Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/76
Nächste Seite
Gebruiks- en montagehandleiding
Inbouwkoffieautomaat
CVA 6431
Lees beslist de gebruiksaanwijzing
voordat u uw apparaat plaatst,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
schade aan uw apparaat.
M.-Nr. 09 549 630
nl-NL
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Forum

Suche zurücksetzen

  • Miele Nespressokaffeeautomat 6431
    lässt sich nicht anschalten Eingereicht am 21-9-2019 12:29

    Antworten Frage melden

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Gebruiks- en montagehandleiding

    Inbouwkoffieautomaat
    CVA 6431

    Lees beslist de gebruiksaanwijzing
    voordat u uw apparaat plaatst,
    installeert en in gebruik neemt.
    Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
    schade aan uw apparaat.

    nl - NL
    M.-Nr. 09 549 630



  • Page 2

    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
    Het verpakkingsmateriaal

    Het afdanken van het apparaat

    De verpakking beschermt het apparaat
    tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het
    oog op een zo gering mogelijke belasting van het milieu en de mogelijkheden
    voor recycling.

    Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten meestal nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter
    ook schadelijke stoffen die nodig zijn
    geweest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw
    oude apparaat bij het gewone afval
    doet of er op een andere manier niet
    goed mee omgaat, kunnen deze stoffen
    schadelijk zijn voor de gezondheid en
    het milieu.

    Hergebruik van het verpakkingsmateriaal remt de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen. Vaak neemt de
    leverancier de verpakking terug. Als u
    de verpakking zelf wegdoet, informeer
    dan bij de reinigingsdienst van uw gemeente waar u die kunt afgeven.

    Lever het apparaat in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en
    elektronische apparatuur.
    Het afgedankte apparaat moet tot die
    tijd buiten het bereik van kinderen worden opgeslagen.

    2



  • Page 3

    Inhoud
    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
    Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
    Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
    Voorbereiden en in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
    Vóór het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
    Als u het apparaat voor het eerst inschakelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
    Waterhardheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
    Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
    Waterreservoir vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
    Koffieautomaat in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Bij langdurige afwezigheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Voorraadhouder vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
    Voorraadhouder vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
    Capsules uit de voorraadhouder halen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
    Dranken bereiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
    Espresso of koffie bereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
    Twee kopjes bereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
    Bereiding afbreken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
    Na de bereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
    Hete melk, melkschuim en cappuccino bereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
    Aanwijzingen voor het gebruik van de cappuccinatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
    Melkschuim in het kopje bereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
    Cappuccino bereiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    Melkschuim in de cappuccinatore bereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    Hete melk bereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    Na de melkbereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
    Dranken van een individueel profiel bereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
    Koffiesoorten toewijzen ("Koffietoewijzing") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    Koffietoewijzing oproepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    Soort kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    Soort invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    Soort wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
    Soort wissen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

    3



  • Page 4

    Inhoud
    Hoeveelheid wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
    Hoeveelheid wijzigen tijdens de bereiding van een drank . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
    "Hoeveelheid" oproepen in het menu "Instellingen" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
    Hoeveelheid voor verschillende profielen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
    Profielen aanleggen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Profielen oproepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Profiel samenstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Profiel kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
    Naam wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
    Profiel wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
    Profiel wisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
    Instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
    Menu "Instellingen" oproepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
    Instellingen wijzigen en opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
    Overzicht van de mogelijke instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
    Taal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Dagtijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Weergave (dagtijdweergave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Tijdformaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Timer kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
    Toewijzing weekdagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
    Timer activeren en deactiveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Eco-stand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Verlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Lichtsterkte instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Uitschakeltijd verlichting instellen (Uitschakelen na) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Info (informatie weergeven) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Apparaat vergrendelen (Vergrendeling 0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Vergrendeling 0 activeren en deactiveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Vergrendeling tijdelijk deactiveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Waterhardheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Lichtsterkte display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Fabrieksinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Handelaar (demo-functie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    4



  • Page 5

    Inhoud
    Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
    Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
    Apparaat spoelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Waterreservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Afvalbakje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
    Opvangschaal met rooster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
    Kunststof opvangplaat en metalen opvangrooster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
    Voorraadhouder en slede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
    Afdekking koffie-uitloop en opvangschaal druppels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
    Binnenkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
    Perforator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
    Stoomventiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
    Cappuccinatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
    Front. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
    Vervanging capsulehouder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    Ontkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    Ontkalken nadat een verzoek op het display verschijnt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    Ontkalken zonder verzoek op het display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
    Nuttige tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
    Service en garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
    Energie besparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
    Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
    Inbouwen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
    Inbouw- en combinatiemogelijkheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
    Ventilatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
    Inbouwen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
    Deurscharnieren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

    5



  • Page 6

    Algemeen
    Buitenkant

    a Bedieningselementen en display
    b Deurgreep
    c Kunststof opvangplaat.
    d Metalen opvangrooster
    e Koffie-uitloop
    f Uitsparing voor cappuccinatore (melkopschuimer)
    g Stoomventiel

    6



  • Page 7

    Algemeen
    Binnenkant

    a Perforator
    (Wordt bij het ontkalken vervangen door de ontkalkingstrechter.)
    b Filtersysteem
    c Voorraadhouder
    d Slede
    e Waterreservoir
    f Opvangschaal met rooster
    g Afvalbakje
    h Afdekking koffie-uitloop
    i Opvangschaal voor druppels

    7



  • Page 8

    Algemeen
    Bedieningselementen en display

    a Aan/Uit-toets K

    In- en uitschakelen

    b "Profielen" {

    Profielen opslaan en beheren

    c "Twee bereidingen" °

    Er worden twee kopjes van een drank bereid

    d Koffietoetsen

    Voor de bereiding van
    . Espresso
    / Koffie
    y Caffè lungo

    e Display

    Informatie over een actuele actie of over de status

    f "Instellingen" X

    Instellingen wijzigen, informatie weergeven of controleren welke instellingen op dit moment actief zijn

    g "Terug" #

    Terug naar het eerstvolgende hogere menu, een
    onbedoelde actie afbreken

    h Pijltoetsen Y X

    Meer keuzemogelijkheden op het display weergeven en een keuze markeren

    i OK-toets

    Displaymeldingen bevestigen en instellingen opslaan

    j "Onderhoud" y

    Onderhoudsprogramma's oproepen

    8



  • Page 9

    Accessoires
    Bijgeleverde accessoires

    Bij te bestellen accessoires

    – Cappuccinatore
    Glazen kan voor de bereiding van
    hete melk en melkschuim

    Het Miele-assortiment omvat tal van
    nuttige accessoires, alsmede
    reinigings- en onderhoudsmiddelen die
    speciaal op uw apparaat zijn afgestemd.

    – Ontkalkingstrechter (rood)
    Voor het ontkalken van de waterleidingen
    – Ontkalkingstabletten
    Voor het ontkalken van de waterleidingen
    (startset)
    – Reinigingstabletten
    Voor het ontvetten van de perforator
    (startset)
    – Teststrip
    Voor het bepalen van de waterhardheid
    – Onderhoudssleutel
    Voor het vervangen van de
    capsulehouder en voor het loshalen
    van het stoomventiel

    – Universeel microvezeldoekje
    Voor het verwijderen van
    vingerafdrukken en lichte verontreinigingen
    – Capsulehouder
    Deze moet na ca. 15.000 capsules
    worden vervangen
    – Cappuccinatore
    Glazen kan voor de bereiding van
    hete melk en melkschuim
    – Ontkalkingstabletten
    Voor het ontkalken van de waterleidingen
    – Reinigingstabletten
    Voor het ontvetten van de perforator
    – GCEO - inzet voor afwasautomaat
    Een inzet voor de afwasautomaat
    waarin u de cappuccinatore kunt reinigen

    U kunt deze en vele andere producten
    via internet, bij Miele of bij uw Mielevakhandelaar bestellen.

    9



  • Page 10

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
    Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadigingen
    tot gevolg hebben.
    Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u
    het apparaat in gebruik neemt. In de gebruiksaanwijzing vindt u
    belangrijke instructies met betrekking tot inbouw, veiligheid, gebruik en onderhoud.
    Als de aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is
    Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar!

    Verantwoord gebruik

    ~ Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk
    gebruik (of daarmee vergelijkbaar).
    Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.

    ~ De koffieautomaat is voor huishoudelijk gebruik. U kunt met de
    koffieautomaat koffiedranken, zoals espresso, koffie en cappuccino
    bereiden. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.

    ~ Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in
    staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de
    hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing! De personen
    die het apparaat bedienen, moeten zich bewust zijn van de gevaren
    van een foutieve bediening.

    10



  • Page 11

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Kinderen

    , Bij de koffie-uitloop en het stoomventiel bestaat
    verbrandingsgevaar!
    De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan
    de huid van volwassenen.
    Voorkom dat kinderen hete onderdelen aanraken of lichaamsdelen eronder houden.

    ~ Plaats het apparaat buiten het bereik van kinderen.
    ~ Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdurend toezicht houdt.

    ~ Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het apparaat veilig moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van
    een foutieve bediening.

    ~ Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden

    ~ Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het
    apparaat bevinden. Laat kinderen nooit met het apparaat spelen.
    Wij wijzen u erop dat espresso en koffie geen kinderdrankjes zijn.

    ~ Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
    verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal
    over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij
    kinderen vandaan.

    11



  • Page 12

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Technische veiligheid

    ~ Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.
    Controleer het voor de inbouw op zichtbare schade. Neem een beschadigd apparaat nooit in gebruik.

    ~ Voordat u het apparaat aansluit, dient u de aansluitgegevens
    (spanning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de
    waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten beslist
    overeenkomen om schade aan het apparaat te voorkomen. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.

    ~ De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegarandeerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.

    ~ Het apparaat mag niet via een stekkerdoos of verlengsnoer op
    het elektriciteitsnet worden aangesloten. Hiermee kan een veilig gebruik van het apparaat niet worden gewaarborgd. Brandgevaar!

    ~ Gebruik het apparaat alleen als het is ingebouwd, zodat de veiligheid gewaarborgd is.

    ~ Bij een gecombineerde inbouw moet onder de koffieautomaat
    een dichte tussenbodem worden aangebracht.

    ~ Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
    boot) worden gebruikt.

    ~ Gebruik het apparaat alleen bij omgevingstemperaturen tussen
    +10 °C en +38 °C.

    12



  • Page 13

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Zorg voor voldoende ventilatie van de automaat. Er kan zich anders condens vormen die het apparaat of de meubels kan beschadigen.

    ~ Gebruik een apparaat dat achter een meubeldeur is ingebouwd
    alleen als de meubeldeur geopend is. Sluit de deur niet als u het apparaat gebruikt.

    ~ Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door vakmensen
    die door Miele zijn geautoriseerd. Ondeskundig uitgevoerde werkzaamheden kunnen groot gevaar opleveren voor de gebruiker.

    ~ De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
    een technicus die door Miele is geautoriseerd.

    ~ Alleen van originele onderdelen garandeert Miele dat deze aan
    de veiligheidseisen voldoen. Defecte onderdelen mogen alleen door
    originele onderdelen worden vervangen.

    ~ Voor reparatiewerkzaamheden moet het apparaat spanningsvrij
    worden gemaakt.
    Het apparaat is alleen spanningsvrij:
    – als de aansluitkabel van het elektriciteitsnet is losgehaald. Trek bij
    apparaten met een stekker de stekker uit het stopcontact. Trek
    daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.
    – als de hoofdschakelaar van de huisinstallatie is uitgeschakeld.
    – als de zekering van de huisinstallatie er geheel is uitgedraaid.

    ~ Open nooit de ommanteling van het apparaat. Als onderdelen
    worden aangeraakt die onder spanning staan of als elektrische of
    mechanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor
    de gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat het apparaat niet
    meer goed functioneert.

    13



  • Page 14

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Gebruik uitsluitend originele Miele-onderdelen. Als andere onderdelen worden gebruikt, kan geen beroep worden gedaan op bepalingen met betrekking tot de garantie en de productaansprakelijkheid.

    Veilig gebruik

    , Pas op! U kunt zich branden aan de koffie-uitloop en het
    stoomventiel! De vloeistoffen en de stoom zijn erg heet.
    Let op het volgende:
    – Houd geen lichaamsdelen onder de koffie-uitloop of het stoomventiel als hete vloeistoffen of stoom worden bereid.
    – Raak geen hete onderdelen aan.
    – Uit de openingen kan hete vloeistof of stoom spuiten.
    – Ook het water in de opvangschaal kan erg heet zijn. Wees voorzichtig als u de opvangschaal leeggiet.

    , Verwondingsgevaar!
    Grijp nooit in het filtersysteem als het apparaat niet spanningsvrij
    is gemaakt.
    Reinig niet de ruimte waarin zich de perforator bevindt.
    , Kijk nooit rechtstreeks of met optische instrumenten (zoals
    een loep) in de verlichting.
    ~ Reinig de koffieautomaat en de cappuccinatore
    (melkopschuimer) grondig voor het eerste gebruik (zie "Reiniging en
    onderhoud").

    14



  • Page 15

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Let met betrekking tot het water op het volgende:
    – Vul het waterreservoir alleen met koud en vers drinkwater. Warm
    of heet water c.q. andere vloeistoffen kunnen beschadiging van
    het apparaat tot gevolg hebben.
    – Ververs het water dagelijks om kiemvorming tegen te gaan.
    – Gebruik geen mineraalwater. Door mineraalwater verkalkt het apparaat te veel, waardoor het beschadigd kan raken.
    – Gebruik nooit water uit installaties voor omgekeerde osmose. Het
    apparaat kan daardoor beschadigd raken.

    ~ Vul de voorraadhouder uitsluitend met Nespresso-koffiecapsules.
    Het apparaat raakt anders beschadigd.

    ~ De capsules mogen niet beschadigd zijn (bijvoorbeeld
    gescheurd of ingedeukt). De capsules kunnen anders vast komen te
    zitten en het apparaat beschadigen.

    ~ Gebruik uitsluitend melk zonder toevoegingen. De veelal suikerhoudende toevoegingen leiden tot verstoppingen in de onderdelen.
    De automaat en de cappuccinatore kunnen hierdoor beschadigd raken.

    ~ Gebruik alleen gepasteuriseerde melk als u dierlijke melk gebruikt.

    ~ Houd nooit een kopje met een brandend mengsel van alcohol en
    koffie onder de koffie-uitloop. De kunststof onderdelen van de automaat zouden vlam kunnen vatten en smelten!

    ~ Oefen geen kracht uit op de geopende deur om schade aan het
    apparaat te voorkomen.

    15



  • Page 16

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Let op het volgende wat de reiniging van het apparaat betreft:
    – Reinig de koffieautomaat en de cappuccinatore dagelijks (zie
    "Reiniging en onderhoud").
    – Gebruik voor het reinigen van het apparaat geen stoomreiniger.
    De stoom kan in aanraking komen met delen die onder spanning
    staan en zo kortsluiting veroorzaken.
    – Ontkalk het apparaat regelmatig met Miele-ontkalkingstabletten.
    Houd daarbij rekening met de waterhardheid. Ontkalk het apparaat vaker als het water in uw regio veel kalk bevat. Als het apparaat niet regelmatig wordt ontkalkt, kan Miele niet aansprakelijk
    worden gesteld voor schade die daar het gevolg van is.

    ~ Gebruik de koffieautomaat of de cappuccinatore niet voor het reinigen van voorwerpen.

    Voor apparaten met roestvrijstalen bedieningspaneel geldt:

    ~ Plak geen notitieblaadjes, plakband, afplaktape of andere
    kleefmiddelen op het roestvrije staal. De coating van het roestvrije
    staal wordt door kleefmiddelen aangetast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontreinigingen verliezen.

    ~ De coating van het roestvrijstalen bedieningspaneel is krasgevoelig. Zelfs magneten kunnen krassen veroorzaken.

    16



  • Page 17

    Voorbereiden en in gebruik nemen
    Taal kiezen
    Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u de koffieautomaat in gebruik neemt. Maak u
    vertrouwd met het apparaat en de
    bediening.

    Vóór het eerste gebruik

    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste taal gemarkeerd is. Bevestig
    uw keuze met de OK-toets.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat het gewenste land gemarkeerd is. Bevestig
    uw keuze met de OK-toets.

    ^ Plaats het apparaat en sluit het op de
    netspanning aan (zie "Elektrische
    aansluiting" en "Inbouwen").

    De instelling wordt opgeslagen.

    ^ Verwijder eventueel aanwezige
    beschermfolies.

    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de juiste
    waarde voor de uren verschijnt. Druk
    op de OK-toets.

    Reinig het apparaat grondig, voordat u de koffieautomaat met water
    en capsules vult (zie "Reiniging en
    onderhoud").

    Dagtijd instellen

    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de juiste
    waarde voor de minuten verschijnt.
    Druk op de OK-toets.
    De instelling wordt opgeslagen.

    Als u het apparaat voor het
    eerst inschakelt
    Als u het apparaat voor het eerst inschakelt, verschijnt er een
    welkomstscherm en moet u de volgende instellingen uitvoeren:
    – Taal en land
    – Dagtijd

    Datum instellen
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat het
    juiste jaar verschijnt. Druk op de OKtoets.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de juiste
    maand verschijnt. Druk op de OKtoets.

    – Datum

    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de juiste
    dag verschijnt. Druk op de OK-toets.

    – Weergave (dagtijdweergave)

    De instelling wordt opgeslagen.

    ^ Tip de Aan/Uit-toets K aan.
    In het display verschijnt kort in het Duits
    de melding "Miele - Willkommen".

    17



  • Page 18

    Voorbereiden en in gebruik nemen
    Weergave instellen

    Waterhardheid

    U kunt uit de volgende mogelijkheden
    kiezen:

    De waterhardheid geeft aan hoeveel
    kalk het water bevat. Hoe hoger het
    kalkgehalte, des te harder is het water
    en des te vaker moet het apparaat worden ontkalkt.

    – Aan: De datum en de dagtijd worden
    weergegeven als het apparaat wordt
    uitgeschakeld.
    – Uit: De datum en de dagtijd worden
    niet weergegeven als het apparaat
    wordt uitgeschakeld.
    – Nachtschakeling: De datum en de
    dagtijd worden tussen 5:00 en
    23:00 uur weergegeven.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste weergave gemarkeerd is. Bevestig uw keuze met de OK-toets.
    Afhankelijk van uw keuze verbruikt
    uw apparaat meer of minder energie.
    In het display verschijnt een betreffende melding.
    In het display verschijnt vervolgens de
    melding "Eerste ingebruikneming
    succesvol afgerond".
    In het display verschijnt de melding "Vul
    het waterreservoir en plaats het terug".
    ^ Vul het waterreservoir met vers, koud
    drinkwater.
    Tip: Volg ook de overige aanwijzingen
    uit de gebruiksaanwijzing om uw apparaat individueel in te stellen en het goed
    te leren kennen.

    18

    Het apparaat meet de water- en
    stoomhoeveelheid die wordt
    afgenomen. Afhankelijk van de ingestelde waterhardheid mogen meer of
    minder dranken worden bereid, voordat
    u het apparaat moet ontkalken.
    Stel het apparaat op de plaatselijke waterhardheid in. Alleen dan kan het apparaat correct functioneren en niet beschadigd raken en verschijnt op het
    juiste tijdstip het verzoek het ontkalkingsprogramma te starten.
    U kunt vier standen instellen:
    Waterhardheid

    Hardheidsgraad (volgens waterbedrijf)

    Instelling
    (stand)

    0 - 8,4 °dH
    (0 - 1,5 mmol/l)

    Zacht

    Zacht

    8,4 - 14 °dH
    (1,5 - 2,5 mmol/l)

    Gemiddeld

    Gemiddeld

    14 - 21 °dH
    (2,5 - 3,7 mmol/l)

    Hard

    Hard

    Meer dan 21 °dH
    (meer dan
    3,7 mmol/l)

    Hard

    Zeer hard



  • Page 19

    Voorbereiden en in gebruik nemen
    Waterhardheid bepalen
    U kunt de waterhardheid met de bijgeleverde teststrip bepalen. Maar u kunt
    ook contact opnemen met het waterleidingbedrijf.

    ^ Dompel de teststrip ca. 1 seconde in
    het water en schud daarna het overtollige water van de strip. Na ongeveer 1 minuut kunt u het resultaat aflezen.
    U kunt nu de waterhardheid op het apparaat instellen.
    Waterhardheid instellen
    ^ Druk op X.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Waterhardheid" gemarkeerd is. Bevestig
    uw keuze met de OK-toets.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste stand gemarkeerd is. Bevestig uw keuze met de OK-toets.
    De instelling wordt opgeslagen.

    19



  • Page 20

    Bediening
    U bedient het apparaat door de sensortoetsen aan te tippen.
    U bevindt zich in het drankenmenu, als
    de volgende melding in het display verschijnt:

    Als u een optie wil kiezen, drukt u op de
    pijltoets X of Y, totdat de gewenste optie gemarkeerd is.
    Druk op de OK-toets om uw keuze te
    bevestigen.

    { Miele

    Menu verlaten of actie afbreken

    Cosi

    Om het actuele menu te verlaten, drukt
    u op "Terug" #.

    Ristretto
    Roma
    Om een drank te bereiden, drukt u op
    een van de koffietoetsen.
    Een menu oproepen en binnen een
    menu navigeren
    Om een menu op te roepen, tipt u de
    betreffende toets aan. In het bijbehorende menu kunt u acties starten of instellingen wijzigen.

    Instellingen
    Taal

    F

    Dagtijd
    Timer
    Een balkje rechts in het display geeft
    aan dat meer opties of meer tekst volgen. Met de pijltoetsen kunt u de opties
    of de tekst laten weergeven.
    U ziet aan het vinkje (, welke instelling
    op dit moment gekozen is.

    20

    Wanneer u enige tijd geen toets bedient, springt de koffieautomaat terug
    naar het drankenmenu.



  • Page 21

    Waterreservoir vullen
    Let op! In het water kan kiemvorming optreden.
    Vervang het water daarom dagelijks.

    Vul het waterreservoir uitsluitend met
    vers, koud drinkwater.
    Warm of heet water c.q. andere
    vloeistoffen kunnen beschadiging
    van het apparaat tot gevolg hebben.

    ^ Open de deur.

    Gebruik geen mineraalwater. Door
    mineraalwater verkalkt het apparaat
    te veel, waardoor het beschadigd
    kan raken.

    ^ Til het waterreservoir iets omhoog en
    trek het dan uit het apparaat.
    ^ Vul het reservoir met koud, vers
    drinkwater tot aan de markering
    "max.".
    ^ Schuif het waterreservoir helemaal in
    het apparaat. Het reservoir moet
    vastklikken. Sluit de deur.
    Controleer of het plateau onder het
    waterreservoir verontreinigd is, als
    het reservoir iets uitsteekt of verhoogd staat. Het uitstroomventiel
    kan anders gaan lekken. Reinig zo
    nodig het plateau.

    21



  • Page 22

    Koffieautomaat in- en uitschakelen
    Inschakelen

    Uitschakelen

    ^ Tip de Aan/Uit-toets K aan.

    ^ Tip de Aan/Uit-toets K aan.

    Tip: Als het spoelwater niet in de opvangschaal mag lopen, moet u een geschikt bakje onder de koffie-uitloop zetten.

    Als een koffiedrank is bereid, worden
    de koffieleidingen voor het uitschakelen
    doorgespoeld.

    In het display verschijnt eerst "Opwarmfase". Na het opwarmen spoelt het apparaat. Uit de koffie-uitloop stroomt
    heet water.

    Bij langdurige afwezigheid

    Het systeem wordt niet doorgespoeld
    als de bedrijfstemperatuur van de
    koffieautomaat nog hoger is dan
    60 °C.

    Als u het apparaat lange tijd niet zult
    gebruiken, gaat u als volgt te werk:
    ^ Leeg de opvangschaal, het afvalbakje en het waterreservoir.

    Het apparaat positioneert nu de
    voorraadhouder en controleert de kamers. U hoort daarbij enkele geluiden.
    Als de verschillende koffiesoorten in het
    display verschijnen, kunt u een drank
    bereiden.
    ^ Reinig alle onderdelen van het apparaat grondig. Ook de afdekking van
    de koffie-uitloop a en de opvangschaal voor druppels b in de deur.
    ^ Schakel het apparaat uit.
    Trek de stekker uit de contactdoos
    als u de deur langdurig open laat. U
    bespaart zo energie.

    22



  • Page 23

    Voorraadhouder vullen
    U plaatst de Nespresso-koffiecapsules
    in de voorraadhouder. De
    voorraadhouder heeft vijf kamers voor
    telkens vier capsules.
    In die kamers kunt u vijf verschillende
    koffiesoorten plaatsen. Als de verschillende koffiesoorten correct zijn toegewezen, kunt u op het display de gewenste koffiesoort kiezen.

    Voorraadhouder vullen
    Plaats uitsluitend Nespressokoffiecapsules in de
    voorraadhouder. Nespressokoffiecapsules zijn exclusief verkrijgbaar bij de Nespresso Club en bij
    geautoriseerde dealers. De
    Nespresso-kwaliteit wordt alleen gegarandeerd, als Nespressokoffiecapsules in Nespressoapparatuur worden gebruikt.
    De capsules mogen niet beschadigd, gescheurd of ingedeukt zijn.
    De rand mag niet omgebogen zijn.
    De capsules kunnen anders vast komen te zitten in het apparaat en het
    apparaat beschadigen.
    Alleen met Nespressokoffiecapsules kan uw Nespressokoffieautomaat correct functioneren
    en is een lange levensduur gewaarborgd.

    Om de juiste koffiesoort op het display
    te kunnen kiezen,
    – moet u de kamers met de koffiesoorten vullen die aan die kamers
    zijn toegewezen.
    – moet u bij gebruik van andere koffiesoorten de namen ervan opslaan (zie
    "Koffiesoorten toewijzen").
    Natuurlijk kunt u ook alle kamers met
    dezelfde koffiesoort vullen.
    ^ Open de deur.

    ^ Trek de slede tot de aanslag naar
    buiten.
    Als de koffieautomaat ingeschakeld
    is en u de slede naar buiten trekt,
    kunt u op het display zien welke koffiesoorten aan de kamers zijn toegewezen. Zo kunt u de kamers met de
    juiste koffiesoorten vullen.
    U kunt nu de voorraadhouder naar boven toe uitnemen of u vult de houder,
    terwijl deze in de slede zit.

    23



  • Page 24

    Voorraadhouder vullen
    Capsules uit de
    voorraadhouder halen

    ^ Doe de capsules met de
    zilverkleurige kant naar beneden in
    de kamers van de voorraadhouder.
    De capsules in de voorraadhouder
    moeten losjes in de houder zitten,
    zodat ze niet vastgeklemd raken.

    ^ Trek de slede eruit en verwijder de
    voorraadhouder.

    Als u de voorraadhouder heeft verwijderd,
    ^ plaats deze dan weer terug op de
    slede.
    ^ Schuif de slede in het apparaat en
    sluit de deur.
    Het apparaat positioneert nu de
    voorraadhouder en controleert de kamers. U hoort daarbij enkele geluiden.

    24

    ^ Schuif de ring naar boven a die zich
    aan de onderkant van de
    voorraadhouder bevindt en verwijder
    de koffiecapsules b.



  • Page 25

    Dranken bereiden
    Espresso of koffie bereiden
    Als u enige tijd geen koffietoetsen
    heeft bediend, wordt de instelling
    "Dubbele bereiding °" gereset.

    Bereiding afbreken
    U kunt de bereiding afbreken zolang in
    het display "Stop" staat.
    ^ Tip de OK-toets aan.
    De automaat breekt de bereiding af.
    ^ Zet een kopje onder de koffie-uitloop.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste koffiesoort gemarkeerd is.
    Kies de gewenste koffiesoort.
    ^ Tip de toets ., / of y aan.

    Als u bij de bereiding van twee kopjes één keer op de OK-toets drukt,
    wordt alleen de bereiding van het
    eerste kopje afgebroken.
    Als u de bereiding helemaal wilt afbreken, moet u de OK-toets langer
    ingedrukt houden.

    Uit de koffie-uitloop stroomt de drank in
    het kopje.

    Na de bereiding

    Twee kopjes bereiden

    Als een koffiedrank is bereid, worden
    de koffieleidingen voor het uitschakelen
    doorgespoeld.

    U kunt ook een dubbele hoeveelheid
    espresso of koffie laten maken, voor
    één grote kop of voor twee kopjes. Een
    dubbele hoeveelheid wordt in twee
    stappen bereid.
    ^ Zet een kopje onder de koffie-uitloop.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste koffiesoort gemarkeerd is.
    ^ Druk op °.
    De toets ° licht op.
    ^ Tip de toets ., / of y aan.
    Uit de koffie-uitloop stroomt de gewenste drank.

    25



  • Page 26

    Dranken bereiden
    Hete melk, melkschuim en
    cappuccino bereiden

    ,Bij het stoomventiel bestaat
    verbrandingsgevaar!
    De stoom en het eventueel vrijkomende water zijn zeer heet.
    Houd geen lichaamsdelen onder het
    stoomventiel, als het geopend is.
    Raak geen hete onderdelen aan.
    Zorg dat het stoomventiel in de onderste stand vastklikt. Alleen dan is
    het ventiel goed met de
    cappuccinatore verbonden.
    Als u het stoomventiel opent, duurt
    het even totdat er stoom uitkomt. Dit
    geldt men name als de "Eco-stand" is
    ingesteld, want het stoomsysteem
    moet dan eerst opwarmen.
    Tijdens de melkbereiding verschijnen
    geen meldingen in het display.

    Reinig de cappuccinatore voor het
    eerste gebruik grondig, bij voorkeur
    in de afwasautomaat (zie "Reiniging
    en onderhoud").

    De cappuccinatore heeft boven de
    greep een draaiknop a en aan de zijkant een schuimpijpje b.
    De draaiknop heeft twee instelmogelijkheden:

    Aanwijzingen voor het gebruik van
    de cappuccinatore
    Gebruik uitsluitend melk zonder
    toevoegingen. De veelal suikerhoudende toevoegingen leiden tot verstoppingen in de melkvoerende delen. De automaat en de
    cappuccinatore kunnen hierdoor beschadigd raken.
    Tip: Het mooiste melkschuim maakt u
    met koude melk (onder 13 °C).
    Bij dit apparaat hoort een
    cappuccinatore (melkopschuimer),
    waarmee u hete melk en melkschuim
    kunt maken.
    26

    }

    Hete melk
    (knop naar links draaien)

    {

    Melkschuim
    (knop naar rechts draaien)

    Draai de knop tot aan de aanslag
    naar links of rechts. Bij een
    tussenstand spat de melk erg.



  • Page 27

    Dranken bereiden
    U kunt de hete melk of het melkschuim
    meteen in een kopje laten stromen of in
    het kannetje bereiden. Hiervoor moet u
    het schuimpijpje naar binnen duwen of
    uittrekken:

    ^ Zet de cappucinatore in de daarvoor
    bestemde uitsparing in het
    opvangrooster. Zet een kopje onder
    de koffie-uitloop.
    Schuimpijpje ingeschoven (H): De
    melk stroomt in het kopje.
    Schuimpijpje uitgetrokken (|):
    De melk wordt in de cappuccinatore
    bereid.
    Tip: Als u de melk in het kannetje verhit, wordt de melk heter.
    Melkschuim in het kopje bereiden
    ^ Druk het schuimpijpje tot de aanslag
    in het deksel (H).
    ^ Draai de knop helemaal naar rechts
    op het symbool {.
    ^ Vul de cappuccinatore maximaal tot
    de bovenste markering met koude
    melk en plaats het deksel.

    ^ Duw de schuifknop van het stoomventiel langzaam omlaag en "verbind"
    zo het ventiel met de
    cappuccinatore. Het ventiel moet
    vastklikken.
    ^ Duw de schuifknop weer omhoog, als
    er genoeg schuim in het kopje zit.

    27



  • Page 28

    Dranken bereiden
    De stoomtoevoer is aan een bepaalde tijd gebonden. Mocht u nog
    niet voldoende melkschuim hebben
    en komt er geen stoom meer uit het
    ventiel, duw de schuifknop dan weer
    omhoog. Duw de knop vervolgens
    opnieuw omlaag.
    Cappuccino bereiden
    ^ Bereid het schuim in het kopje, zoals
    in het voorgaande is beschreven. Vul
    het kopje voor 2/3 met melkschuim.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste koffiesoort gemarkeerd is.
    ^ Druk op de toets . om een espresso
    te bereiden.
    Uit de koffie-uitloop stroomt de espresso en daarmee is uw cappuccino klaar!
    Melkschuim in de cappuccinatore
    bereiden
    ^ Trek het schuimpijpje tot de aanslag
    uit het deksel (|).
    ^ Draai de knop helemaal naar rechts
    op het symbool {.
    ^ Vul de cappuccinatore maximaal tot
    de onderste markering met koude
    melk en plaats het deksel.
    ^ Zet de cappuccinatore in de daarvoor bestemde uitsparing in het
    opvangrooster.
    ^ Duw de schuifknop van het stoomventiel langzaam omlaag en "verbind"
    zo het ventiel met de
    cappuccinatore. Het ventiel moet
    vastklikken.

    28

    ^ Duw de schuifknop weer omhoog als
    de melk voldoende opgeschuimd is.
    Hete melk bereiden
    ^ Draai de knop helemaal naar links op
    het symbool }.
    ^ Vul de cappuccinatore maximaal tot
    de bovenste markering met koude
    melk en plaats het deksel.
    ^ Duw het schuimpijpje tot de aanslag
    naar binnen H (hete melk in het kopje) of trek het schuimpijpje uit | (hete
    melk in het kannetje). Zet de
    cappuccinatore in de daarvoor bestemde uitsparing in het
    opvangrooster.
    ^ Duw de schuifknop van het stoomventiel langzaam omlaag en "verbind"
    zo het ventiel met de
    cappuccinatore. Het ventiel moet
    vastklikken.
    Tip: Als u de melk in het kannetje verhit, wordt de melk heter.



  • Page 29

    Dranken bereiden
    Na de melkbereiding
    Let op!
    Melk bevat van nature kiemen
    (micro-organismen) die zich bij onvoldoende reiniging snel vermeerderen. Verontreinigingen in het apparaat kunnen schadelijk zijn voor
    de gezondheid.
    Reinig de cappuccinatore en het
    stoomventiel regelmatig om kiemvorming tegen te gaan.
    Haal het deksel van de cappuccinatore
    uit elkaar en spoel de onderdelen door
    en spoel ook het kannetje om als u al
    langer dan een uur geen melk heeft bereid. De cappuccinatore kan door melkresten verstopt raken.

    Dranken van een individueel
    profiel bereiden
    Via de profielen kunt u uw koffie of espresso aan uw individuele wensen aanpassen (zie "Profielen aanleggen").
    Als u al een eigen profiel heeft geprogrammeerd, kies dan eerst uw profiel
    voordat u een drank bereidt.
    ^ Druk op {.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Profiel
    kiezen" gemarkeerd is.
    Bevestig uw keuze met de OK-toets.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat het gewenste profiel gemarkeerd is.
    Bevestig uw keuze met de OK-toets.
    { Moeder
    Cosi

    Y

    Ristretto
    Roma

    X

    De naam van het gekozen profiel verschijnt boven in het display.
    U kunt nu de gewenste drank bereiden,
    zoals beschreven onder "Espresso of
    koffie bereiden".

    29



  • Page 30

    Koffiesoorten toewijzen ("Koffietoewijzing")
    Er zijn 16 verschillende koffiesoorten
    van Nespresso. Daarnaast worden
    meermaals per jaar speciale,
    gelimiteerde soorten aangeboden. U
    kunt kiezen uit espressosoorten uit verschillende regio's of uit één regio, uit
    lungosoorten voor grote kopjes en uit
    cafeïnevrije soorten.
    U kunt de koffieautomaat met vijf verschillende koffiesoorten vullen.

    Soort kiezen
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Soort
    kiezen" gemarkeerd is. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.
    U ziet aan het vinkje (, welke koffiesoort op dit moment aan de kamer is
    toegewezen.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste koffiesoort gemarkeerd is.
    Bevestig uw keuze met de OK-toets.

    De voorraadhouder heeft vijf kamers
    die van 1 tot 5 genummerd zijn.

    De instelling wordt opgeslagen.

    Af fabriek zijn al aan de kamers koffiesoorten toegewezen.

    Soort invoeren

    Koffietoewijzing oproepen

    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Soort
    invoeren" gemarkeerd is. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.

    ^ Druk op X.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat
    "Koffietoewijzing" gemarkeerd is. Bevestig uw keuze met de OK-toets.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste kamer gemarkeerd is. Bevestig uw keuze met de OK-toets.
    U kunt nu voor deze kamer
    – een Soort kiezen uit de koffiesoorten
    die al in het apparaat staan.

    In het display verschijnen letters die u
    met de pijltoetsen kunt kiezen. Cijfers,
    hoofdletters en kleine letters kunt u ook
    met de pijltoetsen kiezen.
    ^ Druk op de pijltoetsen om het gewenste teken te kiezen. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.
    Het teken verschijnt in de regel erboven.

    – een Soort invoeren, als u een
    nieuwe koffiesoort wilt invoeren.

    ^ Herhaal deze stappen totdat de gewenste soortnaam in de displayregel
    erboven staat.

    Als u al koffiesoorten heeft ingevoerd,
    kunt u

    Tip: Met # kunt u het laatst ingevoerde
    teken wissen.

    – de Soort wijzigen als u de
    soortnaam wilt veranderen of
    – de Soort wissen als u de soort helemaal wilt verwijderen.

    30



  • Page 31

    Koffiesoorten toewijzen ("Koffietoewijzing")
    Als u klaar bent met het invoeren van
    de tekens en de naam wilt opslaan,
    ^ drukt u op de pijltoetsen, totdat het
    vinkje ( gemarkeerd is. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.
    Als u de invoer niet wilt opslaan,
    ^ drukt u zo lang op # totdat alle tekens gewist zijn en de elektronica
    terugspringt naar het vorige menu.

    Soort wijzigen
    U kunt alleen die soorten wijzigen die u
    naast de reeds aanwezige soorten
    heeft ingevoerd.

    Soort wissen
    U kunt alleen die soorten wissen die u
    naast de reeds aanwezige soorten
    heeft ingevoerd.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Soort
    wissen" gemarkeerd is. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.
    ^ Kies met de pijltoetsen de te wissen
    soort.
    ^ Druk op de OK-toets.
    Achter de soort verschijnt een vinkje (
    en na korte tijd wordt de soort gewist.

    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Soort
    wijzigen" gemarkeerd is. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.
    Ga verder te werk zoals beschreven
    onder "Soort invoeren":
    – Kies voor het wissen van een teken
    #.
    – Om een nieuw teken in te voeren,
    kiest u het gewenste teken en bevestigt u uw keuze met OK.
    – Om de gewijzigde naam op te slaan,
    kiest u ( en drukt u op de OK-toets.

    31



  • Page 32

    Hoeveelheid wijzigen
    De smaak van de koffie hangt niet alleen van de koffiesoort af, maar ook van
    de waterhoeveelheid.
    U kunt de hoeveelheden die de koffieautomaat bereidt, aanpassen aan de
    inhoud van uw kopjes en aan de door u
    gebruikte koffiesoort. U stelt hiervoor de
    waterhoeveelheid in die het apparaat
    voor het bereiden van koffiedranken
    moet gebruiken.
    De nieuw ingestelde hoeveelheid
    geldt alleen voor de gekozen
    koffiedrank. De instelling geldt niet
    voor een van de koffiesoorten of een
    van de kamers.
    Voor elke drank kunt u de maximale
    hoeveelheid programmeren. Als de
    maximale hoeveelheid is bereikt, stopt
    de bereiding. Voor de betreffende
    drank wordt dan de maximale hoeveelheid opgeslagen.
    De gewijzigde hoeveelheid wordt altijd in het actuele profiel opgeslagen.
    De naam van het actuele profiel staat
    links boven in het display.
    U kunt op twee manieren de programmering van de hoeveelheden oproepen:
    – Met de koffietoets als u een
    koffiedrank bereidt of
    – door de functie "Hoeveelheid" op te
    roepen in het menu "Instellingen".
    Als het waterreservoir tijdens de bereiding leegraakt, breekt de automaat
    de hoeveelheidsprogrammering af.
    De hoeveelheid van dat moment
    wordt niet opgeslagen.
    32

    Hoeveelheid wijzigen tijdens
    de bereiding van een drank
    Als u minimaal 3 seconden op de
    koffietoets ., / of y drukt, start de programmeerfunctie voor de hoeveelheid.
    ^ Plaats het gewenste kopje onder de
    koffie-uitloop.
    ^ Druk zo lang op de toets van de gewenste drank totdat in het display
    "Wijzigen" verschijnt.
    De drank wordt bereid en in het display
    verschijnt "Opslaan".
    ^ Druk op de OK-toets als het kopje vol
    genoeg is.
    Vanaf nu wordt van deze drank de ingestelde hoeveelheid bereid.
    Tip: U kunt de programmering afbreken zolang in het display "Stop" staat.



  • Page 33

    Hoeveelheid wijzigen
    "Hoeveelheid" oproepen in het
    menu "Instellingen"
    ^ Druk op X.

    Hoeveelheid voor
    verschillende profielen
    wijzigen

    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Hoeveelheid" gemarkeerd is. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.

    U kunt voor elk profiel de individuele
    hoeveelheid instellen voor espresso,
    koffie en caffè lungo.

    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste koffiedrank gemarkeerd is.
    Bevestig uw keuze met de OK-toets.

    ^ Druk op {.

    Vanaf nu is de werkwijze gelijk aan het
    programmeren van de hoeveelheid tijdens de bereiding van een drank.

    ^ Kies het gewenste profiel.
    De naam van het actuele profiel verschijnt links boven in het display.
    U kunt nu, zoals hiervoor beschreven,
    de functie "Hoeveelheid" oproepen in
    het menu "Instellingen" of de instelling
    tijdens de bereiding wijzigen.

    33



  • Page 34

    Profielen aanleggen
    Als u het apparaat samen met anderen
    gebruikt en iedereen heeft een eigen
    smaak en eigen voorkeuren, dan kunt u
    7 individuele profielen invoeren, waarbij
    u voor elke drank individuele hoeveelheden kunt instellen (zie "Hoeveelheid
    wijzigen").

    Tip: Als u op de toets # of { drukt,
    gaat u terug naar het hoofdmenu.

    { Moeder

    In het display verschijnen letters die u
    met de pijltoetsen kunt kiezen. Ook cijfers, hoofdletters en kleine letters kunt u
    met de pijltoetsen kiezen.

    Cosi

    Y

    Ristretto
    Roma

    X

    De naam van het actuele profiel verschijnt links boven in het display.

    Profielen oproepen
    ^ Druk op {.
    De toets { licht op.
    U kunt nu een "Profiel samenstellen".
    Als u naast het Miele-standaardprofiel
    zelf al een profiel heeft aangelegd,
    heeft u ook de volgende mogelijkheden:
    – Profiel kiezen: Met deze functie kunt
    u kiezen uit de profielen die al in het
    apparaat staan.
    – Naam wijzigen, als u de naam van
    een profiel wilt veranderen.
    – Profiel wissen, als u een profiel wilt
    wissen.
    – Profiel wisselen: Met deze functie
    kunt u instellen of de koffieautomaat
    automatisch moet terugschakelen
    naar het Miele-standaardprofiel of
    dat het apparaat bij het laatst gekozen profiel blijft.
    34

    Profiel samenstellen
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Profiel
    samenstellen" gemarkeerd is. Bevestig uw keuze met de OK-toets.

    ^ Druk op de pijltoetsen om het gewenste teken te kiezen. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.
    Het teken verschijnt in de regel erboven.
    ^ Herhaal deze stappen totdat de gewenste naam in de displayregel erboven staat.
    Tip: Met # kunt u het laatst ingevoerde
    teken wissen.
    Als u klaar bent met het invoeren van
    de tekens en de naam wilt opslaan,
    ^ drukt u op de pijltoetsen, totdat het
    vinkje ( gemarkeerd is. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.



  • Page 35

    Profielen aanleggen
    Als u de invoer niet wilt opslaan,
    ^ drukt u zo lang op # totdat alle tekens gewist zijn en de elektronica
    terugspringt naar het vorige menu.
    Het laatst gekozen profiel is als actueel profiel geselecteerd.

    Profiel kiezen
    Deze keuzemogelijkheid is alleen beschikbaar als u naast het Mielestandaardprofiel al een eigen profiel
    heeft aangelegd.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Profiel
    kiezen" gemarkeerd is.
    Bevestig uw keuze met de OK-toets.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat het gewenste profiel gemarkeerd is. Bevestig uw keuze met de OK-toets.
    Onder "Maak uw keuze" wordt de naam
    van het actuele profiel boven in het display weergegeven.

    – Om een nieuw teken in te voeren,
    kiest u het gewenste teken en bevestigt u uw keuze met OK.
    – Om de gewijzigde naam op te slaan,
    kiest u ( en drukt u op de OK-toets.

    Profiel wissen
    Deze keuzemogelijkheid is alleen beschikbaar als u naast het Mielestandaardprofiel al een eigen profiel
    heeft aangelegd.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Profiel
    wissen" gemarkeerd is. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.
    ^ Kies met de pijltoetsen het te wissen
    profiel.
    ^ Druk op de OK-toets.
    Achter het profiel verschijnt een vinkje
    ( en na korte tijd wordt het profiel gewist.

    Naam wijzigen
    Deze keuzemogelijkheid is alleen beschikbaar als u naast het Mielestandaardprofiel al een eigen profiel
    heeft aangelegd.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Naam
    wijzigen" gemarkeerd is. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.
    Ga verder te werk zoals beschreven
    onder "Profiel samenstellen":
    – Kies voor het wissen van een teken
    #.

    35



  • Page 36

    Profielen aanleggen
    Profiel wisselen
    U kunt het apparaat zo instellen dat het
    na elke bereiding of na het inschakelen
    automatisch weer terugschakelt naar
    het Miele-standaardprofiel of dat het bij
    het laatst gekozen profiel blijft.
    Deze keuzemogelijkheid is alleen beschikbaar als u naast het Mielestandaardprofiel al een eigen profiel
    heeft aangelegd.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Profiel
    wisselen" gemarkeerd is. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.
    U heeft nu de volgende mogelijkheden:
    – Handmatig: Het profiel blijft actief,
    totdat u een ander profiel kiest.
    – Na elke bereiding: Na elke bereiding wisselt het apparaat automatisch naar het Miele-standaardprofiel.
    – Na elk inschakelen: Telkens als u
    het apparaat inschakelt, wordt automatisch het Miele-standaardprofiel
    gekozen, ongeacht welk profiel voor
    het laatste uitschakelen ingesteld
    was.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste optie gemarkeerd is. Bevestig
    uw keuze met de OK-toets.

    36



  • Page 37

    Instellingen
    Via het menu "Instellingen" kunt u de
    automaat aan uw eigen wensen aanpassen.

    Menu "Instellingen" oproepen
    ^ Druk op X.
    U kunt nu de instellingen controleren of
    wijzigen.
    Aan het vinkje ( achter een instelling
    ziet u welke instelling op dit moment
    actief is.

    Instellingen wijzigen en
    opslaan
    ^ Druk op X.
    ^ Selecteer met de pijltoetsen de betreffende instelling en druk op de OKtoets.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat de gewenste instelling gemarkeerd is.
    ^ Druk op de OK-toets.
    De instelling wordt opgeslagen.

    Als u op # drukt, gaat u terug naar
    het eerstvolgende hogere menu.
    Als u op X drukt, gaar u terug naar
    "Maak uw keuze".
    Tip: Als u de dagtijdweergave heeft ingeschakeld of de "Nachtschakeling"
    heeft ingesteld, kunt u instellingen
    wijzingen, zonder de koffieautomaat in
    te schakelen.
    Druk op X.

    37



  • Page 38

    Instellingen
    Overzicht van de mogelijke instellingen
    De fabrieksinstelling van het betreffende menupunt is vet weergegeven.
    Menupunt

    Mogelijke instellingen

    Taal

    Duits, Nederlands, andere talen
    Land

    Datum instellen

    Jaar/Maand/Dag

    Dagtijd

    Weergave
    Uit / Aan / Nachtschakeling
    Tijdformaat
    12 h / 24 h
    Instellen

    Timer

    Timer 1
    Instellen
    Inschakelen om / Uitschakelen na (1:00) / Uitschakelen om
    Toewijzing weekdagen
    Maandag / Dinsdag / Woensdag / Donderdag / Vrijdag / Zaterdag /
    Zondag / Overnemen
    Activeren
    Inschakelen om (Ja / Nee) / Uitschakelen om (Ja / Nee)
    Timer 2
    Instellen
    Inschakelen om / Uitschakelen om
    Toewijzing weekdagen
    Maandag / Dinsdag / Woensdag / Donderdag / Vrijdag / Zaterdag /
    Zondag / Overnemen
    Activeren
    Inschakelen om (Ja / Nee) / Uitschakelen om (Ja / Nee)

    Koffietoewijzing

    Kamer 1
    Soort kiezen / Soort invoeren / Soort wijzigen* / Soort wissen*
    Kamer 2
    Soort kiezen / Soort invoeren / Soort wijzigen* / Soort wissen*
    Kamer 3
    Soort kiezen / Soort invoeren / Soort wijzigen* / Soort wissen*
    Kamer 4
    Soort kiezen / Soort invoeren / Soort wijzigen* / Soort wissen*
    Kamer 5
    Soort kiezen / Soort invoeren / Soort wijzigen* / Soort wissen*

    Hoeveelheid

    Espresso
    Koffie
    Caffè lungo

    Eco-stand

    Aan / Uit

    38



  • Page 39

    Instellingen
    Menupunt

    Mogelijke instellingen

    Verlichting

    Lichtsterkte
    Apparaat ingeschakeld / Apparaat uitgeschakeld
    Uitschakelen na

    Info

    Bereidingen
    Bereidingen totaal / Espresso / Koffie / Caffè lungo / Stoom
    Aantal bereidingen tot ontkalken

    Vergrendeling

    Aan / Uit

    Waterhardheid

    Zacht
    Gemiddeld
    Hard
    Zeer hard

    Lichtsterkte display
    Volume

    Geluidssignalen
    Toetssignaal

    Handelaar

    Demo-functie Aan / Uit

    Fabrieksinstellingen

    Niet resetten
    Resetten

    * Verschijnt alleen als een extra koffiesoort is aangelegd.

    39



  • Page 40

    Instellingen
    Taal

    Instellen

    Voor de teksten in het display kunt u uw
    eigen taal en land kiezen.

    Met de pijltoetsen stelt u de uren en de
    minuten in.

    Tip: Als u per ongeluk een verkeerde
    taal kiest, kunt u het menupunt "Taal"
    gemakkelijk terugvinden met behulp
    van het vlaggetje F.

    Datum
    Met de pijltoetsen stelt u het jaar, de
    maand en de dag in.

    Dagtijd

    Timer

    U kunt de weergave van de dagtijd, het
    tijdformaat en de dagtijd instellen.

    Het apparaat heeft twee timers die u als
    volgt kunt gebruiken:

    Weergave (dagtijdweergave)

    Om de automaat

    U kunt uit de volgende mogelijkheden
    kiezen:

    – op een bepaalde tijd in te schakelen,
    bijvoorbeeld voor het ontbijt ("Inschakelen om").

    – Aan: De dagtijd wordt weergegeven
    als het apparaat uitgeschakeld
    wordt.

    – op een bepaalde tijd uit te schakelen
    ("Uitschakelen om").

    – Uit: De dagtijd wordt niet weergegeven als het apparaat uitgeschakeld
    wordt.

    – na een bepaalde tijd uit te schakelen, als geen toets is ingedrukt of
    geen drank is bereid ("Uitschakelen
    na"; alleen bij "Timer 1").

    – Nachtschakeling: De dagtijd wordt
    alleen overdag weergegeven.
    Afhankelijk van uw keuze verbruikt
    uw apparaat meer of minder energie.
    In het display verschijnt een betreffende melding.
    Tijdformaat
    U kunt kiezen uit:
    – 24-uurs-weergave (24 uur)
    – 12-uurs-weergave (12 uur)

    40

    De timerfuncties kunt u aan afzonderlijke weekdagen toewijzen.
    Voor "Inschakelen om" en "Uitschakelen om" moet de timer zijn geactiveerd en moet er minstens een
    weekdag zijn toegewezen.



  • Page 41

    Instellingen
    Timer kiezen
    U kunt kiezen uit:
    – Timer 1:
    "Inschakelen om", "Uitschakelen om",
    "Uitschakelen na".
    – Timer 2:
    "Inschakelen om", "Uitschakelen om".
    Inschakelen om
    Als de vergrendeling actief is, wordt
    de koffieautomaat niet op het ingestelde tijdstip ingeschakeld.
    Met de pijltoetsen stelt u de uren en de
    minuten in.
    Als het apparaat 3 keer wordt ingeschakeld (via de timerfunctie "Inschakelen om"), maar u gebruikt het niet, dan
    wordt het apparaat daarna niet meer
    automatisch ingeschakeld. Zo wordt
    voorkomen dat het apparaat elke dag
    wordt ingeschakeld, terwijl u niet aanwezig bent (bijvoorbeeld in de vakantie).

    Uitschakelen na
    De timerfunctie "Uitschakelen na" is
    alleen voor "Timer 1" beschikbaar.
    Als geen toets wordt bediend c.q. geen
    drank wordt bereid, wordt de automaat
    na 30 minuten uitgeschakeld. Zo bespaart u energie.
    U kunt deze standaardinstelling met de
    pijltoetsen wijzigen en een tijd instellen
    tussen 15 minuten en 9 uur.
    Toewijzing weekdagen
    Kies de gewenste weekdag. De gekozen weekdag is met 9 gemarkeerd.
    Als alle gewenste dagen gemarkeerd
    zijn,
    ^ drukt u zo vaak op de pijltoets X totdat "Overnemen" gemarkeerd is.
    Druk op de OK-toets.

    De geprogrammeerde tijden blijven wel
    in het geheugen staan en worden weer
    geactiveerd, zodra u het apparaat
    handmatig inschakelt.
    Uitschakelen om
    Met de pijltoetsen stelt u de uren en de
    minuten in.
    Bij langdurige afwezigheid worden de
    opgeslagen tijden weer geactiveerd,
    zodra u het apparaat handmatig inschakelt (zie "Inschakelen om").

    41



  • Page 42

    Instellingen
    Timer activeren en deactiveren

    Verlichting

    Als de timer voor "Inschakelen om" geactiveerd is, verschijnt 23:59 uur eerder
    het symbool + in het display en de gewenste inschakeltijd, voor zover voor
    de dagtijdweergave "Aan" of
    "Nachtschakeling" is gekozen.

    U heeft de volgende mogelijkheden:

    Als de vergrendeling geactiveerd is,
    kan de timerfunctie "Inschakelen om"
    niet worden gekozen.
    Kies de gewenste timerfunctie. De gekozen functie is met 9 gemarkeerd.
    ^ Druk zo vaak op de pijltoets X totdat
    "Overnemen" gemarkeerd is.
    Druk op de OK-toets.

    Eco-stand
    De "Eco-stand" is een energiebesparende functie. Pas wanneer u een drank
    of stoom voor hete melk of melkschuim
    gaat bereiden, wordt het stoomsysteem
    opgewarmd.
    Als u de "Eco-stand" uitschakelt, kunt u
    melkschuim / hete melk en koffie / espresso meteen na elkaar bereiden. Het
    stoomsysteem blijft dan op temperatuur. Bij deze instelling is het energieverbruik aanzienlijk hoger.
    De koffieautomaat attendeert u op het
    gewijzigde energieverbruik.

    – U kunt de lichtsterkte instellen voor
    als het apparaat ingeschakeld is.
    – U kunt de lichtsterkte instellen voor
    als het apparaat uitgeschakeld is.
    – U kunt aangeven, wanneer de verlichting moet uitgaan ("Uitschakelen
    na").
    Lichtsterkte instellen
    Kies eerst:
    – Apparaat ingeschakeld
    – Apparaat uitgeschakeld
    Met de pijltoetsen wijzigt u de lichtsterkte.
    Om de verlichting uit te schakelen, gaat
    u als volgt te werk:
    ^ Druk op de pijltoets X totdat geen
    enkel segment meer gevuld is en
    "Uitgeschakeld" verschijnt.
    Uitschakeltijd verlichting instellen
    (Uitschakelen na)
    U kunt instellen, hoe lang de automaat
    na het uitschakelen verlicht moet blijven.
    Als de automaat is ingeschakeld, wordt
    het apparaat na de laatste bediening
    nog 10 minuten verlicht. Deze tijd kunt
    u niet veranderen.
    Met de pijltoetsen stelt u de uren en de
    minuten in.

    42



  • Page 43

    Instellingen
    Info (informatie weergeven)

    Waterhardheid

    Via het menupunt "Info" kunt u het aantal bereidingen van de afzonderlijke
    dranken laten weergeven.

    Informatie over de waterhardheid vindt
    u in het hoofdstuk "Voorbereiden en in
    gebruik nemen".

    Ook kunt u zien of u tot het volgende
    ontkalken nog meer dan 50 dranken
    kunt bereiden ("Aantal bereidingen tot
    ontkalken").
    Om terug te gaan naar de vorige displayweergave,
    ^ drukt u op de OK-toets.

    Apparaat vergrendelen
    (Vergrendeling 0)
    Met de vergrendelingsfunctie kunt u de
    automaat tegen ongewenst gebruik
    beveiligen (kinderen, onbevoegde personen).
    Vergrendeling 0 activeren en
    deactiveren
    Als de vergrendeling geactiveerd is,
    is de timerfunctie "Inschakelen om"
    uitgeschakeld.
    Vergrendeling tijdelijk deactiveren
    Zo lang in het display de melding "Druk
    6 seconden op de OK-toets om te ontgrendelen" te zien is,
    ^ kunt u de vergrendeling deactiveren
    door 6 seconden op de toets OK te
    drukken.
    Zodra u het apparaat uitschakelt, is
    het weer vergrendeld.

    Lichtsterkte display
    Met de pijltoetsen wijzigt u de lichtsterkte van het display.

    Volume
    U kunt het volume van de geluidssignalen en de toetssignalen met de
    pijltoetsen instellen.
    Als u de signalen wilt uitschakelen,
    gaat u als volgt te werk:
    ^ Druk op de pijltoets X totdat geen
    enkel segment meer gevuld is en
    "Uitgeschakeld" verschijnt.

    Fabrieksinstelling
    Via "Fabrieksinstelling" kunt u de instellingen van de automaat weer op de instellingen bij aflevering zetten (resetten).
    De fabrieksinstellingen vindt u in het
    "Overzicht van de mogelijke instellingen".
    De volgende instellingen worden niet
    gereset:
    - Taal
    - Dagtijd
    - Aantal bereidingen
    - Profielen
    - Hoeveelheid

    43



  • Page 44

    Instellingen
    Handelaar (demo-functie)
    Voor particulier gebruik is deze functie niet relevant.
    De automaat kan met de functie "Handelaar" in de handel en in showrooms
    worden gepresenteerd. Daarbij wordt
    het apparaat verlicht, maar er kunnen
    geen dranken worden bereid of acties
    worden uitgevoerd.
    Als u de demo-functie activeert, kunt
    u de automaat niet met de Aan/Uittoets K uitschakelen.

    44



  • Page 45

    Reiniging en onderhoud
    Overzicht
    Reinig het apparaat regelmatig om kiemvorming tegen te gaan.
    Aanbevolen interval

    Wat moet ik doen?

    Na elke melkbereiding als
    meer dan 1 uur tussen de
    bereidingen ligt

    Het deksel van de cappuccinatore doorspoelen

    Cappuccinatore reinigen
    Dagelijks
    (uiterlijk aan het einde van
    de dag, voordat u het apparaat uitschakelt)

    Waterreservoir reinigen
    Afvalbakje reinigen
    Opvangschaal reinigen
    Kunststof opvangplaat en metalen opvangrooster reinigen
    Afdekking koffie-uitloop reinigen

    1 x per week of
    indien nodig

    Voorraadhouder en slede reinigen
    Opvangschaaltje binnenkant deur reinigen
    Binnenkant reinigen
    Stoomventiel reinigen
    Front reinigen (met name meteen na het ontkalken)

    1 x maandelijks

    Perforator reinigen (met reinigingstablet)

    Na ca. 15.000 bereidingen

    Capsulehouder vervangen

    Afhankelijk van de waterhardheid

    Apparaat ontkalken

    Sommige onderdelen van de automaat zijn geschikt voor reiniging in de afwasautomaat. Bij veelvuldig reinigen in de afwasautomaat kunnen deze delen door
    resten van voedingsmiddelen (zoals tomaten) verkleuren of aangetast worden.
    U kunt alle uitneembare delen in de afwasautomaat reinigen, behalve:
    – de perforator.
    – de kunststof opvangplaat.
    – de voorraadhouder en de slede.

    45



  • Page 46

    Reiniging en onderhoud
    ,Verbrandingsgevaar!
    Laat het apparaat afkoelen voordat
    u het reinigt. Het water in de opvangschaal kan zeer heet zijn.
    Schakel het apparaat uit als u de
    binnenruimte wilt reinigen
    Reinig niet de ruimte waarin zich de
    perforator bevindt.
    Gebruik voor het reinigen van het
    apparaat geen stoomreiniger. De
    stoom kan in aanraking komen met
    delen die onder spanning staan en
    zo kortsluiting veroorzaken.

    – vlekkensponsjes.
    – scherpe metalen schrapers.

    Apparaat spoelen
    Als u een koffiedrank heeft bereid,
    spoelt de automaat de leidingen door
    als u het aparaat uitschakelt. Zo worden eventuele koffieresten verwijderd.
    U kunt de leidingen ook handmatig
    doorspoelen.
    ^ Druk op y.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Apparaat spoelen" gemarkeerd is. Bevestig uw keuze met de OK-toets.
    Het apparaat wordt doorgespoeld.

    Om beschadigingen aan de oppervlakken te voorkomen, mogen de volgende middelen niet worden gebruikt:
    – soda-, ammoniak-, zuur- en chloridehoudende reinigingsmiddelen.
    – oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen.
    – kalkoplossende reinigingsmiddelen.
    – reinigingsmiddelen voor roestvrij
    staal.
    – reinigingsmiddelen voor afwasautomaten.
    – ovenreinigers.
    – schurende reinigingsmiddelen, zoals
    schuurpoeder, vloeibaar schuurmiddel en reinigingssteen.
    – schurende sponsjes, zoals pannensponsjes of borstels en gebruikte
    sponsjes die nog resten schuurmiddel bevatten.
    46

    Waterreservoir
    Ververs het water dagelijks om kiemvorming tegen te gaan.
    ^ Reinig het waterreservoir in de afwasautomaat of handmatig met warm
    water en afwasmiddel. Droog het reservoir daarna af.
    ^ Reinig de ruimte voor het waterreservoir grondig, vooral de inkepingen.
    Maak alles daarna goed droog.
    Het ventiel, de onderkant van het
    waterreservoir en de ruimte waarin
    het reservoir staat, moeten schoon
    zijn. Alleen dan kunt u het reservoir
    correct in het apparaat plaatsen.



  • Page 47

    Reiniging en onderhoud
    Afvalbakje

    Opvangschaal met rooster

    Reinig het afvalbakje dagelijks om
    geur- en schimmelvorming te voorkomen.

    Reinig de opvangschaal dagelijks
    om geur- en schimmelvorming te
    voorkomen.

    In het afvalbakje bevindt zich vaak ook
    restwater van het spoelen.

    In het display verschijnt een melding
    als de opvangschaal vol is en moet
    worden geleegd. Uiterlijk dan moet u
    de schaal legen.

    ^ Til het bakje iets omhoog en trek het
    uit het apparaat.
    ^ Reinig het afvalbakje in de afwasautomaat of handmatig met warm
    water en afwasmiddel. Droog het
    bakje daarna af.
    ^ Reinig ook de ruimte waarin het afvalbakje wordt geplaatst.

    Controleer of de ruimte rechts en
    links boven (zie de pijlen) schoon is.
    Alleen dan functioneert het systeem
    dat het afvalbakje herkent en dat
    controleert of het bakje moet worden
    geleegd.
    ^ Schuif het afvalbakje weer in het apparaat.

    ,Verbrandingsgevaar!
    Als het apparaat zojuist is doorgespoeld, wacht dan even voordat u
    de opvangschaal uit het apparaat
    haalt. Er loopt misschien nog water
    uit.
    Het water in de opvangschaal kan
    erg heet zijn. Wees voorzichtig als u
    de opvangschaal leeggiet.

    ^ Open de deur en haal de opvangschaal voorzichtig uit het apparaat.
    In de opvangschaal bevindt zich een
    rooster. Dit rooster helpt te voorkomen dat u water morst als u met de
    volle schaal loopt.

    47



  • Page 48

    Reiniging en onderhoud
    ^ Reinig de opvangschaal en het rooster in de afwasautomaat of handmatig met warm water en afwasmiddel.
    Droog de delen daarna af.

    Kunststof opvangplaat en
    metalen opvangrooster

    De metalen plaatjes (contacten) op
    de opvangschaal moeten schoon en
    droog zijn. Alleen dan herkent de
    elektronica of de opvangschaal vol
    is.
    ^ Reinig de ruimte onder de opvangschaal.
    ^ Schuif de opvangschaal in de koffieautomaat.
    Schuif de opvangschaal tot de aanslag in het apparaat.

    ^ Verwijder het opvangrooster en de
    opvangplaat.
    ^ Reinig de opvangplaat handmatig
    met warm water en afwasmiddel.
    ^ Reinig het rooster in de afwasautomaat of handmatig met warm water
    en afwasmiddel.
    ^ Droog de delen af en plaats ze weer
    terug.

    48



  • Page 49

    Reiniging en onderhoud
    Voorraadhouder en slede

    ^ Reinig ook de ruimte onder de slede.
    ^ Open de deur. Trek de slede tot de
    aanslag naar buiten en verwijder de
    voorraadhouder.

    Het venster van de sensor die de
    kamers herkent, moet goed schoon
    zijn. Hetzelfde geldt voor de gleuf
    ernaast.
    ^ Wrijf alles daarna met een zachte
    doek droog.
    ^ Plaats de slede op de rails.
    ^ Plaats de voorraadhouder.
    ^ Schuif de slede met de
    voorraadhouder helemaal naar achteren.

    ^ Til de slede aan de voorkant iets omhoog en trek het onderdeel er vervolgens helemaal uit.
    ^ Reinig de voorraadhouder en de slede handmatig met warm water en afwasmiddel.
    Droog de delen af en plaats ze weer
    terug.

    49



  • Page 50

    Reiniging en onderhoud
    Afdekking koffie-uitloop en
    opvangschaal druppels
    ^ Open de deur.

    ^ Schuif de afdekking weer op de
    koffie-uitloop.

    Binnenkant
    Verwijder eerst alle delen die u uit het
    apparaat kunt halen, vervolgens
    ^ reinigt u de binnenkant met warm water en afwasmiddel.
    ^ wrijft u de binnenkant met een zachte
    doek droog.
    ^ plaatst u alle onderdelen terug in het
    apparaat.

    ^ Schuif de afdekking in het midden
    van de deur omhoog en verwijder
    deze.
    ^ Reinig de afdekking in de afwasautomaat of handmatig met warm water
    en afwasmiddel.

    Onder bij de deur (binnenkant) bevindt
    zich een klein opvangschaaltje voor
    druppels.
    ^ Reinig ook dit schaaltje met warm
    water en afwasmiddel.
    ^ Droog alle delen weer af.
    50



  • Page 51

    Reiniging en onderhoud
    Perforator

    Stoomventiel

    Afhankelijk van het vetgehalte van de
    gebruikte koffiesoort zal de perforator
    meer of minder snel vervuild raken.

    De kleine rubberen huls die het stoomventiel met de cappuccinatore verbindt,
    kunt u er voor reinigingsdoeleinden
    aftrekken. Eronder bevindt zich de punt
    van het stoomventiel.
    Reinig het rubberen hulsje regelmatig,
    evenals de punt van het stoomventiel.

    Reinig de perforator daarom eens per
    maand met de bijgeleverde reinigingstabletten, maar uiterlijk als het apparaat
    moet worden ontkalkt.
    De reinigingstabletten voor het ontvetten van de perforator zijn speciaal voor
    het apparaat ontwikkeld. De tabletten
    zijn verkrijgbaar bij de Miele-vakhandel,
    bij Miele en via de Miele-webshop.
    ^ Open de deur.

    ,Verbrandingsgevaar!
    Ook als de koffieautomaat uitgeschakeld is, kunnen hete stoom en
    hete vloeistoffen vrijkomen.
    Wacht nog even als u de schuifknop
    van het stoomventiel naar beneden
    heeft gedrukt, voordat u de rubberen huls verwijdert en het stoomventiel reinigt.
    ^ Open de deur.

    ^ Druk op de greep a en trek de
    perforator eruit.
    ^ Vul een bakje met heet water en los
    daarin een reinigingstablet op.
    ^ Leg de perforator ca. 1 uur in het
    bakje.
    ^ Als alle koffieresten verwijderd zijn,
    spoelt u de perforator met schoon
    water af. Droog het onderdeel af.
    ^ Schuif de perforator weer in het apparaat. De perforator moet hoorbaar
    vastklikken.
    51



  • Page 52

    Reiniging en onderhoud
    Cappuccinatore
    Reinig de cappuccinatore regelmatig.
    Bij voorkeur dagelijks na gebruik. Het
    deksel van de cappuccinatore kunt u
    voor het reinigen uit elkaar halen.
    Reinig alle onderdelen - deksel en glazen kannetje - bij voorkeur in de afwasautomaat.

    ^ Duw de schuifknop omlaag en trek
    de rubberen huls eraf.
    ^ Reinig de huls en de punt van het
    ventiel met warm water en afwasmiddel.
    ^ Schuif de huls weer op de punt van
    het stoomventiel. Zorg dat de huls
    stevig op het ventiel zit.
    ^ Duw de schuifknop omhoog.
    Als u de deur sluit, terwijl de
    schuifknop omlaaggeduwd is, kan
    het ventiel afbreken.

    52

    ^ Haal het deksel van de
    cappuccinatore uit elkaar. Trek het
    pijpje en de draaiknop eruit.
    De draaiknop kunt u er alleen uittrekken als zich de punt op de knop midden tussen de symbolen voor "Hete
    melk" } en "Melkschuim" { bevindt.
    ^ Reinig alle dekselonderdelen en het
    glazen kannetje in de afwasautomaat
    of handmatig met warm water en afwasmiddel.



  • Page 53

    Reiniging en onderhoud
    Front
    De oppervlakken kunnen verkleuren
    of aangetast worden als verontreinigingen lang inwerken. Verwijder verontreinigingen daarom meteen
    Er mag geen vocht achter het display komen.

    ^ Zet het deksel weer in elkaar zoals
    op de afbeelding te zien is.
    Controleer of de cappuccinatore correct in elkaar is gezet.
    – Er mag geen spleet te zien zijn tussen de beide delen van het deksel.
    – Het deksel moet goed op het kannetje zitten. De draaiknop moet zich boven de greep van het kannetje bevinden.

    Alle oppervlakken zijn krasgevoelig.
    Bij glazen oppervlakken kunnen
    krassen ook glasbreuk tot gevolg
    hebben. Alle oppervlakken kunnen
    verkleuren als deze met ongeschikte
    reinigingsmiddelen in aanraking komen.
    Spatten van het ontkalken moeten
    meteen worden verwijderd.
    ^ Schakel het apparaat met de
    Aan/Uit-toets K uit.
    ^ Reinig de behuizing met een schoon,
    zacht sponsdoekje, warm water en
    afwasmiddel. Wrijf alles daarna met
    een zachte doek droog.
    Tip: U kunt het front ook met een Mielemicrovezeldoekje reinigen.

    53



  • Page 54

    Reiniging en onderhoud
    Vervanging capsulehouder
    Nadat u ca. 15.000 kopjes koffie heeft
    bereid, moet u de capsulehouder in het
    filtersysteem vervangen. Een nieuwe
    capsulehouder is verkrijgbaar bij de
    Miele-vakhandel, bij Miele en via de
    Miele-webshop.
    ^ Druk op y.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat "Onderhoud" gemarkeerd is. Bevestig uw
    keuze met de OK-toets.
    Het apparaat transporteert de
    capsulehouder omlaag. In het display
    verschijnt de melding: "Verwijder de
    perforator en vervang de
    capsulehouder".

    ^ Steek de speciale sleutel voor het
    verwijderen van de capsulehouder
    van onderen in het filtersysteem a
    en draai de houder eruit (naar links
    draaien) b.

    ^ Open de deur.
    ^ Trek de perforator eruit.

    ,Verwondingsgevaar!
    Grijp nooit in de openingen van het
    filtersysteem.

    ^ Draai de nieuwe capsulehouder stevig in het filtersysteem. De veer met
    de kogel moet zo in de
    capsulehouder zitten dat de kogel
    zich aan de bovenkant bevindt.
    ^ Plaats het rubberen
    verbindingselement terug.
    ^ Verwijder het rubberen
    verbindingselement.

    54

    ^ Schuif de perforator terug in het apparaat en sluit de deur.



  • Page 55

    Ontkalken
    Let op! Kwetsbare oppervlakken en
    natuurvloeren kunnen beschadigd
    raken!
    Spatten van de ontkalkingsvloeistof
    kunnen op oppervlakken eromheen
    terechtkomen.
    Bescherm deze oppervlakken door
    ze af te dekken of leg tijdens het
    ontkalken een theedoek over het afvalbakje.
    Spatten van het ontkalken moeten
    meteen worden verwijderd.
    Het apparaat verkalkt na verloop van
    tijd. Hoe snel het apparaat verkalkt,
    hangt af van de hardheid van het gebruikte water. De kalkafzettingen moeten regelmatig worden verwijderd.
    Het apparaat begeleidt u door het ontkalkingsprogramma. In het display verschijnen de uit te voeren handelingen,
    zoals de opvangschaal leeggieten en
    het waterreservoir vullen.
    Het apparaat moet worden ontkalkt.
    Het ontkalkingsprogramma duurt
    ca. 12 minuten.

    ^ Druk op de OK-toets om de melding
    te bevestigen.
    Als het aantal resterende bereidingen 0
    is, wordt het apparaat geblokkeerd. In
    het display verschijnt "Ontkalken
    starten?".
    Als u op dat moment geen tijd heeft om
    het apparaat te ontkalken, kunt u het
    apparaat uitschakelen. U kunt pas weer
    dranken bereiden als het apparaat is
    ontkalkt.
    Deze accessoires zijn nodig als u het
    apparaat ontkalkt:
    – de rode ontkalkingstrechter.
    – Miele-ontkalkingstabletten.

    Ontkalken nadat een verzoek
    op het display verschijnt
    ^ Druk op de OK-toets om het ontkalkingsprogramma meteen te starten.
    Het programma kan niet worden onderbroken. Het moet volledig worden
    uitgevoerd.

    Tijdens het ontkalkingsprogramma
    stroomt water met ontkalkingsmiddel uit
    de koffie-uitloop en het stoomventiel. Er
    volgt een inwerktijd, waarna opnieuw
    water met ontkalkingsmiddel uitstroomt,
    etc.

    Oplossing met ontkalkingsmiddel
    maken

    Er verschijnt een melding op het display als u het apparaat moet ontkalken.
    In het display verschijnt "Aantal bereidingen tot ontkalken: 50". Het apparaat
    geeft bij elk volgend gebruik aan hoeveel bereidingen nog mogelijk zijn.

    Voor het ontkalkingsprogramma moet u
    twee tabletten gebruiken.

    De bijgevoegde ontkalkingstabletten
    zijn speciaal voor het apparaat ontwikkeld. De tabletten zijn verkrijgbaar bij
    de Miele-vakhandel en bij Miele.

    55



  • Page 56

    Ontkalken
    Gebruik uitsluitend Mieleontkalkingstabletten. Andere ontkalkingsmiddelen kunnen de automaat
    beschadigen en de smaak van de
    koffie beïnvloeden.

    Als in het display "Verwijder de
    perforator. Plaats de
    ontkalkingstrechter. Sluit de deur" verschijnt,

    ^ Volg de aanwijzingen op het display.
    ^ Vul het waterreservoir tot aan de markering k met lauw water.
    ^ Doe 2 ontkalkingstabletten in het water.
    Houdt u zich aan de mengverhouding die voor het ontkalkingsmiddel
    geldt. Doe niet minder of meer water
    in het reservoir, anders wordt het ontkalkingsprogramma voortijdig afgebroken en moet worden herhaald.

    ^ verwijdert u de perforator en plaatst u
    de rode ontkalkingstrechter.
    In het display verschijnen diverse meldingen.

    ^ Plaats het waterreservoir terug.

    Tip: Plaats het afvalbakje onder de
    koffie-uitloop en het stoomventiel.

    56



  • Page 57

    Ontkalken
    Als in het display de tekst "Spoel het
    waterreservoir om en vul het tot de
    ontkalkingsmarkering k met vers water" verschijnt,
    ^ spoelt u het waterreservoir grondig
    met schoon water om. Er mogen
    geen resten ontkalkingsmiddel in het
    waterreservoir achterblijven. Leeg
    ook het afvalbakje.
    Het ontkalken is beëindigd, als in het
    display de tekst "Giet de opvangschaal
    leeg en reinig de contacten. Programma afgerond" verschijnt.

    Ontkalken zonder verzoek op
    het display
    ^ Druk op y.
    ^ Druk op de pijltoetsen totdat
    "Ontkalken" gemarkeerd is.
    Het programma kan niet worden onderbroken. Het moet volledig worden
    uitgevoerd.
    ^ Druk op de OK-toets.
    Het ontkalkingsprogramma wordt gestart.

    ^ Druk op de OK-toets.
    Het apparaat is ontkalkt en u kunt weer
    dranken bereiden.
    Verwijder spatten van het ontkalken
    meteen. De oppervlakken kunnen
    anders worden aangetast.

    57



  • Page 58

    Nuttige tips
    De meeste storingen en fouten die bij gebruik kunnen optreden, kunt u zelf oplossen. Het volgende overzicht helpt u de oorzaken van een probleem te vinden en
    het probleem te verhelpen. Let daarbij wel op het volgende:

    ,Open nooit de ommanteling van het apparaat!
    Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door vakmensen die door
    Miele zijn geautoriseerd. Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen groot
    gevaar opleveren voor de gebruiker.
    Neem contact op met Miele als u de oorzaak van een probleem niet kunt vinden of
    het probleem niet kunt verhelpen.

    Meldingen in het display
    ^ Volg de aanwijzingen in het display om het probleem te verhelpen.

    Melding

    Oorzaak en oplossing

    Fout 1 tot
    fout 4
    Fout 80 tot
    fout 83

    Er is sprake van een interne storing.
    ^ Schakel het apparaat met de Aan/Uit-toets K uit. Wacht 1
    uur voordat u het weer inschakelt.

    Fout 71

    De voorraadhouder zit klem en kan niet meer goed draaien.
    ^ Open de deur.

    Neem contact op met Miele als de foutmelding opnieuw in
    het display verschijnt.

    ^ Trek de slede eruit en controleer of bijvoorbeeld een
    koffiecapsule verkeerd in de voorraadhouder zit.
    ^ Schuif de slede weer in het apparaat als alle capsules
    goed zitten.
    ^ Sluit de deur van het apparaat.
    Neem contact op met Miele als de foutmelding opnieuw in
    het display verschijnt.

    58



  • Page 59

    Nuttige tips
    Melding

    Oorzaak en oplossing

    Fout 72

    Een capsule zit klem tussen de voorraadhouder en de
    perforator.
    ^ Probeer de perforator uit het apparaat te trekken.
    ^ Kijk in de filterruimte of u een vastzittende capsule ziet en
    probeer de capsule te verwijderen. Gooi de capsule weg
    (die waarschijnlijk beschadigd is), zodat de capsule niet
    opnieuw klem komt te zitten.
    ^ Schuif de perforator terug in het apparaat en sluit de deur.
    Als de foutmelding daarna opnieuw in het display verschijnt
    of als u de capsule niet kunt verwijderen, neem dan contact
    op met Miele.

    Fout 73
    Fout 76

    De koffiecapsule is niet goed op de perforator geschoven en
    is mogelijk beschadigd.
    ^ Open de deur van het apparaat, verwijder het afvalbakje,
    de voorraadhouder en de slede.

    ^ Rechts naast de inschuifopening voor de perforator bevindt zich een opening. Controleer of daar een
    koffiecapsule klem zit.
    Als zich een capsule op de perforator bevindt, gaat u als
    volgt te werk:
    ^ Schuif de capsule met de steel van een lepel of iets dergelijks naar achteren in het afvalbakje.
    ^ Plaats alles weer terug en sluit de deur.

    59



  • Page 60

    Nuttige tips
    Melding

    Oorzaak en oplossing

    Fout 73
    Fout 76

    Op de perforator is geen koffiecapsule te zien. Waarschijnlijk
    zit de capsule in het filtersysteem vast.

    ,Verwondingsgevaar! Grijp nooit in het filtersysteem!
    Gebruik uitsluitend de steel van een lepel of iets dergelijks.

    ^ Probeer de koffiecapsule boven in het filtersysteem met
    een lepel of iets dergelijks te verwijderen.
    ^ Plaats alles weer terug en sluit de deur.
    Als de foutmelding daarna opnieuw in het display verschijnt
    of als u de capsule niet kunt verwijderen, neem dan contact
    op met Miele.

    60



  • Page 61

    Nuttige tips
    Melding

    Oorzaak en oplossing

    Fout 75

    De sensoren voor het afvalbakje zijn verontreinigd.
    ^ Verwijder het afvalbakje en reinig de ruimte voor het afvalbakje. Controleer of de ruimte rechts en links boven
    schoon is.
    ^ Schuif het afvalbakje tot de aanslag in het apparaat. Sluit
    de deur.
    De koffiecapsule is niet op de perforator geschoven.
    ^ Open de deur van het apparaat, verwijder de
    voorraadhouder en de slede.
    ^ Reinig de ruimte onder de slede. Het venster van de sensor die de kamers herkent, moet goed schoon zijn. Hetzelfde geldt voor de gleuf ernaast. Wrijf vervolgens alle delen
    weer droog met een zachte doek.
    ^ Plaats alles weer terug en sluit de deur.
    De koffiecapsule is niet goed op de perforator geschoven en
    is mogelijk beschadigd.
    ^ Open de deur van het apparaat, verwijder de
    voorraadhouder en de slede.

    ^ Rechts naast de inschuifopening voor de perforator bevindt zich een opening. Controleer of op de perforator een
    capsule ligt.

    61



  • Page 62

    Nuttige tips
    Melding

    Oorzaak en oplossing

    Fout 75

    ^ Schuif de capsule met de steel van een lepel of iets dergelijks naar achteren in het afvalbakje.
    ^ Sluit de deur van het apparaat.
    Als de foutmelding daarna opnieuw in het display verschijnt
    of als u de capsule niet kunt verwijderen, neem dan contact
    op met Miele.

    "Schuif het waterreservoir goed in
    het apparaat. Het
    reservoir moet
    vastklikken"

    Het waterreservoir is niet correct geplaatst.
    ^ Haal het waterreservoir uit het apparaat en plaats het daarna weer terug.
    Als het waterreservoir bij het ontkalken niet correct gevuld en
    geplaatst is, verschijnt deze foutmelding eveneens.
    ^ Vul het reservoir tot aan de ontkalkingsmarkering F en
    start het ontkalkingsprogramma opnieuw.
    Neem contact op met Miele als de foutmelding opnieuw in
    het display verschijnt.

    Hoewel u de opDe opvangschaal is niet correct geplaatst.
    vangschaal heeft ^ Schuif de opvangschaal helemaal in het apparaat.
    geleegd, verschijnt in het dis- De sensor voor de opvangschaal functioneert niet goed.
    play: "Giet de op- ^ Schakel het apparaat met de Aan/Uit-toets K uit.
    vangschaal leeg".
    De contacten zijn verontreinigd.
    ^ Reinig de contacten en droog ze goed af (zie "Reiniging
    en onderhoud – Opvangschaal").
    Neem contact op met Miele als de foutmelding opnieuw in
    het display verschijnt.

    62



  • Page 63

    Nuttige tips
    De koffieautomaat reageert vreemd
    Storing

    Oorzaak en oplossing

    Na het inschakelen De verlichting is uitgeschakeld.
    van de automaat
    ^ Schakel de verlichting in (zie "Instellingen – Verlichting").
    blijft de verlichting
    De verlichting is defect.
    uit.
    ^ Neem contact op met Miele.
    Het display blijft
    U heeft de Aan/Uit-toets K te kort aangeraakt.
    donker als u de au- ^ Houd uw vinger minimaal 2 seconden op de Aan/Uittomaat met de Aan/
    toets K.
    Uit-toets K inschaDe stekker zit niet goed in de contactdoos.
    kelt.
    ^ Steek de stekker goed in de contactdoos.
    De zekering van de huisinstallatie is doorgeslagen, omdat
    de koffieautomaat, een ander apparaat of de huisinstallatie
    defect is.
    ^ Trek de stekker van het apparaat uit de contactdoos.
    ^ Neem zo nodig contact op met een elektricien of met
    Miele.
    De koffieautomaat De in de timer ingestelde uitschakeltijd is bereikt.
    wordt plotseling uit- ^ Stel eventueel een andere uitschakeltijd in (zie "Instelgeschakeld.
    lingen - Timer").
    De stekker zit niet goed in de contactdoos.
    ^ Steek de stekker goed in de contactdoos.
    De verlichting gaat
    plotseling uit.

    Als het apparaat niet wordt gebruikt, wordt de verlichting
    na 10 minuten automatisch uitgeschakeld.

    De sensortoetsen
    reageren niet. Het
    apparaat kan niet
    meer worden
    bediend.

    Er is sprake van een interne storing.
    ^ Open de deur.
    Een actieve functie wordt afgebroken.
    ^ Onderbreek de stroomtoevoer door de stekker van de automaat uit de contactdoos te trekken of door de zekering
    van de huisinstallatie uit te schakelen.
    63



  • Page 64

    Nuttige tips
    Storing

    Oorzaak en oplossing

    Het apparaat wordt
    niet ingeschakeld,
    hoewel de
    timerinstelling "Inschakelen om" is
    geactiveerd.

    De vergrendeling is ingeschakeld.
    ^ Schakel de vergrendeling uit (zie "Instellingen – Vergrendeling").
    Er zijn geen weekdagen gekozen.
    ^ Controleer de timerinstellingen en wijzig deze eventueel
    (zie "Instellingen – Timer").
    Het apparaat is drie keer achtereen na het automatische inschakelen niet bediend (vakantiestand).
    ^ Schakel het apparaat in en bereid een drank.

    Het display is niet
    goed af te lezen.

    De lichtsterkte is te laag ingesteld.
    ^ Wijzig de instelling (zie "Instellingen – Lichtsterkte display").

    De deur kan niet
    Het stoomventiel is niet gesloten. De schuifknop bevindt
    worden geopend of zich niet in de bovenste positie.
    gesloten.
    ^ Duw de schuifknop helemaal omlaag en vervolgens tot
    de aanslag omhoog.
    De deurscharnieren zijn niet goed ingesteld.
    ^ Stel de scharnieren (zie "Inbouwen – Deurscharnieren instellen").
    Na het inschakelen Het systeem wordt niet doorgespoeld als de
    spoelt het apparaat bedrijfstemperatuur van de koffieautomaat nog hoger is
    niet.
    dan 60 °C.
    De datum en de
    dagtijd moeten opnieuw worden ingesteld.

    64

    Als de automaat spanningsvrij is geweest, worden de datum en de dagtijd gedurende minimaal 3 dagen opgeslagen. Daarna moeten de datum en dagtijd opnieuw worden
    ingesteld.
    De timerinstellingen gaan niet verloren.



  • Page 65

    Nuttige tips
    Storing

    Oorzaak en oplossing

    De bereiding van
    U heeft voor een dubbele bereiding gekozen.
    koffiedranken wordt Voor een dubbele hoeveelheid gebruikt het apparaat twee
    afgebroken.
    capsules. Bevat de betreffende kamer nog maar één
    capsule, dan wordt de bereiding na de eerste capsule afgebroken.
    ^ Vul de voorraadhouder met capsules.
    Er wordt geen
    drank bereid, hoewel zich
    koffiecapsules in
    de voorraadhouder
    bevinden en er genoeg water in het
    reservoir zit.

    Het waterreservoir is niet correct geplaatst.
    ^ Haal het waterreservoir uit het apparaat en plaats het
    daarna weer terug.
    In de voorraadhouder zit een capsule klem.
    ^ Open de deur.
    ^ Trek de slede eruit, verwijder de voorraadhouder (omhoog tillen) en maak de vastzittende capsules los. Alle
    capsules moeten los zitten.
    ^ Plaats de voorraadhouder in de slede en schuif de slede
    tot de aanslag in het apparaat. Sluit de deur.

    Terwijl u de instelling van de hoeveelheid wijzigt
    (programmering
    hoeveelheid), stopt
    de bereiding.

    De maximale waterhoeveelheid is bereikt. De bereiding
    stopt en voor de betreffende drank wordt de maximale hoeveelheid opgeslagen.

    U heeft per ongeluk
    de
    ontkalkingsfunctie
    gestart.

    Zodra de OK-toets is ingedrukt, kunt u het ontkalkingsprogramma niet meer afbreken.
    Het programma moet nu volledig worden uitgevoerd. Dit is
    een veiligheidsinstelling die waarborgt dat het apparaat
    volledig wordt ontkalkt. Het ontkalken is erg belangrijk voor
    de levensduur en de correcte werking van het apparaat.
    ^ Ontkalk het apparaat (zie "Ontkalken").

    In het waterreservoir bevond zich te weinig water. De programmering van de hoeveelheid wordt afgebroken en de
    hoeveelheid wordt niet opgeslagen.
    ^ Vul het waterreservoir en wijzig de hoeveelheid opnieuw.

    65



  • Page 66

    Nuttige tips
    Storing

    Oorzaak en oplossing

    U kunt melk (stoom)
    en espresso / koffie
    niet tegelijk bereiden.

    De energiebesparende functie "Eco-stand" is ingeschakeld.
    Hierbij moet het stoomsysteem voor de bereiding van hete
    melk en melkschuim eerst worden opgewarmd. Na de bereiding koelt het stoomsysteem weer af.
    Als u zonder extra wachttijd melk wilt bereiden, schakel
    dan
    ^ in het menu "Instellingen" de "Eco-stand" uit.
    Het stoomsysteem blijft dan op temperatuur en melk kan
    zonder opwarmfase worden bereid. Bij deze instelling is
    het energieverbruik aanzienlijk hoger.

    De "Eco-stand" is ingeschakeld. Toch
    kunnen melk
    (stoom) en espresso / koffie tegelijk
    worden bereid.

    Zolang het stoomsysteem nog warm is, kunnen melk
    (stoom) en espresso / koffie tegelijk worden bereid.
    Zodra het stoomsysteem afgekoeld is, kunt u melk en espresso / koffie alleen nog na elkaar bereiden.

    De schuifknop van
    het stoomventiel is
    omlaag geduwd en
    met de
    cappuccinatore verbonden, maar er
    komt geen stoom
    uit. De melk wordt
    niet verwarmd of
    opgeschuimd.

    Als u het stoomventiel opent, duurt het even totdat er stoom
    uitkomt. Het stoomsysteem moet eerst opwarmen. Er verschijnen geen meldingen in het display.
    Als u zonder extra wachttijd melk wilt bereiden, schakel
    dan
    ^ in het menu "Instellingen" de "Eco-stand" uit.
    Het stoomsysteem blijft dan op temperatuur en melk kan
    zonder opwarmfase worden bereid. Bij deze instelling is
    het energieverbruik aanzienlijk hoger.
    Het stoomventiel is niet goed verbonden met de
    cappuccinatore.
    ^ Duw de schuifknop omhoog. Duw de knop vervolgens
    weer omlaag, totdat u een duidelijke klik hoort.

    66



  • Page 67

    Nuttige tips
    Storing

    Oorzaak en oplossing

    De schuifknop van Het stoomventiel is verstopt.
    het stoomventiel is ^ Open de deur.
    omlaag geduwd en
    ^ Duw de schuifknop omlaag en trek de rubberen huls eraf.
    met de
    cappuccinatore
    verbonden, maar er
    komt geen stoom
    uit. De melk wordt
    niet verwarmd of
    opgeschuimd.

    ^ Draai met de afgebeelde kant van de sleutel voor het verwijderen van de capsulehouder de punt van het stoomventiel eruit (linksom draaien).
    ^ Reinig de punt grondig en draai de punt er weer in.
    Uit de
    Het pijpje in het deksel is uitgetrokken (|). Het melkschuim
    cappuccinatore
    wordt in het kannetje bereid.
    stroomt geen melk- ^ Schuif het pijpje naar binnen (H).
    schuim.
    Het deksel van de cappuccinatore is niet correct in elkaar
    gezet.
    ^ Volg de aanwijzingen uit "Reiniging en onderhoud –
    Cappuccinatore".
    De melkvoerende delen van de cappuccinatore zijn verstopt.
    ^ Reinig de cappuccinatore (zie "Reiniging en onderhoud –
    Cappuccinatore").

    67



  • Page 68

    Nuttige tips
    Onbevredigend resultaat
    Storing

    Oorzaak en oplossing

    In het kopje bevindt zich koffiedik.

    De perforator is verontreinigd.

    De koffiedrank is
    niet heet genoeg.

    Het kopje was niet voorverwarmd.
    Verwarm het kopje voor, bijvoorbeeld met heet water.
    Hoe kleiner en dikwandiger het kopje, des te belangrijker is
    het voorverwarmen.

    De koffie is slap.

    De opgeslagen waterhoeveelheid is te groot voor de gebruikte koffiesoort.
    ^ Wijzig de hoeveelheid (zie "Hoeveelheid wijzigen").

    ^ Reinig de perforator (zie "Reiniging en onderhoud").

    De bereidingstijd Afhankelijk van de koffiesoort en de gekozen drank (espresen de kleur van de so, koffie of caffè lungo) kunnen de bereidingstijd, de kleur
    koffie variëren.
    van de koffie en de smaak variëren.
    Dit is geen storing.
    ^ Houdt u zich aan de aanwijzingen voor de verschillende
    koffiesoorten (zie verpakking).
    In het afvalbakje
    bevindt zich
    koffiewater.

    Het water is afkomstig van het bereiden en spoelen. Dit is
    geen storing.

    De opwarmtijd
    wordt langer, de
    waterdoorvoer
    wordt minder en
    de prestaties van
    het apparaat nemen af.

    Het apparaat is verkalkt.
    ^ Ontkalk het apparaat (zie "Ontkalken").

    68



  • Page 69

    Service en garantie
    Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u
    – uw Miele-vakhandelaar
    of
    – de service-organisatie van Miele.
    De gegevens van Miele vindt u op de
    achterkant van deze gebruiksaanwijzing.

    Voor een goede en vlotte afhandeling
    moet Miele weten welk type apparaat u
    heeft en wat het fabricagenummer is.
    Beide nummers vindt u op het typeplaatje dat zich in het apparaat bevindt.
    Voor informatie over het Miele-ServiceVerzekering-Certificaat kunt u zich wenden tot uw Miele-vakhandelaar of de
    bijgaande folder raadplegen.

    Garantie en garantievoorwaarden
    De garantietermijn voor dit apparaat
    bedraagt 2 jaar.
    Voor meer informatie zie de bijgevoegde garantievoorwaarden.

    69



  • Page 70

    Energie besparen
    Als u de fabrieksinstellingen van de volgende functies verandert, neemt het
    energieverbruik van de automaat toe:
    – Eco-stand
    – Verlichting
    – Dagtijdweergave
    – Timer
    Als u een van de instellingen wijzigt,
    verschijnt de melding "Deze instelling
    leidt tot een hoger energieverbruik".

    70



  • Page 71

    Elektrische aansluiting
    Het apparaat wordt standaard geleverd
    met een aansluitkabel en een stekker,
    geschikt voor aansluiting op
    wisselstroom 50 Hz, 230 V.
    De zekering dient te geschieden met
    minimaal 10 A.

    Ook mag het apparaat niet in combinatie met zogenaamde spaarstekkers
    worden gebruikt. Dergelijke stekkers
    verminderen de energietoevoer, waardoor het apparaat te warm wordt.

    Het apparaat mag uitsluitend worden
    aangesloten op een contactdoos met
    randaarde en op een huisinstallatie die
    aan alle voorschriften voldoet (zoals
    NEN 1010).
    De contactdoos moet goed toegankelijk
    zijn. Als de gebruiker na de inbouw niet
    meer bij de contactdoos kan komen,
    moet het apparaat via een schakelaar
    met alle polen van de netspanning kunnen worden losgekoppeld. De contactopening in uitgeschakelde toestand
    moet minimaal 3 mm bedragen. Geschikte schakelaars zijn zelfuitschakelaars, zekeringen en relais
    (EN 60335).
    De van toepassing zijnde aansluitgegevens staan op het typeplaatje dat zich
    in het apparaat bevindt.
    Controleer of deze gegevens overeenkomen met de spanning en de frequentie van uw elektriciteitsnet.
    Het apparaat mag niet op wisselrichters
    worden aangesloten die bij autonome
    stroomvoorzieningen worden toegepast, zoals bij zonne-energie. Als het
    apparaat wordt ingeschakeld, kan het
    bij spanningspieken om veiligheidsredenen worden uitgeschakeld. De elektronica kan daarbij beschadigd raken!

    71



  • Page 72

    Inbouwen
    Inbouw- en combinatiemogelijkheden
    Het apparaat kan in een hoge kast worden ingebouwd

    en in een bovenkast.

    72



  • Page 73

    Inbouwen
    De koffieautomaat kan met andere
    Miele-inbouwapparatuur worden gecombineerd. Daarbij moet onder het
    apparaat wel een dichte tussenbodem
    worden aangebracht.

    Ventilatie
    De achterkant van de koffieautomaat
    moet voldoende worden geventileerd.
    De afvoer van stoom en warme lucht
    mag niet worden belemmerd.
    Er kan zich anders condens vormen die
    het apparaat of de meubels kan beschadigen.

    Inbouwen

    ^ Draai de 4 voetjes aan de onderkant
    van het apparaat er ca. 2 mm uit (met
    de grote inbussleutel).
    U kunt de voetjes er ca. 10 mm uitdraaien.

    Haal voordat u het apparaat inbouwt
    eerst de spanning van de contactdoos. Doe dit ook als u het apparaat
    weer uit de kast haalt.

    Als u een kast heeft met 19 mm dikke
    zijwanden, moet u aan de binnenkant
    vier gaatjes voorboren voor de bevestiging van het apparaat.

    Het apparaat mag alleen ingebouwd
    worden gebruikt, bij een omgevingstemperatuur tussen +15 °C tot
    +38 °C.

    Om de boorgaten te markeren, gaat u
    als volgt te werk:

    Voor de inbouw heeft u twee
    inbussleutels nodig (maat 3 en 5).
    Tip: Als u de koffieautomaat op nishoogte kunt neerzetten, kunt u het apparaat gemakkelijker elektrisch aansluiten.

    ^ Zorg dat het apparaat goed in de nis
    staat. Draai vervolgens de inbusschroeven (aan de zijkant) naar buiten tegen het hout aan, zodat er een
    afdruk op achterblijft. Draai de
    schroeven daarna weer los.
    ^ Haal het apparaat weer uit de nis en
    boor op de gemarkeerde plaatsen
    ca. 2 mm diepe gaatjes (Ø 4,5 mm).

    73



  • Page 74

    Inbouwen
    ^ Sluit het apparaat op de netspanning
    aan.
    ^ Schuif de automaat tot aan de aanslag in de inbouwnis.

    Deurscharnieren instellen
    Als u de deur na het inbouwen alleen
    met moeite kunt openen of sluiten, moet
    u de deur stellen.

    Als u het apparaat in de nis schuift,
    mag de elektrische aansluiting niet
    beschadigd raken.
    ^ Open de deur van het apparaat en
    draai de schroeven aan de zijkant er
    losjes in.

    ^ Om de deur strak op het front van de
    kast te laten aansluiten, draait u aan
    schroef a.
    ^ Om de deur horizontaal en verticaal
    te stellen, draait u aan schroef b.

    ^ Stel het apparaat door voorzichtig
    aan de onderste inbusschroeven a
    te draaien. Zorg dat de automaat
    midden in de inbouwnis komt te
    staan.
    ^ Om het apparaat in de kast vast te
    zetten, draait u de twee bovenste inbusschroeven b handvast.

    74



  • Page 75

    75



  • Page 76

    Wijzigingen voorbehouden / 1313
    CVA 6431

    M.-Nr. 09 549 630 / 00






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Miele CVA 6431 Nespresso wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Miele CVA 6431 Nespresso in der Sprache / Sprachen: Holländisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 7,05 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Miele CVA 6431 Nespresso

Miele CVA 6431 Nespresso Kurzanleitung - Deutsch - 2 seiten

Miele CVA 6431 Nespresso Bedienungsanleitung - Deutsch - 76 seiten

Miele CVA 6431 Nespresso Kurzanleitung - Englisch - 2 seiten

Miele CVA 6431 Nespresso Bedienungsanleitung - Englisch - 76 seiten

Miele CVA 6431 Nespresso Bedienungsanleitung - Französisch - 80 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info