi connu sous Données ROM et Système BIOS), utilisez
    l'une de ces options.


    HP Support Assistant
    1.

    Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
    HP Support Assistant.
    –ou–
    Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

    2.


    46

    Sélectionnez Mon ordinateur portable, puis sélectionnez Caractéristiques techniques.

    Setup Utility (BIOS)

    Chapitre 9 Utilisation de Setup Utility (BIOS)



  • Page 59

    1.

    Démarrez Setup Utility (BIOS) (reportez-vous à la section Démarrage de Setup Utility (BIOS)
    à la page 46).

    2.

    Sélectionnez Main (Principal) et prenez note de la version actuelle du BIOS.

    3.

    Sélectionnez Quitter, sélectionnez l’une des options, puis suivez les instructions à l'écran.

    Pour vérifier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
    à la page 47.

    Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
    ATTENTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échouer l'installation, téléchargez et
    installez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation
    externe fiable via un adaptateur secteur. N'effectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à
    jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périphérique d'amarrage en
    option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation,
    suivez les instructions ci-dessous.


    Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise
    secteur.



    N'arrêtez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode veille.



    Abstenez-vous d'insérer, de retirer, de connecter ou de déconnecter un périphérique, un câble ou un
    cordon.

    REMARQUE : Si votre ordinateur est connecté à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant
    d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
    1.

    Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
    Support Assistant.
    –ou–
    Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

    2.

    Cliquez sur Mises à jour, puis cliquez sur Vérifier la présence de mises à jour et messages.

    3.

    Suivez les instructions à l'écran pour identifier votre ordinateur et accéder à la mise à jour du BIOS que
    vous souhaitez télécharger.

    4.

    Dans la zone de téléchargement, procédez comme suit :
    a.

    Identifiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement
    installée sur l'ordinateur. Si la mise à jour est plus récente que la version de votre BIOS, notez la
    date, le nom et d'autres informations. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise
    à jour une fois qu'elle aura été téléchargée sur le disque dur.

    b.

    Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
    Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargée la mise à jour du BIOS sur le disque
    dur. Vous devrez accéder à cet emplacement lorsque vous serez prêt à installer la mise à jour.

    Les procédures d'installation du BIOS varient. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran une fois le
    téléchargement terminé. Si aucune instruction ne s'affiche, procédez comme suit :
    1.

    Tapez fichier dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Explorateur de
    fichiers.

    2.

    Sélectionnez votre disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).

    Mise à jour de Setup Utility (BIOS)

    47



  • Page 60

    3.

    À l'aide du chemin d'accès noté précédemment, ouvrez le dossier du disque dur qui contient la mise à
    jour.

    4.

    Double-cliquez sur le fichier dont l'extension est .exe (par exemple, nomfichier.exe).
    L'installation du BIOS commence.

    5.

    Terminez l'installation en suivant les instructions à l'écran.

    REMARQUE : Lorsqu'un message apparaît à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement
    déroulée, vous pouvez supprimer le fichier téléchargé du disque dur.

    48

    Chapitre 9 Utilisation de Setup Utility (BIOS)



  • Page 61

    10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
    Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows
    (certains produits uniquement)
    HP PC Hardware Diagnostics Windows est un utilitaire basé sur Windows qui vous permet d'exécuter des tests
    de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L’outil s’exécute dans
    le système d’exploitation Windows afin de pouvoir effectuer un diagnostic des pannes matérielles.
    Si HP PC Hardware Diagnostics Windows n’est pas installé sur votre ordinateur, vous devez tout d’abord le
    télécharger et l’installer. Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, reportez-vous à la section
    Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à la page 49.
    Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y accéder depuis Aide et
    support de HP ou HP Support Assistant.
    1.

    Pour accéder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans Aide et Support de HP :
    a.

    Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support de HP.

    b.

    Faites un clic droit sur HP PC Hardware Diagnostics Windows, sélectionnez Plus, puis Exécuter en
    tant qu’administrateur.

    – ou –
    Pour accéder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant :
    a.

    Saisissez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
    l'application HP Support Assistant.
    – ou –
    Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

    2.

    b.

    Sélectionnez Dépannage et correctifs.

    c.

    Sélectionnez Diagnostic, puis HP PC Hardware Diagnostics Windows.

    Lorsque l'outil s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez exécuter, puis
    suivez les instructions à l'écran.
    REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic à tout moment, sélectionnez Annuler.

    3.

    Lorsque HP PC Hardware Diagnostics Windows détecte une défaillance nécessitant un remplacement du
    matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est généré. Pour obtenir une assistance afin
    de corriger le problème, contactez le support et fournissez le code d’identification de défaillance.

    Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows


    Les instructions de téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows sont uniquement fournies
    en anglais.



    Vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger cet outil, car seuls des fichiers .exe sont
    fournis.

    Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement)

    49



  • Page 62

    Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows
    Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :
    1.

    Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
    s'affiche.

    2.

    Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, sélectionnez Télécharger, puis sélectionnez un
    emplacement sur votre ordinateur ou une unité flash USB.

    L’outil est téléchargé dans l’emplacement sélectionné.

    Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains
    produits uniquement)
    REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une unité flash USB
    en utilisant le nom du produit ou le numéro.
    Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro, procédez comme suit :
    1.

    Ouvrez la page http://www.hp.com/support.

    2.

    Sélectionnez Logiciels et pilotes, sélectionnez votre type de produit, puis saisissez le nom du produit ou
    le numéro dans la zone de recherche qui s’affiche.

    3.

    Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, sélectionnez Télécharger, puis sélectionnez un
    emplacement sur votre ordinateur ou une unité flash USB.

    L’outil est téléchargé dans l’emplacement sélectionné.

    Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows
    Pour installer HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :


    Naviguez vers le dossier de votre ordinateur ou de la clé USB dans lequel le fichier .exe a été téléchargé,
    double-cliquez sur le fichier .exe, puis suivez les instructions à l’écran.

    Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
    REMARQUE : Pour les ordinateurs Windows 10 S, vous devez utiliser un ordinateur Windows et une clé USB
    pour télécharger et créer l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des fichiers .exe
    sont fournis. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Téléchargement de l‘interface UEFI de
    diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB à la page 51.
    L'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel PC HP vous permet d'exécuter
    des tests de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil
    s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles des problèmes qui peuvent
    être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
    Si votre ordinateur ne démarre pas dans Windows, vous pouvez utiliser l’interface UEFI de diagnostic matériel
    PC HP pour effectuer un diagnostic des pannes matérielles.
    Lorsque l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP détecte une défaillance nécessitant un remplacement
    du matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est généré. Pour obtenir une assistance afin
    de corriger le problème, contactez le support et fournissez le code d’identification de défaillance.
    REMARQUE : Pour démarrer les diagnostics sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en
    mode ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier fourni.

    50

    Chapitre 10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics



  • Page 63

    REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez sur la touche Échap.

    Démarrage de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
    Pour démarrer l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP, procédez comme suit :
    1.

    Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche Échap.

    2.

    Appuyez sur la touche f2.
    Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
    a.

    Unité flash USB connectée
    REMARQUE : Pour télécharger l'outil UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité flash USB,
    reportez-vous à la section Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic
    matériel PC HP à la page 51.

    3.

    b.

    Disque dur

    c.

    BIOS

    Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, sélectionnez une langue, sélectionnez le type de test de diagnostic
    que vous souhaitez exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.

    Téléchargement de l‘interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité
    flash USB
    Le téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB peut être utile
    dans les cas suivants :


    L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n’est pas incluse dans l’image préinstallée.



    L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n’est pas incluse dans la partition HP Tool.



    Le disque dur est endommagé.

    REMARQUE : Les instructions de téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sont
    uniquement fournies en anglais, et vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créer
    l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des fichiers .exe sont fournis.

    Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP
    Pour télécharger la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité flash USB :
    1.

    Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
    s'affiche.

    2.

    Dans la section HP PC Hardware Diagnostics UEFI, sélectionnez Télécharger diagnostics UEFI, puis
    Exécuter.

    Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de produit ou le
    numéro (certains produits uniquement)
    REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une unité flash USB
    en utilisant le nom du produit ou le numéro.
    Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP par nom de produit ou le numéro (certains
    produits uniquement) sur une unité flash USB :

    Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP

    51



  • Page 64

    1.

    Ouvrez la page http://www.hp.com/support.

    2.

    Saisissez le nom du produit ou le numéro, sélectionnez votre ordinateur, puis sélectionnez votre
    système d’exploitation.

    3.

    Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
    spécifique des diagnostics UEFI pour votre ordinateur.

    Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic
    matériel PC HP à distance (certains produits uniquement)
    L'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance est une fonction de microprogramme (BIOS) qui
    télécharge l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur votre ordinateur. Elle peut ensuite exécuter les
    diagnostics sur votre ordinateur, puis charge les résultats sur un serveur préconfiguré. Pour plus
    d’informations sur l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, rendez-vous sur la page
    http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, puis sélectionnez Pour en savoir plus.

    Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance
    REMARQUE : L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance est également disponible sous forme
    de Softpaq qui peut être téléchargé sur un serveur.

    Téléchargement de la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance
    Pour télécharger la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, procédez
    comme suit :
    1.

    Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
    s'affiche.

    2.

    Dans la section HP PC Hardware Diagnostics UEFI, sélectionnez Télécharger les diagnostics à
    distance, puis Exécuter.

    Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit
    ou le numéro
    REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel en utilisant le nom du
    produit ou le numéro.
    Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro,
    procédez comme suit :
    1.

    Ouvrez la page http://www.hp.com/support.

    2.

    Sélectionnez Logiciels et pilotes, sélectionnez votre type de produit, saisissez le nom du produit ou son
    numéro dans la zone de recherche qui s’affiche, sélectionnez votre ordinateur puis votre système
    d’exploitation.

    3.

    Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
    Interface UEFI à distance pour votre produit.

    Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC
    HP à distance
    Grâce au paramètre Interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance dans Computer Setup (BIOS), vous
    pouvez effectuer les personnalisations suivantes :

    52

    Chapitre 10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics



  • Page 65



    Programmez l’exécution de diagnostics sans surveillance. Vous pouvez également démarrer les
    diagnostics immédiatement en mode interactif en sélectionnant Exécuter les diagnostics matériels HP
    PC à distance.



    Définissez l’emplacement de téléchargement des outils de diagnostic. Cette fonction permet d’accéder
    aux outils sur le site Web HP ou sur un serveur préconfiguré pour cette utilisation. Votre ordinateur ne
    nécessite pas de stockage local traditionnel (tel qu’une unité de disque ou une unité flash USB) pour
    exécuter des diagnostics à distance.



    Définissez un emplacement de stockage des résultats des tests. Vous pouvez également définir les
    paramètres nom d’utilisateur et mot de passe utilisés pour les chargements.



    Affichez les informations d’état concernant les diagnostics précédemment exécutés.

    Pour personnaliser l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance, procédez comme suit :
    1.

    Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
    F10 pour accéder à Computer Setup.

    2.

    Sélectionnez Avancés, puis sélectionnez Paramètres.

    3.

    Faites votre sélection en termes de personnalisation.

    4.

    Sélectionnez Principal, puis Enregistrer les modifications et quitter pour enregistrer vos paramètres.

    Vos modifications prennent effet au redémarrage de l'ordinateur.

    Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits
    uniquement)

    53



  • Page 66

    11 Sauvegarde, restauration et récupération
    Ce chapitre fournit des informations sur la création de sauvegardes et la restauration et la récupération de
    votre système.
    Windows fournit des outils pour sauvegarder vos informations personnelles, restaurer votre ordinateur à
    partir d’une sauvegarde et restaurer l’ordinateur à son état d’origine. Reportez-vous à la section Utilisation
    des outils Windows pour la sauvegarde, la restauration et la récupération de votre ordinateur à la page 54.
    Outre les outils Windows, selon le système d’exploitation préinstallé sur votre ordinateur, votre ordinateur
    peut également comporter des outils fournis par HP pour bénéficier des fonctionnalités supplémentaires.
    IMPORTANT : Si vous utilisez des procédures de récupération sur une tablette, la batterie de la tablette doit
    disposer d'au moins 70 % d'alimentation restante avant de lancer le processus de récupération.
    IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
    lancer le processus de récupération.

    Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde, la
    restauration et la récupération de votre ordinateur
    IMPORTANT : Windows est la seule option qui permet de sauvegarder vos informations personnelles.
    Programmez régulièrement des sauvegardes afin d’éviter toute perte de données.
    Vous pouvez utiliser les outils Windows pour sauvegarder vos informations personnelles et créer des points
    de restauration système et des supports de récupération, qui vous permettront de procéder à une
    restauration à partir de vos sauvegardes, à une actualisation de votre ordinateur et à la réinitialisation de
    l’ordinateur à son état d'origine.
    REMARQUE : Si le stockage de votre ordinateur est inférieur ou égal à 32 Go, la restauration du système
    Microsoft est désactivée par défaut.

    Création de sauvegardes
    Vous pouvez créer des supports de restauration, des points de restauration système et des sauvegardes de
    vos informations personnelles à l’aide des outils Windows.
    Pour créer une sauvegarde :
    1.

    Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour et Sécurité.

    2.

    Appuyez sur Sauvegarde, puis suivez les instructions à l'écran.

    Restauration et récupération
    Windows propose plusieurs options de restauration, notamment la sauvegarde, l’actualisation de l’ordinateur
    et la réinitialisation de l’ordinateur à son état d’origine.
    Pour restaurer votre système :

    54

    1.

    Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour et Sécurité.

    2.

    Sélectionnez Récupération, puis suivez les instructions à l'écran.

    Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération



  • Page 67

    Création de supports HP Recovery (certains produits
    uniquement)
    Une fois que vous avez correctement configuré l'ordinateur, utilisez HP Recovery Manager pour créer une
    sauvegarde de la partition de récupération HP (certains modèles uniquement) sur l'ordinateur. Cette
    sauvegarde est appelée support de récupération HP. En cas de corruption ou de remplacement du disque dur,
    le support de récupération HP peut être utilisé pour réinstaller le système d’exploitation d’origine.
    Pour vérifier la présence de la partition de récupération en supplément de la partition Windows, faites un clic
    droit sur le bouton Démarrer, sélectionnez Explorateur de fichiers, puis Ce PC.
    REMARQUE : Si votre ordinateur ne répertorie pas la partition de récupération en supplément de la partition
    Windows, contactez le support pour obtenir des disques de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/
    support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
    Sur certains produits, vous pouvez utiliser l’outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour créer un support
    de récupération HP sur une unité flash USB amorçable. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
    Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération à la page 56.

    Utilisation de HP Recovery Manager pour créer des supports de récupération
    REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à créer le support de récupération, contactez le support pour obtenir
    des disques de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région
    puis suivez les instructions à l'écran.

    Avant de commencer
    Avant de commencer, prenez en compte ce qui suit :


    Un seul jeu de supports de récupération peut être créé. Manipulez ces outils de récupération avec
    précaution et conservez-les en lieu sûr.



    HP Recovery Manager analyse l’ordinateur et détermine la capacité de stockage du support requis.



    Pour créer un support de récupération, utilisez l’une des options suivantes :
    REMARQUE : Si l’ordinateur ne dispose pas d’une partition de récupération, HP Recovery Manager
    affiche la fonction Windows Créer un Disque de récupération. Suivez les instructions à l’écran pour créer
    une image de récupération sur une unité flash USB vierge ou un disque dur.





    Si votre ordinateur est équipé d'une unité optique capable de graver des DVD, assurez-vous
    d’utiliser uniquement des disques vierges DVD-R, DVD+R, DVD-R double couche ou DVD+R double
    couche de haute qualité. N’utilisez pas de disques réinscriptibles, tels que les CD±RW, les DVD±RW,
    les DVD±RW double couche et les BD-RE (Blu-ray réinscriptibles) qui ne sont pas compatibles avec
    le logiciel HP Recovery Manager.



    Si votre ordinateur ne possède aucun lecteur optique intégré capable de graver des DVD, vous
    pouvez utiliser un lecteur optique externe (vendu séparément) pour créer les disques de
    récupération, tel que décrit précédemment. Si vous possédez une unité optique externe, elle doit
    être directement connectée à un port USB de l'ordinateur. Elle ne doit pas être raccordée au port
    USB d'un périphérique externe, tel qu’un concentrateur USB.



    Pour créer une clé USB de récupération, utilisez une clé USB vierge de haute qualité.

    L'ordinateur doit être connecté au secteur avant de commencer la création du support de récupération.

    Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement)

    55



  • Page 68



    Le processus de création peut durer une heure ou plus. N’interrompez pas ce processus.



    Si nécessaire, vous pouvez quitter le programme avant d'avoir fini de créer tous les supports de
    récupération. HP Recovery Manager achèvera le DVD ou la clé USB actuel(le). Lors du prochain
    démarrage de HP Recovery Manager, vous serez invité à poursuivre la procédure.

    Création des supports de récupération
    Pour créer un support de récupération HP en utilisant HP Recovery Manager :
    IMPORTANT : Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
    procéder aux étapes suivantes.
    1.

    Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
    Recovery Manager.

    2.

    Sélectionnez Créer un support de récupération, puis suivez les instructions à l'écran.

    Si vous souhaitez effectuer une récupération du système, reportez-vous à la rubrique Récupération à l'aide de
    HP Recovery Manager à la page 57.

    Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de
    récupération
    Pour créer un support de récupération HP en utilisant l’outil HP Cloud Recovery Download :
    1.

    Ouvrez la page http://www.hp.com/support.

    2.

    Sélectionnez Logiciels et pilotes, puis suivez les instructions à l’écran.

    Restauration et récupération
    La restauration et la récupération peuvent être effectuées en suivant l’une ou plusieurs des options
    suivantes : outils Windows, HP Recovery Manager, ou la partition de récupération HP.
    IMPORTANT : Gestionnaire de récupération HP et Partition de récupération HP ne sont pas disponibles pour
    les produits de Windows 10 S.

    Restauration, réinitialisation et actualisation à l’aide des outils Windows
    Windows propose plusieurs options de restauration, de réinitialisation et d’actualisation de l’ordinateur. Pour
    plus de détails, reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde, la restauration
    et la récupération de votre ordinateur à la page 54.

    Restauration à l’aide de HP Recovery Manager et de la partition de récupération HP
    Pour restaurer l’ordinateur à son état d’origine, vous pouvez utiliser HP Recovery Manager et la partition de
    récupération HP (certains produits uniquement) :


    56

    Résolution des problèmes avec les applications préinstallées ou pilotes—Pour corriger un problème
    lié à une application ou un pilote préinstallé(e) :

    Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération



  • Page 69

    1.

    Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
    Recovery Manager.

    2.

    Sélectionnez Réinstaller des pilotes et/ou applications, puis suivez les instructions à l'écran.



    Utilisation de la récupération du système—Si vous souhaitez restaurer le contenu d'origine de la
    partition Windows, sélectionnez l'option Récupération système dans la partition de récupération HP
    (certains produits uniquement) ou utilisez le support de récupération HP. Pour plus d'informations,
    reportez-vous à la section Récupération à l'aide de HP Recovery Manager à la page 57. Si vous n'avez
    pas encore créé des disques de récupération, reportez-vous à la section Création de supports HP
    Recovery (certains produits uniquement) à la page 55.



    Utilisation de la réinitialisation de paramètres d’usine (certains produits uniquement)—Permet de
    restaurer l’ordinateur à son état d’origine en supprimant toutes les données du disque dur et en recréant
    les partitions, puis en réinstallant le système d’exploitation et les logiciels installés en usine (certains
    produits uniquement). Pour utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine, vous devez utiliser
    le support de récupération HP. Si vous n'avez pas encore créé des disques de récupération, reportezvous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 55.
    REMARQUE : Si vous avez remplacé le disque dur de l’ordinateur, vous pouvez utiliser l’option
    Réinitialisation des paramètres d’usine pour installer le système d’exploitation et les logiciels installés
    en usine.

    Récupération à l'aide de HP Recovery Manager
    HP Recovery Manager vous permet de récupérer l'ordinateur dans son état d'origine à l'aide du support de
    récupération HP que vous avez créé ou obtenu auprès de HP, ou à l'aide de la partition de récupération HP
    (certains produits uniquement).
    Si vous n'avez pas encore créé de support de récupération HP, reportez-vous à la section Création de supports
    HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 55.
    IMPORTANT : HP Recovery Manager ne fournit pas automatiquement de sauvegarde de vos données
    personnelles. Avant de démarrer la récupération, sauvegardez toutes les données personnelles que vous
    souhaitez conserver. Reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde, la
    restauration et la récupération de votre ordinateur à la page 54.
    IMPORTANT : En cas de problème informatique, la récupération avec HP Recovery Manager doit être utilisée
    en dernier recours.
    REMARQUE : Lorsque vous démarrez le processus de récupération, seules les options disponibles pour votre
    ordinateur sont affichées.
    Avant de commencer, prenez en compte ce qui suit :


    HP Recovery Manager récupère uniquement les logiciels installés en usine. Pour les logiciels non fournis
    avec cet ordinateur, vous devez les télécharger sur le site Web de l'éditeur ou les réinstaller à l'aide du
    support fourni par l'éditeur.



    En cas de panne du disque dur de l’ordinateur, le support de récupération HP doit être utilisé. Ce support
    est créé à l’aide de HP Recovery Manager. Reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery
    (certains produits uniquement) à la page 55.



    Si votre ordinateur ne permet pas de créer un support de récupération HP ou si le support de
    récupération HP ne fonctionne pas, contactez le support pour obtenir un support de récupération.
    Ouvrez la page http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les
    instructions à l'écran.

    Restauration et récupération

    57



  • Page 70

    Récupération à partir de la partition de récupération HP (certains produits
    uniquement)
    La partition de récupération HP vous permet d’effectuer une récupération de votre système sans utiliser de
    disques de récupération ou d'unité flash USB de récupération. Ce type de récupération peut uniquement être
    utilisé si le disque dur fonctionne encore.
    La partition de récupération HP (certains produits uniquement) permet uniquement d'effectuer une
    récupération du système.
    Pour démarrer HP Recovery Manager à partir de la partition de récupération HP :
    IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station clavier avant de
    procéder aux étapes suivantes (certains produits uniquement).
    1.

    Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez HP Recovery
    Manager, puis sélectionnez Environnement de récupération Windows.
    –ou–
    Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :


    Appuyez sur f11 pendant le démarrage de l'ordinateur, ou maintenez enfoncée la touche f11
    pendant que vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.

    Pour les tablettes sans clavier :


    Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
    volume, enfin appuyez sur la touche f11.

    2.

    Sélectionnez Dépannage dans le menu des options d'amorçage.

    3.

    Sélectionnez Recovery Manager, puis suivez les instructions à l'écran.
    REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, l'ordre
    d'amorçage de l'ordinateur doit être modifié, puis suivez les instructions à l'écran. Reportez-vous à la
    section Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur à la page 58.

    Récupération à partir de supports de récupération HP
    Si votre ordinateur ne possède pas de partition de récupération HP ou si le disque dur ne fonctionne pas
    correctement, vous pouvez utiliser le support de récupération HP pour récupérer le système d’exploitation
    d’origine et les logiciels installés en usine.


    Insérez le support de récupération HP, puis redémarrez l'ordinateur.
    REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, l'ordre
    d'amorçage de l'ordinateur doit être modifié, puis suivez les instructions à l'écran. Reportez-vous à la
    section Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur à la page 58.

    Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur
    Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, vous pouvez modifier l'ordre
    d'amorçage de l'ordinateur. Il s’agit de l’ordre des périphériques répertoriés dans le BIOS, dans lequel
    l'ordinateur recherche les informations de démarrage. Vous pouvez modifier la sélection pour une unité
    optique ou une unité flash USB, en fonction de l’emplacement de votre support de récupération HP.
    Pour modifier l'ordre d'amorçage :

    58

    Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération



  • Page 71

    IMPORTANT : Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
    procéder aux étapes suivantes.
    1.

    Insérez un support de récupération HP.

    2.

    Accédez au menu Démarrer du système.
    Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :


    Démarrez ou redémarrez l'ordinateur ou la tablette, appuyez rapidement sur la touche Échap, puis
    appuyez sur la touche f9 pour afficher les options d'amorçage.

    Pour les tablettes sans clavier :


    Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
    volume, enfin appuyez sur la touche f9.
    –ou–
    Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume,
    enfin appuyez sur la touche f9.

    3.

    Sélectionnez le lecteur optique ou l’unité flash USB à partir duquel vous souhaitez démarrer et suivez les
    instructions à l’écran.

    Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement)
    Le logiciel HP Recovery Manager vous permet de supprimer la partition de récupération HP (certains produits
    uniquement) pour libérer de l'espace sur le disque dur.
    IMPORTANT : Après avoir supprimé la partition de récupération HP, vous ne serez pas en mesure d'effectuer
    une récupération du système ni de créer des supports de récupération HP. Avant de supprimer la partition de
    récupération, créez un support de récupération HP. Reportez-vous à la section Création de supports HP
    Recovery (certains produits uniquement) à la page 55.
    Suivez ces étapes pour supprimer la partition de récupération HP :
    1.

    Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
    Recovery Manager.

    2.

    Sélectionnez Suppression de la partition de récupération, puis suivez les instructions à l'écran.

    Restauration et récupération

    59



  • Page 72

    12 Caractéristiques techniques
    Courant d'entrée
    Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous
    voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
    L'ordinateur utilise une alimentation en courant continu, qui peut être fournie par une source d'alimentation
    en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation secteur doit offrir une puissance nominale de
    100-240 V, 50-60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant
    continu autonome, il est vivement recommandé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source
    d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
    L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu avec les caractéristiques suivantes. La
    tension et l'intensité de fonctionnement varient selon la plate-forme. La tension et l'intensité de votre
    ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de conformité.
    Courant d'entrée

    Valeur nominale

    Tension et intensité de
    fonctionnement

    5 V cc @ 2 A / 12 V cc @ 3 A / 15 V cc @ 3 A – 45 W USB-C
    5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 12 V cc @ 3,75 A /15 V cc @ 3 A – 45 W USB-C
    5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 10 V cc @ 3,75 A / 12 V cc @ 3,75 A / 15 V cc @ 3 A / 20 V cc @ 2,25 A –
    45 W USB-C
    5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 12 V cc @ 5 A / 15 V cc @ 4,33 A / 20 V cc @ 3,25 A – 65 W USB-C
    5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3A / 10 V cc @ 5 A / 12 V cc @ 5 A / 15 V cc @ 4,33 A / 20 V cc @ 3,25 A – 65
    W USB-C
    5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 10 V cc @ 5 A / 12 V cc @ 5 A / 15 V cc @ 5 A / 20 V cc @ 4,5 A – 90 W
    USB-C
    19,5 V cc @ 2,31 A - 45 W
    19,5 V cc @ 3,33 A - 65 W
    19,5 V cc @ 4,62 A - 90 W
    19,5 V cc @ 6,15 A - 120 W
    19,5 V cc @ 6,9 A - 135 W
    19,5 V cc @ 7,70 A - 150 W
    19,5 V cc @ 10,3 A - 200 W
    19,5 V cc @ 11,8 A - 230 W
    19,5 V cc @ 16,92 A - 330 W

    Prise CC de source d'alimentation
    externe HP (certains produits
    uniquement)

    60

    Chapitre 12 Caractéristiques techniques



  • Page 73

    REMARQUE : Ce produit est conçu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à
    phase ne dépassant pas 240 Vrms.

    Environnement d'exploitation
    Facteur

    Système métrique

    Système américain

    En fonctionnement

    5 à 35 °C

    41 à 95 °F

    Hors fonctionnement

    -20 à 60 °C

    -4 à 140 °F

    En fonctionnement

    10 à 90 %

    10 à 90 %

    Hors fonctionnement

    5 à 95 %

    5 à 95 %

    En fonctionnement

    -15 à 3 048 m

    -50 à 10 000 pieds

    Hors fonctionnement

    -15 à 12 192 m

    -50 à 40 000 pieds

    Température

    Humidité relative (sans condensation)

    Altitude maximale (sans pressurisation)

    Environnement d'exploitation

    61



  • Page 74

    13 Électricité statique
    L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par
    exemple, vous pouvez recevoir une décharge lorsque vous êtes sur un tapis et que vous touchez la poignée
    métallique d'une porte.
    Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs électrostatiques risque de
    détériorer les composants électroniques.
    Afin d'éviter tout risque de détérioration de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez
    les précautions suivantes :

    62



    Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après
    vous être assuré qu'il est correctement relié à la terre.



    Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que
    vous soyez prêt à les installer.



    Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipulez le moins possible les
    composants électroniques.



    Utilisez des outils non magnétiques.



    Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique
    non peinte.



    Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.

    Chapitre 13 Électricité statique



  • Page 75

    14 Accessibilité
    Accessibilité
    HP s’efforce d’inscrire la diversité, l'intégration et le travail/la vie dans l’identité de notre entreprise pour que
    tous se reflètent dans nos actions. Voici quelques exemples de mise en œuvre de ces différences pour créer
    un environnement inclusif axé sur la mise en relation des personnes avec la puissance de la technologie à
    travers le monde.

    Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin
    La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d’assistance fait disparaître les barrières et
    vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
    d’assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et
    informatiques. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Recherche de la meilleure technologie
    d'assistance à la page 64.

    Notre engagement
    HP s’engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement
    prend en charge les objectifs de diversité de notre entreprise et nous permet de garantir que les avantages de
    la technologie sont disponibles pour tous.
    Notre objectif d'accessibilité est de concevoir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant
    être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les
    périphériques fonctionnels appropriés.
    Pour atteindre notre but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident nos
    actions en tant qu’entreprise. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que
    leur mise en œuvre conformément à leur rôles et responsabilités :


    Renforcer la sensibilisation aux problèmes d’accessibilité au sein de notre entreprise, et fournir à nos
    employés la formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et
    services accessibles.



    Développer les recommandations d’accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de
    développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommandations lorsque cela
    est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique.



    Impliquer des personnes handicapées dans le développement des recommandations d’accessibilité et
    dans la conception et les phases d’essais des produits et services.



    Documenter les fonctions d'accessibilité et mettre à la disposition du public les informations sur nos
    produits et nos services sous une forme accessible.



    Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance.



    Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe afin d'améliorer la
    technologie d'assistance pertinente pour nos produits et services.



    Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommandations d’accessibilité.

    Accessibilité

    63



  • Page 76

    International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
    L’IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l’accessibilité, par le
    biais de la mise en réseau, la formation et la certification. L'objectif est d'aider les professionnels de
    l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mieux
    intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure.
    HP est un membre fondateur et nous avons rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de
    l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité de notre entreprise, en matière de conception,
    de fabrication et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent être utilisés efficacement par
    les personnes handicapées.
    L’IAAP renforce notre profession en mettant en relation à l’échelle mondiale des individus, des étudiants et
    des entreprises afin de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur
    http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrire à nos lettres
    d'information et en savoir plus sur les options d’adhésion.

    Recherche de la meilleure technologie d'assistance
    Nous devons tous être en mesure de communiquer, de nous exprimer et de nous connecter au monde grâce à
    la technologie, que nous soyons des personnes handicapées ou que nous rencontrions des restrictions liées à
    l'âge. HP s’engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et
    partenaires. Qu’il s’agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet
    de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation
    spécifique, un large éventail de technologies d'assistance facilite l’utilisation des produits HP. Comment
    choisir ?

    Évaluation de vos besoins
    La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d’assistance fait disparaître les barrières et vous
    aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
    d’assistance (AT) permet d’augmenter, d’entretenir et d’améliorer les possibilités de fonctionnement
    électronique et informatique.
    Vous pouvez choisir parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT
    doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de faciliter votre sélection de
    la meilleure solution pour votre situation personnelle. Vous découvrirez que les professionnels qualifiés aux
    évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris ceux qui sont agréés ou certifiés en
    physiothérapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domaines d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne
    soient pas certifiés ni agréés, peuvent également vous fournir des informations sur l’évaluation. Il vous
    faudra vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais afin de
    déterminer s'ils sont adaptés à vos besoins.

    Accessibilité pour les produits HP
    Les liens suivants fournissent des informations sur les fonctions d’accessibilité et sur la technologie
    d’assistance, le cas échéant, qui sont incorporées dans les différents produits HP. Ces ressources vous
    permettent de sélectionner les fonctions spécifiques de la technologie d’assistance et le(s) produit(s) le(s)
    plus approprié(s) à votre situation.

    64



    HP Elite x3–Options d'accessibilité (Windows 10 Mobile)



    PC HP–Options d’accessibilité Windows 7



    PC HP–Options d’accessibilité Windows 8



    PC HP–Options d'accessibilité Windows 10

    Chapitre 14 Accessibilité



  • Page 77



    Tablettes HP Slate 7–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly
    Bean)



    PC HP SlateBook–Activation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3,4.2/Jelly Bean)



    PC HP Chromebook–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox
    (Chrome OS)



    Périphériques

    Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire concernant les fonctions d’accessibilité sur votre produit
    HP, reportez-vous à la section Contacter l’assistance à la page 69.
    Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance
    supplémentaire :


    Informations sur l’accessibilité Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)



    Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google)



    Technologies d’assistance triées par type de handicap



    Technologies d’assistance triées par type de produit



    Fournisseurs de technologie d’assistance avec descriptions des produits



    Assistive Technology Industry Association (ATIA)

    Normes et législation
    Normes
    La section 508 des normes du règlement Federal Acquisition Regulation (FAR) a été créée par l’Access Board
    des États-Unis afin de promouvoir l’accès aux technologies de communication et d’information (TIC) des
    personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou cognitifs. Les normes contiennent des critères
    techniques spécifiques à différents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur
    les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères spécifiques concernent les applications
    logicielles et les systèmes d’exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les
    ordinateurs, les produits de télécommunications, la vidéo et les multimédias et les produits fermés
    autonomes.

    Mandat 376 – EN 301 549
    La norme EN 301 549 a été créée par l’Union européenne dans le mandat 376 pour servir de base à un outil en
    ligne destiné à l’acquisition publique de produits TIC. La norme spécifie les exigences d’accessibilité
    fonctionnelle applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procédures d’essais et une
    méthodologie d'évaluation de chaque exigence d'accessibilité.

    Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)
    Les recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l’Initiative d’accessibilité au Web
    (WAI) de W3C aident les concepteurs et les développeurs Web à créer des sites qui répondent de manière plus
    adaptée aux besoins des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l’âge. Les
    recommandations WCAG permettent de faire progresser l’accessibilité dans l’ensemble des contenus Web
    (texte, images, audio et vidéo) et des applications Web. Les recommandations WCAG peuvent être testées
    avec précision, elles sont faciles à comprendre et à utiliser et laissent aux développeurs Web la flexibilité
    nécessaire à l’innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agréée sous la référence ISO/CEI
    40500:2012.

    Normes et législation

    65



  • Page 78

    Les recommandations WCAG traitent spécifiquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés
    par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les
    utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu
    accessible :


    Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour
    les éléments audio, une adaptabilité de la présentation et un contraste de couleur)



    Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie,
    l'absence de préhension et la navigabilité)



    Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie)



    Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d’assistance)

    Législation et réglementations
    L’accessibilité de l’informatique et des informations a acquis une importance croissante en matière de
    législation. Cette section fournit des liens vers des informations sur les principales normes, réglementations
    et législations.


    États-Unis



    Canada



    Europe



    Royaume-Uni



    Australie



    Dans le monde entier

    États-Unis
    La section 508 de la loi sur la réadaptation des personnes handicapées (Rehabilitation Act) indique que les
    organismes doivent identifier les normes applicables aux TIC, doivent effectuer des études de marché pour
    déterminer la disponibilité des produits et services accessibles et documenter de leurs études de marché. Les
    ressources suivantes fournissent une assistance pour répondre aux exigences de l’Article 508 :


    www.section508.gov



    Acheter l’accessibilité

    L’Accès Board des États-Unis met actuellement à jour les normes de l’Article 508. Cette démarche traite des
    nouvelles technologies et d’autres domaines où les normes doivent être modifiées. Pour plus d'informations,
    reportez-vous à la section Actualisation Article 508
    L’Article 255 de la loi sur les télécommunications exige que les produits et les services soient accessibles aux
    personnes handicapées. Les réglementations FCC concernent l’ensemble des équipements matériels et
    logiciels du réseau téléphonique et des équipements de télécommunications utilisés à domicile ou au bureau.
    Ces équipements comprennent également les téléphones, les combinés sans fil, les télécopieurs, les
    répondeurs et les pageurs. Les réglementations FCC concernent également les services de
    télécommunications fondamentaux et spécifiques, y compris les appels téléphoniques réguliers, la mise en
    attente d'appels, la numérotation rapide, le transfert d'appels, l'assistance d'annuaire assurée par ordinateur,
    la surveillance des appels, l'identification de l’appelant, le dépistage d'appels et la numérotation répétée,
    ainsi que les systèmes de messagerie vocale et de réponse vocale interactive qui fournissent aux appelants
    des menus de choix. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Informations Federal
    Communication Commission Article 255

    66

    Chapitre 14 Accessibilité



  • Page 79

    Communications du 21ème siècle et Loi sur l’accessibilité vidéo (CVAA)
    La loi CVAA actualise la loi fédérale sur les communications afin de renforcer l’accès des personnes
    handicapées aux moyens de communications modernes, en mettant à jour les lois relatives à l’accessibilité
    adoptées dans les années 1980 et 1990 afin d'inclure les nouvelles innovations mobiles, à large bande et
    numériques. Les réglementations sont appliquées par la FCC et documentées sous la référence 47 CFR Partie
    14 et Partie 79.


    Guide FCC sur la CVAA

    Autres lois et initiatives américaines


    Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act et autres

    Canada
    La Loi relative à l’accessibilité des personnes handicapées de l’Ontario a été établie pour développer et mettre
    en œuvre les normes d'accessibilité afin de rendre les biens, services et installations accessibles aux
    personnes handicapées de l’Ontario et de promouvoir l'implication des personnes handicapées dans
    l’élaboration des normes d'accessibilité. La première norme de la Loi LAPHO concerne la norme de service à la
    clientèle ; cependant, des normes relatives au transport, à l’emploi, à l’Information et à la communication
    sont également en cours d'élaboration. La Loi LAPHO s’applique au gouvernement de l'Ontario, à l'Assemblée
    législative, à toute organisation du secteur public désignée, ainsi qu'à toute autre personne ou organisation
    qui fournit des biens, des services ou des installations au public ou à d'autres tiers et qui compte au moins un
    employé en Ontario ; les mesures d'accessibilité doivent être mises en œuvre au plus tard le 1er janvier 2025.
    Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la section Loi relative à l’accessibilité des personnes
    handicapées de l’Ontario (LAPHO) .

    Europe
    Le mandat UE 376 ETSI Rapport technique ETSI DTR 102 612 : « Facteurs humains (HF) ; Exigences
    européennes d'accessibilité pour les marchés publics de produits et de services dans le domaine des TIC
    (Mandat de la Commission européenne M 376, Phase 1) » a été publié.
    Contexte : Les trois organismes de normalisation européenne ont mis en place deux équipes de projet
    parallèles pour effectuer la mission indiquée dans la Commission européenne « Mandat 376 CEN, CENELEC et
    ETSI, à l’appui des exigences d'accessibilité pour les marchés publics de produits et services dans le domaine
    des TIC ».
    Le groupe de travail sur les facteurs humains ETSI TC STF 333 a élaboré ETSI DTR 102 612. Vous pouvez
    trouver des informations supplémentaires sur le travail effectué par STF333 (par ex., termes de référence,
    spécification des tâches de travail détaillées, programme de travail, brouillons précédents, liste des
    commentaires reçus et prise de contact avec le groupe de travail) dans la section Groupe de travail spécial SFT
    333.
    Les parties relatives à l’évaluation des systèmes de contrôle et de conformité appropriés ont été prises en
    charge dans le cadre d'un projet parallèle, détaillé dans le CEN BT/WG185/PT. Pour plus d’informations,
    rendez-vous sur le site Web de l'équipe projet CEN. Les deux projets sont intimement liés.


    Équipe projet CEN



    Mandat de la Commission européenne pour l'accessibilité électronique (PDF 46KB)



    La Commission fait profil bas sur l’accessibilité électronique

    Royaume-Uni
    La Loi de 1995 contre la discrimination à l'égard des personnes handicapées (DDA) a été promulguée pour
    veiller à ce que les sites Web soient accessibles aux utilisateurs aveugles et handicapés du Royaume-Uni.

    Normes et législation

    67



  • Page 80



    Politiques W3C au Royaume-Uni

    Australie
    Le gouvernement australien a annoncé son intention de mettre en œuvre des Recommandations
    d’accessibilité aux contenus Web 2.0.
    Tous les sites Web du gouvernement australien exigeront une conformité de niveau A d'ici 2012 et de niveau
    Double AA d’ici 2015. La nouvelle norme remplace la WCAG 1.0, intégrée en 2000 comme une exigence
    obligatoire pour les organismes.

    Dans le monde entier


    JTC1 - Groupe de travail spécial sur l'accessibilité (SWG-A)



    G3ict : The Global Initiative for Inclusive ICT (Initiative mondiale pour des TIC favorisant l’inclusion)



    Législation italienne sur l'accessibilité



    W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)

    Liens et ressources utiles sur l’accessibilité
    Les organismes suivants peuvent constituer de bonnes ressources d’informations sur les handicaps et les
    restrictions liées à l'âge.
    REMARQUE : Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif
    uniquement. HP n’assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous pouvez
    rencontrer sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP.

    Organismes


    American Association of People with Disabilities (AAPD)



    The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)



    Hearing Loss Association of America (HLAA)



    Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)



    Lighthouse International



    National Association of the Deaf



    National Federation of the Blind



    Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)



    Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)



    W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)

    Établissements pédagogiques

    68



    California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)



    University of Wisconsin - Madison, Trace Center



    University of Minnesota computer accommodations program

    Chapitre 14 Accessibilité



  • Page 81

    Autres ressources sur le handicap


    ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program



    Business & Disability network



    EnableMart



    Forum européen des personnes handicapées



    Job Accommodation Network



    Microsoft Enable



    U.S. Department of Justice - A Guide to disability rights Laws

    Liens HP
    Notre formulaire de contact Web
    Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail
    Ventes du secteur public HP

    Contacter l’assistance
    REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.


    Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l’assistance technique ou
    l'accessibilité des produits HP :




    Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00
    à 21h00, Heure des Rocheuses.

    Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur
    l’assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez choisir l’une des options suivantes :


    Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.



    Remplissez le Formulaire de contact des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à
    l’âge.

    Contacter l’assistance

    69



  • Page 82

    Index
    A
    Accessibilité 63
    activation des modes veille et veille
    prolongée 31
    alimentation externe, utilisation 36
    alimentation par batterie 33
    antennes sans fil, identification 7
    arrêt 32
    Article 508 des normes
    d’accessibilité 65, 66
    assistance clientèle, accessibilité 69
    AT (technologie d’assistance)
    objectif 63
    recherche 64
    audio 23
    casque d’écoute 24
    casques 23
    haut-parleurs 23
    paramètres sonores 24
    réglage du volume 13
    B
    balayage à trois doigts sur le pavé
    tactile 29
    Batterie
    décharge 34
    économie d'énergie 34
    niveaux bas de batterie 34
    recherche d'informations 34
    résolution d'un niveau bas de
    batterie 35
    scellée en usine 35
    batterie scellée en usine 35
    BIOS
    démarrage de Setup Utility 46
    identification de la version 46
    mise à jour 46
    téléchargement d'une mise à
    jour 47
    Bluetooth, étiquette 15
    bouton des périphériques sans fil
    18
    boutons
    cordon d'alimentation 6

    70

    Index

    droit du pavé tactile 9
    gauche du pavé tactile 9
    Boutons du pavé tactile
    identification 9
    C
    câble antivol, installation 45
    caméra
    identification 4, 7
    utilisation 23
    carte micro SD, insertion 15
    carte SD, insertion 15
    casque, connexion 23
    charge de la batterie 34
    clavier et souris en option
    utilisation 30
    Code IMEI 20
    Code MEID 20
    commandes des périphériques sans
    fil
    bouton 18
    système d'exploitation 18
    commandes du système
    d'exploitation 18
    composants
    côté droit 4
    côté gauche 6
    écran 7
    partie inférieure 14
    zone du clavier 9
    conformité, informations
    étiquette de conformité 15
    périphériques sans fil, étiquettes
    de certification 15
    connecteur d'alimentation 4, 5
    identification 4, 5
    connecteur de carte SIM,
    identification 4
    Connecteur d’alimentation USB de
    type C et port Thunderbolt avec HP
    Veille et Charge, identification 4, 5
    connecteurs
    Carte SIM 4

    connecteurs (certains produits
    uniquement)
    Lecteur de cartes mémoire
    MicroSD 4
    connexion à un réseau 18
    connexion à un réseau LAN 22
    connexion à un réseau sans fil 18
    connexion à un réseau WLAN 20
    connexion réseau WLAN
    d'entreprise 20
    connexion réseau WLAN public 20
    cordon d'alimentation
    Batterie 33
    externe 36
    courant d'entrée 60
    D
    défilement à un doigt, mouvement de
    l'écran tactile 29
    défragmenteur de disque 37
    déplacement avec l'ordinateur 15,
    39
    disques pris en charge,
    récupération 55
    E
    echap, identification de la touche
    12
    écouteurs, connexion 24
    électricité statique 62
    éléments de l'écran 7
    éléments de la partie inférieure 14
    éléments du côté droit 4
    éléments du côté gauche 6
    empreintes digitales,
    enregistrement 43
    entretien
    défragmenteur de disque 37
    nettoyage de disque 37
    entretien de votre ordinateur 38
    environnement d'exploitation 61
    étiquette de certification des
    périphériques sans fil 15
    étiquettes
    Bluetooth 15



  • Page 83

    certification des périphériques
    sans fil 15
    conformité 15
    numéro de série 14
    service 14
    WLAN 15
    étiquettes de service,
    emplacement 14
    évaluation des besoins
    d'accessibilité 64
    F
    fn, identification de la touche

    12

    G
    Gestion de l'alimentation 31
    glissement à deux doigts,
    mouvement du pavé tactile 28
    GPS 21
    H
    haut-parleurs
    connexion 23
    identification 11, 14
    HP 3D DriveGuard 37
    HP Device as a Service (HP DaaS) 44
    HP Fast Charge 33
    HP PC Hardware Diagnostics Windows
    installation 50
    téléchargement 49
    utilisation 49
    HP Recovery Manager
    correction des problèmes
    d'amorçage 58
    démarrage 58
    HP Touchpoint Manager 44
    I
    icône Alimentation, utilisation 33
    image réduite, création 57
    informations sur la batterie,
    recherche 34
    installation
    câble antivol en option 45
    Interface UEFI de diagnostic matériel
    PC HP
    démarrage 51
    téléchargement 51
    utilisation 50
    International Association of
    Accessibility Professionals 64

    interrupteur d'alimentation,
    identification 6
    L
    lecteur d'empreintes digitales,
    identification 11
    logiciel antivirus, utilisation 43
    logiciel de nettoyage de disque 37
    logiciel de sécurité sur Internet,
    utilisation 43
    logiciels
    défragmenteur de disque 37
    localisation 3
    nettoyage de disque 37
    logiciels installés
    localisation 3
    M
    maintenance
    mise à jour des logiciels et
    pilotes 38
    matériel, emplacement 3
    microphones internes,
    identification 7
    Miracast 25
    mise à jour des logiciels et pilotes
    38
    mise hors tension de l'ordinateur 32
    mises à jour logicielles, installation
    44
    Mobile à large bande
    activation 20
    Code IMEI 20
    Code MEID 20
    mode avion 18
    Modes veille et veille prolongée,
    activation 31
    module HP Mobile Broadband
    activation 20
    Code IMEI 20
    Code MEID 20
    mots de passe
    Setup Utility (BIOS) 42
    Windows 42
    mots de passe Setup Utility (BIOS)
    42
    mots de passe Windows 42

    mouvements de l'écran tactile et du
    pavé tactile
    pression 27
    zoom avec pincement à deux
    doigts 27
    mouvements du pavé tactile
    balayage à trois doigts 29
    glissement à deux doigts 28
    pression à deux doigts 28
    pression à quatre doigts 28
    mouvements sur l'écran tactile
    glissement à un doigt 29
    Muet, identification du voyant 10
    N
    nettoyage de votre ordinateur 38
    niveau bas de batterie 34
    niveau critique de batterie 35
    nom et numéro du produit,
    ordinateur 14
    normes et législation, accessibilité
    65
    numéro de série, ordinateur 14
    O
    ordre d'amorçage, modification 58
    ouvertures d'aération,
    identification 14
    P
    paramètres d'alimentation,
    utilisation 33
    Paramètres de l'interface UEFI de
    diagnostic matériel de PC HP à
    distance
    personnalisation 52
    utilisation 52
    paramètres de son, utilisation 24
    pare-feu, logiciel 44
    partition de récupération,
    suppression 59
    partition de récupération HP
    récupération 58
    retrait 59
    Pavé tactile
    utilisation 27
    pavé tactile, identification de la
    zone 9
    périphérique Bluetooth 18, 21
    périphériques haute définition,
    connexion 25
    Index

    71



  • Page 84

    périphérique WLAN 15
    point de restauration système,
    création 54
    Politique d'assistance HP 63
    ports
    Connecteur d’alimentation USB de
    type C et port Thunderbolt avec
    HP Veille et Charge 4, 5
    Port USB SuperSpeed avec HP
    Veille et Charge 6
    USB Type-C 26
    USB Type-C Thunderbolt 25
    Port Thunderbolt avec veille et charge
    HP, identification USB de type C 4,
    5
    Port USB SuperSpeed avec HP Veille
    et Charge, identification 6
    pression, mouvement de l'écran
    tactile et du pavé tactile 27
    pression à deux doigts, mouvement
    du pavé tactile 28
    pression à quatre doigts, mouvement
    du pavé tactile 28
    prise combinée de sortie audio
    (casque)/entrée audio
    (microphone), identification 5
    prises
    sortie audio (casque)/entrée audio
    (microphone) 5
    R
    recommandations 1
    récupération
    démarrage 58
    disques 55, 58
    disques pris en charge 55
    HP Recovery Manager 57
    partition de récupération HP 56
    support 58
    système 57
    unité flash USB 58
    utilisation du support de
    récupération HP 56
    récupération du système 57
    récupération du système d'origine
    57
    récupération image réduite 58
    réseau câblé (LAN) 22
    réseau sans fil, protection 44

    72

    Index

    réseau sans fil (WLAN)
    connexion 20
    connexion réseau WLAN
    d'entreprise 20
    connexion réseau WLAN public
    20
    plage de fonctionnement 20
    ressources, accessibilité 68
    ressources HP 2
    rétroéclairage du clavier, touche
    d'action 13
    S
    sauvegarde des logiciels et des
    données 45
    sauvegardes 54
    Sleep (Veille)
    activation 31
    sortie 31
    son. Voir audio
    support de récupération
    création avec HP Recovery
    Manager 56
    création avec l’outil HP Cloud
    Recovery Download 56
    création et utilisation des outils
    Windows 54
    disques 56
    partition de récupération HP 55
    unité flash USB 56
    utilisation 55
    support de récupération HP
    récupération 58
    utilisation 55
    système bloqué 32
    T
    technologie d'assistance (AT)
    objectif 63
    recherche 64
    Thunderbolt, connexion USB de type
    C 25
    touche d'action de basculement de
    l'image à l'écran 13
    touche d'action volume muet 13
    touche de pause 13
    touche du mode Avion 13
    touche du morceau suivant 13
    touche d’action de l’écran de
    confidentialité 12

    touche d’action de l’écran de
    confidentialité, identification 12
    touche mode avion 18
    touches
    action 12
    echap 12
    fn 12
    mode Avion 13
    Windows 12
    touches d'action
    basculement de l'image à
    l'écran 13
    écran de confidentialité 12
    identification 12
    lecture 13
    luminosité de l'écran 13
    mode Avion 13
    morceau suivant 13
    Muet 13
    pause 13
    rétroéclairage du clavier 13
    utilisation 12
    volume des haut-parleurs. 13
    touches d'action de luminosité de
    l'écran 13
    touches de lecture 13
    touches d’action du volume des hautparleurs 13
    touches spéciales, utilisation 12
    touche Windows, identification 12
    transfère des données 26
    transfert de données 26
    transport de l'ordinateur 39
    U
    USB Type-C, connexion du port 25,
    26
    utilisation de mots de passe 41
    utilisation du clavier et d'une souris
    en option 30
    utilisation du pavé tactile 27
    V
    veille prolongée
    activation 32
    activation suite à un niveau
    critique de batterie 35
    sortie 32
    verr maj, identification du voyant
    10



  • Page 85

    vidéo
    écrans sans fil 25
    Périphérique du port
    Thunderbolt 25
    USB Type-C 26
    vidéo, utilisation 24
    volume
    Muet 13
    réglage 13
    voyant de l'adaptateur secteur et de
    la batterie, identification 5
    voyant de la caméra, identification
    7
    voyant des périphériques sans fil 18
    voyants
    adaptateur secteur et batterie 5
    caméra 7
    Muet 10
    verr maj 10
    W
    Windows
    point de restauration système
    54
    Windows Hello 23
    utilisation 43
    WLAN, étiquette 15
    WLAN, identification des antennes 7
    WWAN, identification des antennes
    7
    WWAN, périphérique 20
    Z
    zoom/pincement à deux doigts,
    mouvement de l'écran tactile et du
    pavé tactile 27

    Index

    73






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für HP Spectre X360-15 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von HP Spectre X360-15 in der Sprache / Sprachen: Französisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 4,41 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von HP Spectre X360-15

HP Spectre X360-15 Bedienungsanleitung - Deutsch - 88 seiten

HP Spectre X360-15 Bedienungsanleitung - Englisch - 80 seiten

HP Spectre X360-15 Bedienungsanleitung - Holländisch - 74 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info