Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/9
Nächste Seite
www.interphone.com
MANUEL D'INSTRUCTIONS
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    MANUEL D'INSTRUCTIONS

    www.interphone.com



  • Page 2

    A

    B
    14

    13

    6
    2

    11
    8

    4

    13
    10

    1
    5

    3

    15

    7
    full-face

    8
    2

    9

    open-face

    flip-up

    16



  • Page 3

    F

    E
    M
    I
    D

    L
    SILICONE GREASE

    J

    4

    K



  • Page 4

    IT
    Manuale di istruzioni

    EN

    EN

    Instruction manual

    FR

    FR

    Mode d’emploi

    ES

    Manual operativo

    DE

    Bedienungsanleitungen

    IT

    ES
    DE
    CS

    6



  • Page 5

    IT

    INDEX

    EN
    Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    SCHÉMA BOUTONS FBEAT

    FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
    CARACTÉRISTIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

    MFB

    TOUCHE MFB
    ALLUMAGE/ON
    ARRÊT/OFF
    INTERCOM/ON
    INTERCOM/OFF
    APPEL VOCAL/ON
    APPEL VOCAL/OFF

    FR

    REMARQUES SUR L’AUTONOMIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
    - appuyer pendant 3 secondes
    - appuyer pendant 5 secondes
    - pression courte
    - pression courte
    - pression longue fin du bip (3 secondes)
    - pression longue fin du bip (3 secondes)

    Contenu de l'emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    ES

    Description du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
    Soin et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    DE

    1.0 Préparation / montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    UP

    DOWN

    VOL. +

    VOL. –

    8

    BOUTON UP
    MUSIQUE/PLAY
    MUSIQUE/ PAUSE
    MORCEAU SUIVANT

    - pression prolongé fin du bip (3 secondes)
    - pression prolongé fin du bip (3 secondes)
    - pression courte

    BOUTON down
    DÉBUT MORCEAU
    - une pression
    MORCEAU précédent - une ou deux pression



    1.1 Montage de la bride sur le casque. . . . . . . . . . . . . . . .12



    1.2 Section audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12



    1.3 Charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13



    1.4 Marche/Arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13


    2.0 Couplage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
    2.1Téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    BOUTON VOLUME +
    AUGMENTATION VOLUME
    Activation réponse vocale

    - pressions multiple
    - pression prolongée (9 secondes)



    2.2 Intercom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13



    2.3 Audio GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13


    3.0 UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    BOUTON VOLUME DIMINUTION VOLUME
    MUTE/ON
    MUTE/OFF
    Désactivation réponse vocale

    - pressions multiple
    - pression jusqu'au bip (3 secondes)
    - pression courte
    - pression longue (9 secondes)



    3.1 Fonction téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14



    3.2 Fonction Intercom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14



    3.3 Fonction téléphone + Intercom. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14



    3.4 Réponse vocale (VOX). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14



    3.5 Appel vocal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14



    3.6 Musique Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    CS



  • Page 6

    IT
    INTERPHONE FBEAT est un système Bluetooth® de casque
    pour l'occupation et l'information pendant la conduite de
    la moto.
    INTERPHONE FBEAT se couple et dialogue avec tous les téléphones portables et navigateurs GPS, dotés de technologie
    Bluetooth®.
    La centrale est revêtue d'une membrane spéciale Weather
    Protection Skin qui la rend complètement imperméable; sa
    caractéristique aérodynamique a été étudié pour éviter les
    perturbations dues aux turbulences provoquées par l'air et
    permettre à l'eau, en cas de pluie), de glisser.
    Ses commandes et sa forme ont été conçus pour être individualisables et accessibles rapidement et immédiatement
    pendant la conduite avec les gants.

    FONCTIONS
    Fonctions téléphone
    • Réponse vocale
    • Appel vocal
    • Utilisation du téléphone indépendant sur les deux unités

    INSTALLATION
    INTERPHONE FBEAT peut être installé sur n'importe quel
    casque sans en altérer la structure ou la peinture. Une fois installé il peut être enlevé à tout moment. INTERPHONE FBEAT
    n'influence pas l'homologation du casque.

    Fonctions stéréo
    • Connexion sans fil hi-fi stéréo avec télé`phones portables et
    lecteurs musicaux Bluetooth® A2DP
    • Gestion de la musique grâce aux boutons InterphoneFBEAT
    • Reprise automatique du morceau au point exact d'interruption momentanée
    • Avis sonnerie téléphone

    PENDANT LA CONDUITE
    Donner toujours la priorité à la conduite de la moto et pas
    aux appels.
    Pendant la conversation téléphonique ou avec interphone,
    réduire toujours la vitesse de marche et rester concentrés sur
    la conduite.
    En cas de mauvaises conditions atmosphériques et/ou trafic
    intense avant de répondre il est préférable de s'arrêter.
    Conduire toujours en toute sécurité et respecter le code de
    la route en vigueur.
    À L'ARRÊT
    Pour éviter les vols quand on laisse le casque attaché à la
    moto, INTERPHONE FBEAT dispose d'une touche rapide
    permettant d'enlever et d'amener avec soi la centrale Bluetooth® externe.

    10

    Fonctions Intercom
    • Connexion pilote-passager
    • Communication interphone avec bouton d'activation
    • Avis sonnerie téléphone
    Fonctions GPS
    • Informations audio depuis navigateur GPS Bluetooth®
    • Avis sonnerie téléphone

    CARACTÉRISTIQUES
    • Communication full duplex
    • Filtre DSP
    (effacement numérique de vent et bruits de fond)
    • Réglage automatique du volume
    (compensation vitesse et bruit de fond)
    • Totalement imperméable (IP67)
    • Installation 5 minutes
    • Centrale amovible
    • Batterie au lithium
    • Autonomie d'utilisation active: jusqu'à 12 heures
    (Considérer que le temps d'utilisation moyen, en alternant
    les deux fonctions d'utilisation, est plus court)
    • Autonomie en veille: jusqu'à 700 heures
    • Temps de charge: 3 heures
    • Poids: 83 gr avec casque et micro

    REMARQUES SUR L’AUTONOMIE
    L'autonomie d'utilisation active est indicative. Celle-ci est
    calculée en alternant l'utilisation de toutes les fonctions de
    INTERPHONE FBEAT et, étant donné la variété d'utilisation
    de ces dernières, elle peut varier considérablement d'une utilisation à une autre.
    Pendant la communication Intercom un des deux dispositifs
    Interphone ou INTERPHONE FBEAT consomme plus de batterie: ce phénomène est dû à la procédure de recherche sans
    fil qu'une des centrales exerce pour rester connectée à l'autre
    et peut également influencer l'autonomie de 60/90 minutes.
    Pendant les longs voyages, pour optimiser les consommations de la batterie, nous conseillons d'activer la modalité
    Intercom seulement quand on souhaite communiquer, en
    passant en mode veille ou aux autres modalités quand aucune communication n'est effectuée.
    Contenu de l'emballage
    a) Centrale Bluetooth®
    b) Oreilette stéréo avec micro sur tige flexible et pop antivent (universel)
    d) Support amovible à clip
    e) Support adhésif permanent
    f ) Câble USB pour la recharge
    i) Velcros adhésifs
    j) Adapteur pour clips
    k) Tournevis
    l) Manuel d'instructions
    REMARQUES: dans l'emballage avec deux kits FBEAT les éléments a - b - d - e - i - j - k sont doublés.

    Description du produit
    Centrale Bluetooth® InterphoneFBEAT
    1) Touche multifonction
    2) Touche menu supérieur
    3) Touche menu inférieur
    4) Touche volume +
    5) Touche volume –
    6) Voyant multifonction
    7) Voyant multifonction
    8) Touche multifonction
    9) Guides de fixation unité centrale Bluetooth®
    Groupe audio pour casques modulaires/jet et intégraux:
    10) Oreillette gauche
    11) Oreillette droite
    13) connecteurs micro (B)
    14) Micro /Pop anti-vent
    15) La fiche de connecteur
    16) Prise charge
    Soin et entretien
    Si le kit n'est pas utilisé pendant longtemps il faut charger la
    batterie tous les deux/trois mois pour éviter qu'il ne puisse
    s'endommager.
    Pour le nettoyage, utiliser une éponge humide et de l'eau et
    éventuellement du savon neutre, ne pas traiter la centrale
    avec des solvants ou des dégraissants.
    Remarque importante: pendant le nettoyage, pour éviter que
    l'eau puisse passer à travers le connecteur et endommager
    la centrale, s'assurer d'avoir inséré dans la prise la fiche de la
    section audio; comme quand cette dernière est montée et
    utilisée sur le casque. L'étanchéité du kit est garantie uniquement quand le connecteur audio est branché.
    AVERTISSEMENTS: En présence de fortes perturbations dues
    à la proximité des répéteurs, pylônes haute tension, signaux
    radio différents la communication interphonique et/ou le dispositif InterphoneFBEAT pourrait se bloquer.
    Pour rétablir le fonctionnement, essayer de s'éloigner de la zone sujette aux interférences et/ou éteindre et rallumer InterphoneFBEAT
    Assistance et garantie
    Le produit est garanti selon les réglementations de loi en
    vigueur dans le pays où il a été acheté.
    Les informations nécessaires pour l'assistance ou les pièces
    de rechange du produit sont disponibles sur le site internet
    www.interphone.com

    EN
    FR
    ES
    DE
    CS



  • Page 7

    IT
    1.0 Préparation / montage
    InterphoneFBEAT est un kit audio modulaire formé d'une centrale Bluetooth® (cœur du système) (A), un double système de
    support à glissière pour la centrale (E/D) et un kit audio avec
    double micro à installer à l'intérieur du casque (C/B).
    Avant de configurer InterphoneFBEAT il faut vérifier si sur
    le site sont présentes des mises à jour logicielles qui pourraient améliorer les performances de FBEAT, si oui nous
    vous conseillons de les installer.
    Vérifier la compatibilité avec le système d'exploitation du
    PC et télécharger le fichier et les instructions annexées
    qui vous guideront pendant la mise à jour.
    1.1 Montage de la bride sur le casque
    InterphoneFBEAT dispose de deux systèmes de fixation à
    appliquer sur le casque (plaquettes) (E/D) qui permettront
    de choisir celui plus approprié au type de casque à utiliser.
    Les plaquettes servent à soutenir et à bloquer grâce à
    un système de fixation à glissière la centrale Bluetooth®
    FBEAT, un système s'applique avec un ruban adhésif (E)
    l'autre avec un clip (D)
    Grâce à la fixation à glissière présente sur les plaquettes,
    la centrale FBEAT est facilement démontable pour les
    opérations de mise à jour, précautionnelle contre les vols
    et pour l'utilisation sur d'autres casques déjà préparés
    avec d'autres kit deuxième casque.
    Les kits deuxième casque sont tous formés de la section audio/micro et des deux plaquettes de support pour la centrale.
    Les kits deuxième casque sont en option et peuvent
    avoir une structure et des fonctions différentes, pour plus
    d'informations consulter la section accessoires sur le site
    www.interphone.com
    La plaquette adhésive (E) est celle que nous conseillons
    pour sa caractéristique aérodynamique; elle peut être
    positionnée n'importe où sur le casque et permet de
    choisir le point le plus approprié en fonction de la forme
    de la calotte aussi bien pour une question d'esthétique
    que pour plus d'adhérence.
    En revanche, la plaquette adhésive ne peut être déplacée, une fois appliquée elle ne peut plus être enlevée car
    le ruban adhésif 3M dont elle est doté pour garantir une
    tenue optimale ne permet pas de la repositionner, si l'on
    souhaite l'enlever il faudra la remplacer avec une neuve.
    Choisir attentivement, avant de l'appliquer, l'endroit
    approprié.

    12

    La plaquette à clip (D) doit être choisie par qui ne souhaite pas appliquer de ruban adhésif permanent sur le

    casque ou pour qui préfère pouvoir la démonter pour utiliser le casque sans accessoires.
    Le casque doit permette l'installation de la plaquette à clip
    puisqu'une partie de cette dernière est placée entre la calotte
    et la partie de la joue, certains casques sont dotés de coussins
    de joue ou de garnitures particulières qui pourraient empêcher de la fixer correctement ou demander une modification
    du casque que tout le monde n'est pas d'accord à faire, dans
    ce cas il faut opter pour une plaquette adhésive.
    Les deux brides peuvent être montées exlusivement sur le
    côté gauche du casque.
    Montage avec plaquette (adhésive)
    Prendre la plaquette adhésive et sans enlever la pellicule de
    protection postérieure, la positionner sur le côté gauche de
    la calotte du casque, la déplacer en cherchant la position
    la plus appropriée pour garantir l'étanchéité et l'efficacité.
    Avant de l'appliquer, monter la centrale FBEAT sur la plaquette et vérifier que l'endroit choisi ne gêne pas le pilote
    (visière, ouverture modulaire, etc.)
    Nettoyer et dégraisser soigneusement l'endroit où sera appliquée la plaquette, ne pas utiliser de détergents agressifs
    qui risqueraient d'endommager la peinture di casque, après
    avoir nettoyé la calotte, enlever la pellicule de protection
    du ruban bi-adhésif et appliquer la plaquette sur le casque,
    exercer une petite pression pour bien coller le ruban adhésif.
    Après l'application et avant d'utiliser le casque nous
    conseillons de laisser agir le ruban adhésif 3M pendant environ 12 heures.
    Montage avec plaquette à clip (démontable)
    Vérifier que le type de casque soit approprié et permette
    d'introduire le clip entre la calotte et le coussin de joue, dans
    le cas contraire utiliser la plaquette adhésive.
    Prendre la plaquette à clip, desserrer les deux vis et enlever
    la partie arrière.
    Trouver, sur le côté gauche du casque, le point le plus approprié pour introduire le clip, enfiler la partie arrière du clip
    entre la calotte et le coussin de joue en laissant à l'extérieur
    l'extrémité où sont présents les orifices pour les vis, essayer
    d'attacher la partie avant du clip; en fonction de l'épaisseur/
    rayon du casque l'adaptateur (J) pourrait être nécessaire
    pour compenser la distance entre les deux pièces de façon à
    faire adhérer le clip à la calotte en serrant les vis.
    Serrer les vis en utilisant le tournevis fourni, ne pas trop serrer les vis pour ne pas risquer de casser, (entièrement ou en
    partie) le clip.
    Si vous utilisez également l'adaptateur pour le clip, remplacez
    les deux vis du clip avec celles plus longues fournies dans le kit.

    1.2 Montage de la section audio
    Mettre le casque et trouver avec précision à l'intérieur de ce
    dernier la position exacte des oreilles.
    Essayer, si le tissu interne du casque le permet, d'appliquer
    directement les deux oreillettes du kit audio dans la position
    trouvée, généralement le velcro derrière l'oreillette adhère
    parfaitement au matériel du casque sans utiliser le morceau
    de tissu avec ruban bi-adhésif (I), autrement, si le matériel
    n'adhère pas, appliquer le morceau de tissu sur le point
    trouvé précédemment et fixer dessus l'oreillette.
    Mettre à nouveau le casque et évaluer si le positionnement
    des oreillettes est correct, les oreillettes doivent être centrées et légèrement en contact avec les oreilles.
    Si possible et si le casque le permet, nous conseillons d'insérer les oreillettes sous le tissu du coussin de joue, ceci demande plus de temps et de précision lors du montage mais
    rend le kit invisible et plus confortable.
    Faire tourner le câble avec la fiche sous le coussin de joue en
    essayant de ne pas le superposer/enrouler et le faire sortir
    complètement du côté gauche puis, après avoir connecté la
    fiche à la centrale FBEAT montée sur le support, faire rentrer
    à nouveau le câble en excès en laissant seulement le strict
    minimum à l'extérieur.
    Micro (B) - faire passer si possible la tige du micro sous le
    coussin de joue à travers le trou de la bride de façon à ce
    que le micro soit le plus stable et moins gênant possible,
    le micro avec pop anti-vent (14) devrait arriver devant la
    bouche mais il peut être aussi légèrement latéral.
    Après le montage, vérifier que l'inscription MIC présente
    sur la tige du micro au niveau du pop anti-vent soit tournée vers la bouche de l'utilisateur ou encore mieux vers
    les yeux.
    1.3 Charge
    Avant d'utiliser InterphoneFBEAT il faut le charger.
    Après l'avoir monté sur le casque, connecter le câble de
    recharge fourni (F) à une prise USB, insérer ensuite la fiche
    jack du câble de recharge dans la prise sur le kit audio (16)
    correctement inséré dans la centrale InterphoneFBEAT.
    Pendant la charge la led de l'indicateur de charge devient
    orange (7).
    À la fin de l'opération la led deviendra verte en indiquant
    que la batterie est chargée.
    Pour charger complètement une centrale FBEAT il faut
    environ deux heures alors que pour la charge conjointe
    des deux centrales il faudra environ trois heures.
    Nous conseillons d'éteindre la centrale avant de charger FBEAT.

    1.4 Marche/arrêt
    MARCHE
    Appuyer et maintenir appuyée la touche MFB pendant environ 3 secondes, le haut parleur émettra un signal sonore alors
    que la led commencera à clignoter rapidement pendant environ 3 secondes.
    Ensuite, en mode veille, la led clignotera toutes les 5 secondes environ.
    ARRÊT
    Appuyer et maintenir appuyée la touche MFB, le haut parleur
    émettra un long signal sonore alors que la led clignotera en
    rouge avant de s'éteindre.
    2 Couplage
    2.1 Téléphone
    Couplage
    Il est possible d'utiliser INTERPHONE FBEAT en le couplant à
    un téléphone portable.
    Après avoir éteint INTERPHONE FBEAT, appuyer et maintenir appuyée la touche MFB jusqu'au clignotement rouge et
    bleu alterné de l'indicateur lumineux, 8 secondes environ.
    Avec l'indicateur lumineux clignotant rouge/bleu alterné,
    effectuer la recherche des dispositifs par le téléphone (se
    référer au manuel du téléphone ou du navigateur).
    Le téléphone ou le navigateur relèvera INTERPHONE FBEAT,
    le sélectionner et insérer le code numérique 0000.
    Pour le couplage simultané d'un portable et d'un navigateur
    GPS, consulter le point 2.3.
    2.2 Intercom
    Couplage
    Après avoir éteint les deux INTERPHONE FBEAT, appuyer
    et maintenir appuyée la touche MFB des deux dispositifs
    jusqu'au clignotement rouge et bleu alterné de l'indicateur
    lumineux, 8 secondes environ.
    Lorsque les deux leds clignoteront rouge/bleu alterné, appuyer brièvement sur la touche MFB d'un des deux INTERPHONE FBEAT.
    Les deux INTERPHONE FBEAT seront couplés entre-eux
    quand les leds s'allumeront en bleu fixe.
    2.3 Audio GPS
    Couplage
    LES NAVIGATEURS GPS, pour la connexion audio, utilisent le
    profil TÉLÉPHONE (headset): pour coupler le téléphone pendant l'utilisation du navigateur il faut utiliser la fonction du
    dispositif GPS prévue à cet effet. Pour plus informations et de
    configurations consulter le manuel du navigateur.

    EN
    FR
    ES
    DE
    CS



  • Page 8

    IT
    3 Utilisation
    3.1 Fonction téléphone
    Répondre à un appel: à l'arrivée d'un appel le haut parleur
    reproduit un signal sonore ou la sonnerie du téléphone: pour
    répondre, appuyer brièvement sur la touche MFB.
    Mettre fin à un appel: pour terminer un appel, appuyer brièvement sur la touche MFB.
    Appel vocal: certains téléphones permettent d'effectuer
    l'appel vocal en appuyant pendant 3 secondes environ sur la
    touche MFB.
    Refuser l'appel: pour refuser l'appel entrant appuyer et maintenir la touche MFB appuyée pendant 4 secondes environ.
    Pour refuser un appel en mode VOX suivre les instructions
    fournies dans la section FONCTION VOX .
    Réglage du volume: pour régler le volume il faut appuyer sur
    les touches Volume + ou Volume - en fonction du niveau
    de volume souhaité.
    3.2 Fonction Intercom
    Activer la fonction Intercom: pour activer la conversation
    en profil Intercom appuyer sur la touche MFB d'un des
    deux INTERPHONE FBEAT, un signal sonore avertira que la
    connexion a été effectuée.
    La conversation en mode Intercom est full-duplex.
    Désactiver la fonction Intercom: pour désactiver la fonction
    Intercom, appuyer brièvement sur la touche MFB.
    Réglage du volume: pour régler le volume il faut appuyer sur
    les touches Volume + ou Volume - en fonction du niveau
    de volume souhaité.

    14

    3.3 Fonction téléphone + Intercom
    Grâce à cette combinaison, la connexion à la fonction téléphone est prioritaire.
    • Pendant une conversation téléphonique, la communication
    interphonique n'est pas admise.
    • Pour activer la fonction Intercom il faut qu'aucun appel ne
    soit en cours sur le téléphone. appuyer pendant environ
    3 secondes sur la touche MFB, un signal sonore avertira la
    connexion advenue. La conversation en mode Intercom est
    full-duplex.
    • Pour terminer la conversation en mode Intercom, appuyer
    brièvement sur la touche MFB.
    • Pendant une conversation interphonique il est possible de
    répondre ou de refuser un appel téléphonique entrant. La
    communication téléphonique sera interrompue et réactivée
    automatiquement à la fin de l'appel.
    • Pour répondre à un appel entrant sur le téléphone il faut
    appuyer brièvement sur la touche MFB.
    • Pour conclure un appel en cours sur le téléphone il faut
    appuyer brièvement sur la touche MFB.

    • Pour refuser l'appel entrant appuyer et maintenir la touche
    MFB appuyée pendant 4 secondes environ.
    • Pour régler le volume il faut appuyer sur les touches Volume
    + ou Volume - en fonction du niveau de volume souhaité.

    EN
    (applicable dans les pays de l’Union européenne et dans les pays
    prévoyant le tri sélectif des déchets)
    Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique que le produit ne doit pas être éliminé comme déchet
    ordinaire au terme de sa durée de vie. Pour garantir le respect de l’environnement et prévenir les effets dommageables pour la santé que
    peut avoir l’élimination des déchets, l’utilisateur doit veiller à séparer ce
    produit des autres déchets et à l’éliminer de telle sorte que les matériaux
    dont il est constitué puissent être recyclés au bénéfice d’une utilisation
    compatible et responsable des ressources.
    Les particuliers sont priés de prendre contact avec le revendeur du produit ou les services locaux compétents pour obtenir les informations
    nécessaires quant au tri sélectif et au recyclage de ce type de produit.
    Les entreprises sont quant à elles priées de prendre contact avec leur
    fournisseur et de vérifier les conditions visées dans le contrat d’achat.
    Le produit objet de la présente documentation ne doit pas être éliminé
    conjointement aux autres déchets commerciaux.

    3.4 Réponse vocale (VOX)
    La fonction réponse vocale permet de répondre à un appel
    sans devoir agir sur aucune touche.
    Activation réponse vocale: appuyer et maintenir la touche
    Volume + appuyée jusqu'au troisième “bip”. Un signal sonore confirmera l'opération advenue.
    Désactivation réponse vocale: appuyer et maintenir la
    touche Volume - appuyée jusqu'au troisième “bip”. Un signal
    sonore confirmera l'opération advenue.
    Répondre à un appel: pendant la réception d'un appel,
    prononcer un mot (par ex.: ALLO) dans les dix secondes qui
    suivent pour activer la ligne.
    Refuser un appel: pendant la réception d'un appel, laisser
    passer dix secondes pour refuser.
    3.5 Appel vocal
    La fonction appel vocal permet d'effectuer un appel sans agir
    sur les touches du téléphone. INTERPHONE FBEAT est compatible avec la fonction vocale de différents téléphones portables Bluetooth®: pour l'activer et accéder aux commandes,
    se référer au manuel d'instructions du téléphone.
    Voir section "Utilisation-section téléphone".

    0560

    Le présent accessoire est marqué de la certification CE conformément
    aux dispositions de la directive R&TTE (99/5/CE). Aussi Cellular Italia
    S.p.A. certifie que l’accessoire est conforme aux standards essentiels et
    autres dispositions importantes de la Directive 1999/5/CE. L’utilisateur
    n’est en aucun cas autorisé à apporter des modifications au dispositif de
    quelque nature que ce soit. Toute modification non expressément approuvée par Cellular Italia S.p.A. entraîne, pour son détenteur, l’interdiction d’utiliser le dispositif. Bluetooth® est une marque déposée propriété
    de Bluetooth® SIG, Inc.
    Pour plus d’informations, veuillez consulter http://www.cellularline.com

    3.6 Musique Bluetooth®
    Si vous avez couplé un portable ou un GPS en mesure de
    gérer les fichiers audio Mp3 et de les envoyer par l'intermédiare du profil stéréo Bluetooth® A2DP, vous pourrez gérer la
    musique de FBEAT.
    Vous pourrez passer en lecture/pause en appuyant pendant
    deux secondes sur le bouton "UP" et en-avant/en arrière avec
    les morceaux en appuyant toujours brièvement sur les boutons UP ou DOWN, régler le volume d'écoute en appuyant
    plusieurs fois sur les boutons jusqu'au niveau souhaité.
    La musique ne peut pas être partagée entre deux ou plusieurs utilisateurs, chacun d'entre-eux peut écouter et gérer
    la sienne provenant de son lecteur.
    Si l'on ne dispose pas d'un téléphone ou si ce dernier n'a pas
    la fonction
    MP3/Bluetooth® on peut utiliser les lecteurs MP3 Bluetooth®
    qui utilisent le profil stéréo A2DP pour envoyer l'audio.

    NOUS CONSEILLONS DE VÉRIFIER LA PRÉSENCE
    DE MISES À JOUR LOGICIELLES SUR LE SITE
    WWW.INTERPHONE.COM

    Ce produit contient une batterie non remplaçable. N’essayez pas
    d’ouvrir le produit ou d’enlever la batterie car cela endommagerait le
    produit. Veuillez contacter le centre de recyclage le plus proche pour
    collecter la batterie. La batterie non-remplaçable est conçue pour durer
    autant que le produit.

    FR
    ES
    DE
    CS



  • Page 9

    AVERTISSEMENTS

    REMARQUE
    Pour une étanchéité optimale, appliquer une fine couche de silicone sur la partie indiquée dans l'image ci-dessous.

    AVERTISSEMENT CONCERNANT LA BATTERIE DU PRODUIT
    Ne pas ranger le produit sans le charger. L’absence de charge pourrait endommager de façon irréversible la capacité de la batterie.
    Effectuer un cycle de charge tous les DEUX mois.
    AVERTISSEMENT CONCERNANT L’IMPERMÉABILITÉ DU PRODUIT
    L’unité externe (centrale), couplée avec le connecteur du kit audio et avec l’utilisation du mastic fourni, est classée IP  67
    conformément à la norme CEI 60529. La centrale couplée avec le connecteur du kit audio pourrait ainsi être immergée dans un
    mètre d’eau douce pendant une durée maximum de 30 (trente) minutes.
    En dépit de cette classification, le dispositif n’est pas protégé contre des pressions supérieures, telles que des immersions
    prolongées ou des jets d’eau sous haute pression.
    L’utilisation du produit lors d’intenses phénomènes météorologiques, à des vitesses élevées, peut être équivalente à l’exposition
    du produit à un jet sous haute pression.
    SUIVRE ATTENTIVEMENT CES RECOMMANDATIONS POUR ÉVITER D’ENDOMMAGER LE DISPOSITIF :
    Ne pas immerger le produit dans de l’eau douce à plus d’un mètre de profondeur pendant plus de 30 minutes.
    Ne pas ranger le produit lorsqu’il est mouillé : l’essuyer à l’aide d’un chiffon doux et propre. Sécher toute éventuelle
    eau ou humidité présente dans le connecteur de l’unité centrale ou du kit audio avec de l’air chaud pendant au moins
    10 minutes, afin d’éviter l’oxydation des contacts.
    Ne pas exposer le produit à de l’eau salée ou ionisée, à des boissons ou à d’autres liquides. Si le dispositif
    est exposé à des liquides autres que de l’eau douce, laver le dispositif avec de l’eau douce froide, puis le sécher
    soigneusement à l’aide d’un chiffon doux et propre.
    Ne pas exposer le produit à des jets d’eau sous haute pression.
    Veiller à utiliser régulièrement le mastic fourni si ce dernier disparaît en cas d’utilisation prolongée du produit.

    Via Lambrakis, 1/A -42122 Reggio Emilia - Italy
    tel +39 0522 33 40 02 - fax +39 0522 33 40 01

    16

    www.interphone.com

    ISTRINTERPHFBEAT

    S’assurer que le connecteur du kit audio est complètement inséré dans l’unité centrale. Dans le cas contraire, la
    protection totale contre l’eau et la poussière ne peut pas être garantie.






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Interphone-Cellularline Fbeat wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Interphone-Cellularline Fbeat in der Sprache / Sprachen: Französisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 1,2 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Interphone-Cellularline Fbeat

Interphone-Cellularline Fbeat Bedienungsanleitung - Deutsch - 9 seiten

Interphone-Cellularline Fbeat Bedienungsanleitung - Englisch - 9 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info