Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/16
Nächste Seite
P
C 135.1 / C-PG 135.1 / C 135.1i /
C 135.1 X-TRA / C-PG 135.1 X-TRA /
C 135.1i X-TRA
Betriebsanleitung
DE
01.2020
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    C 135.1 / C-PG 135.1 / C 135.1i /C 135.1 X-TRA / C-PG 135.1 X-TRA /C 135.1i X-TRABetriebsanleitungDE01.2020
  • Page 2

    Die Anleitung ist in 3 Teile unterteilt. Teil 1:3 Sicherheitshinweise. Teil 2:3 Betriebsanleitung. Teil 3:3Technische Spezifikationen und Erklrung.Teil 1:3 SicherheitshinweiseLesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch desGerts die Gebrauchsanleitung aufmerksamdurch. Heben Sie diese Anleitung fr spteresNachschlagen auf.Sicherheitshinweise mit diesem Symbol mssenbeachtet werden, um Verletzungen von Personenund Sachschden zu vermeiden.WarnungDieses Gert ist darauf ausgelegt, mit mit denvon Nilfisk angebotenen oder empfohlenen Reinigungsmitteln verwendet zu werden. Die Verwendung andererReinigungsmittel kann die Sicherheit des Gertsbeeintrchtigen.Die missbruchliche Verwendung einesHochdruckwasserstrahls ist gefhrlich. DenWasserstrahl niemals auf Personen, Stromfhrende elektrische Gerte und Installationenoder das Gert selbst richten.Das Gert nicht in der Umgebung von Personenverwenden, die keine Schutzkleidung tragen.Richten Sie den Wasserstrahl niemals auf sichselbst oder auf andere Personen, um z. B. Ihre oderderen Schuhe zu reinigen.Explosionsgefahr Keine entflammbaren Flssigkeiten versprhen.Hochdruckreiniger drfen von Kindern und vonPersonen, die in deren Gebrauch nicht geschultsind, nicht verwendet werden.Hochdruckschluche, Anschlsse und Kupplungentragen entscheidend zur Sicherheit des Gerts bei.Verwenden Sie nur die von Nilfisk empfohlenenSchluche, Anschlsse und Kupplungen.Um die Sicherheit des Gerts zu gewhrleisten,verwenden Sie nur die von Nilfisk empfohlenenOriginalersatzteile.Wasser, das einmal durch die Rckschlagventilegeflossen ist, gilt als nicht trinkbar.Nehmen Sie das Gert nicht in Betrieb, wenn dasStromkabel oder andere wichtige Teile des Gertsbeschdigt sind, z. B. Sicherheitsvorrichtungen,Hochdruckschluche, Sprhpistole.Ungeeignete Verlngerungskabel knnen gefhrlichsein. Wenn ein Verlngerungskabel verwendet wird,muss darauf geachtet werden, dass es fr den Aueneinsatz geeignet ist. Der Anschluss muss stets trockenund vom Boden ferngehalten werden. Um dies zu2erreichen, wird der Einsatz einer Kabeltrommelempfohlen. So befindet sich der Anschluss mindestens60 mm ber dem Boden.Das Gert immer ausschalten und den Netzsteckerziehen, wenn es unbeaufsichtigt gelassen wird, dieArbeiten abgeschlossen sind, das Gert fr eineandere Funktion umgerstet wird oder Reparaturund Wartungsarbeiten durchgefhrt werden sollen.Beim Einsatz von Hochdruckreinigern knnensich Aerosole bilden. Das Einatmen von Aerosolenkann gesundheitsschdlich sein. Zum Schutz vorAerosolen sollte bei Bedarf und je nach Arbeitsumgebungeine Atemschutzmaske der Klasse FFP 2 oder einegleichwertige Atemschutzmaske getragen werden.Verwendungszweck und Haftungsbedingungen Die Serien C, D, E und P sind nur fr haushaltsblicheReinigungsarbeiten, die aufrecht stehend durchgefhrtwerden, vorgesehen. Jegliche andere Verwendunggilt als unsachgeme Verwendung. Ein Hochdruckreiniger kann fr verschiedeneReinigungsarbeiten und Ergebnisse mit verschiedenenDrcken und Reinigungsmitteln eingesetzt werden.Befolgen Sie stets die Hinweise zum Gebrauchund zur Entsorgung von Reinigungsmitteln sowiedie Hinweise zum richtigen Verhalten in Notfllen. Verwenden Sie das Gert nicht bei Temperaturenunter 0 C. Eingefrorene Gerte drfen keinesfallsin Betrieb genommen werden. Das Gert nichtin geschlossenen Rumen verwenden und nichtwhrend des Gebrauchs abdecken. Dies wird alsunsachgeme Verwendung angesehen. FalscheDruckeinstellungen, falsche Reinigungsmittelund/oder falsche Anwendungszwecke knnen zuSchden am Gert, an Oberflchen, Materialienoder anderen Gerten fhren.Alle oben genannten Punkte werden als unsachgemeVerwendung angesehen. Nilfisk bernimmt keinerleiHaftung fr Schden aus unsachgemer odermissbruchlicher Verwendung.Auf unserer Website unter www.get-started.nilfisk.comfinden Sie weitere Hinweise und Informationen zumGebrauch, zu Notfallmanahmen und zur Entsorgung.Sicherheitsvorrichtungen und ihre FunktionsweiseWenn der Auslser losgelassen wird, stoppt dasGert automatisch. Durch erneutes Bettigen desAuslsers wird der Wasserstrahl fortgesetzt. DieSprhpistole verfgt ber eine Sperrvorrichtung.Wenn diese eingerastet ist, kann der Auslser nichtbettigt werden.Das Gert ist mit einem automatischen, selbstrckstellenden Thermoschutz versehen. Falls das Gertberhitzt, unterbricht dieser die Stromversorgung.Sie mssen dann warten, bis das Gert abgekhltbersetzung der Originalanleitung
  • Page 3

    ist. Auerdem ist ein Hydraulik-Sicherheitsventil ber Vorbereitung, Betrieb, Wasseranschluss, Lagerungund Wartung durch den Benutzer.verbaut, das das System vor berdruck schtzt.SicherheitshinweiseSchlieen Sie das Gert nur an Steckdosen an,die von einem ausgebildeten Elektriker installiertwurden und der Norm IEC 60364-1 entsprechen.Es wird empfohlen, in den Netzanschluss einenFehlerstromschutzschalter zu integrieren, der dieStromversorgung unterbricht, wenn ein Ableitstromzur Erde von ber 30 mA fr mehr als fr 30 ms auftritt. Verwenden Sie trge Motor-Start-Sicherungenmit D-Charakteristik gema IEC 947-2 oder einerdieser hnlichen Norm auerhalb der IEC. Wenn das Netzkabel beschdigt ist, muss es zurVermeidung von Gefahren von einem autorisiertenNilfisk-Hndler oder einer anderen qualifiziertenPerson ersetzt werden. Gerte, fr die zwei Spannungs- und Frequenzangabengemacht werden, mssen nicht extra eingestelltwerden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gertspielen. Der Bediener und alle Personen in der unmittelbarenUmgebung des Arbeitsbereiches mssen Manahmenergreifen, um sich vor umherfliegenden Teilchenzu schtzen. Whrend des Gebrauchs des Gerts stetsSicherheitsschuhe, Atemschutzmaske, Gehrschutz,Spritzschutzbrillen und Schutzkleidung tragen. Insbesondere der vom Gert erzeugte hohe Druckist eine Gefahrenquelle. Die Sprhlanze fest inbeiden Hnden halten. Whrend des Betriebskann es zu einem Rcksto oder einem pltzlichenDrehmoment kommen. Angaben zur Strke des Rckstoes finden Siein TEIL 3:3.Whrend des Transports: Stellen Sie das Gerthorizontal auf seiner Unterseite ab und sichern Siees mit Gurten.Innerhalb der EUHochdruckreiniger drfen nicht von Kindern genutztoder gewartet werden. Dieses Gert darf von Personenmit eingeschrnkten physischen, sensorischen odermentalen Fhigkeiten genutzt werden, sofern diesein der sicheren Verwendung des Gerts unterwiesenwurden und die mglichen Gefahren verstandenhaben.Teil 2:3 BetriebsanleitngA Auspacken und VorbereitenBefolgen Sie die Abbildungen in A.B Anschluss an TrinkwasserleitungHochdruckreiniger sind nicht geeignet fr denAnschluss an Trinkwasserleitungen. Beachten Sie vordem Anschluss des Gerts an eine Trinkwasserleitungstets die geltenden nationalen Vorschriften undverwenden Sie einen Rohrtrenner, sofern diesergefordert wird. Verwenden Sie einen "-Gartenschlauch, 10-25 m. Befolgen Sie die Abbildungen in B.C Anschluss an andere WasserquellenSie knnen das Gert z. B. an Regenwasserbehlter,Flsse, Seen, Zisternen usw. anschlieen und es imSaugmodus betreiben. Befolgen Sie die Abbildungenin C.D Zusammenbau von Sprhpistole und GertNur Serien C-PG und D-PG. Nach dem Einsetzender Batterie, D1.1, haben Sie 2 Minuten Zeit, umSprhpistole und Gert zusammenzubauen. DieLeuchte blinkt orange, whrend nach dem Gertgesucht wird. Nach dem erfolgreichen Zusammenbauerlischt die Leuchte. Befolgen Sie die AbbildungenD1.1 bis D1.5. Falls der Zusammenbau abgebrochenwird, befolgen Sie die Abbildungen D2.1 bis D2.5.Die Stromversorgung wird durch ein grnes Lichtangezeigt. Siehe die Abbildungen D3.1 und D3.2.E Gert unbeaufsichtigt lassen > 5 Min.Siehe die aufgefhrten Warnhinweise. BefolgenSie die Abbildungen in E.F Nach dem Gebrauch und LagerungNach dem Gebrauch: das Gert stets ausschaltenWasser stets vollstndig aus dem Gert und dessenZubehr entfernen, um Frostschden zu vermeiden.Netzstecker ziehen. Wasserzulaufschlauch trennen.Netzkabel und Hochdruckschlauch aufrollen, umBeschdigungen des Kabels, des Hochdruckschlauchsund der Anschlsse zu vermeiden. Das Gert mussfrostgeschtzt gelagert werden. Befolgen Sie die Abbildungen in F.Enthlt einen allgemeinen berblick ber das Gert G Wartung, Inspektion und Reparaturund die Betriebselemente sowie illustrierte Abschnitte Bevor das Gert nach einer langen Lagerung inbersetzung der Originalanleitung3
  • Page 4

    Betrieb genommen wird, muss es gewartet werden.Prfen Sie Gert und Zubehr vor dem Gebrauchimmer auf Schden. Falls Schden festgestellt werden,befolgen Sie die aufgefhrten Warnhinweise. Niemals Wartungsarbeiten vornehmen, die nichtim Handbuch beschrieben sind. Falls das Gertnicht startet, stoppt, Druckschwankungen auftreten,der Motor brummt, Sicherungen auslsen oderkein Wasser aus der Lanze kommt, ziehen Sie dieHinweise zur Fehlerbehebung auf unserer Websitewww.get-started.nilfisk.com zu Rate. Reparaturensollten nur von Nilfisk autorisierten Werkstttenmit Originalersatzteilen von Nilfisk durchgefhrtwerden. Fr die Wartung durch den Benutzer, folgen Siebitte den Abbildungen in G.4bersetzung der Originalanleitung
  • Page 5

    Teil 2:3 BetriebsanleitngC 135.1C 135.1 X-TRAC 135.1iC 135.1i X-TRAC 135.1C 135.1 X-TRAC 135.1iC 135.1i X-TRAC-PG 135.1C-PG 135.1 X-TRAC-PG 135.1C-PG 135.1 X-TRAC 135.1C-PG 135.1C 135.1 X-TRAC-PG 135.1 X-TRAC 135.1iC 135.1i X-TRAwwwwww.get-started.nilfisk.combersetzung der Originalanleitung5
  • Page 6

    Ax2x1x1A1.2A1.1x1x1x1x1A1.4A2.26A1.3A2.1A2.3A2.4A1.5A1.6A1.7A1.8A2.5A2.6A2.7A2.8bersetzung der Originalanleitung
  • Page 7

    AA3.1A3.3A3.2A3.4A3.5A3.6bersetzung der Originalanleitung7
  • Page 8

    BB1.240B1.1B1.3B1.5B1.4B1.9B1.6B1.10B1.8B1.7B1.11B1.12MPabarB2.1B2.2MPabar8bersetzung der Originalanleitung
  • Page 9

    C0.5m20C1.1C1.6C1.5C1.4C1.3C1.7C1.2C1.8C1.9C1.10C1.11bersetzung der Originalanleitung9
  • Page 10

    DC-PG 135RC-PG 135 X-TRAD1.1startOFFD1.3D1.2D1.4D1.5startOFFD2.1D2.2D2.4D2.3MPabar7D1.6D2.510D2.6D3.1bersetzung der Originalanleitung
  • Page 11

    DMPabar7D3.2E3E1.3E1.2E1.1E1.4FF1.2F1.13F1.3F1.5F1.4F1.6bersetzung der OriginalanleitungF1.7F1.8F1.911
  • Page 12

    F11F1.10F1.13F1.12F1.11F1.14F1.15GG1.1G1.3G1.2G1.4G1.7G1.512G1.6bersetzung der Originalanleitung
  • Page 13

    H128500938Super Foam Sprayer128470456Multi Brush106411177BA-Valve128470459Multi BrushKit128500673Inlet Suction Hose128500955Power Patio6411131Click&CleanAuto Brush128500702Patio6411135Click&CleanUnderchassis Nozzle6410766Drain & TubeCleaner - 15 m6411136Click&CleanAuto Nozzle128470040Roof Cleaner6410762Rotary Brush126411387Wall Bracketbersetzung der Originalanleitung13
  • Page 14

    Teil 3:3 - Technische Spezifikationen und ErklrungTechnische SpezifikationenElektrische Spezifikationen220-240 Vfnom50/60 Hz50 Hz60 HzPnom1,8 kW1,7 kW1,4 kW7,8 A7,4 AInomClass I/Class IISchutzartIP XXpnompmaxQQmaxMax. WassereinlassdruckC 135.1iUnomSchutzklasseHydraulische SpezifikationenC 135.1C-PG 135.1pinlet max230 VClass IIP X510,5 MPa / 105 bar11,5 MPa / 115 bar13,5 MPa / 135 bar5,5 l/min / 330 l/h8,7 l/min / 520 l/h7,3 l/min / 440 l/h6,8 l/min / 400 l/h1 Mpa / 10 barMax. Wassereinlasstemp.,Saugbetriebtinlet max20 CRckstokraftFkickbackMmachineSchalldruckpegel LpALpAstandardLwAstandardGarantierter Schallleistungspegel LWA10,0 MPa / 100 bar6,3 l/min / 380 l/h40 Caha8,5 MPa / 185 bar5,8 l/min / 350 l/htinlet maxVibrationen an Hand und Arm gem: Standarddse11,7 AClass IIMax. Wassereinlasstemp.Gewicht110-120 V17,8 N16,9 N16,0 N10,1 kg17,1 kg< 2,5 1 m/s277,2 2 dB(A)73,3 3 dB(A)92 dB(A)89 dB(A)nderungen vorbehalten.14bersetzung der Originalanleitung
  • Page 15

    EU / UE / EL / EC / EE / ES / E / ABDeclaration of ConformityProhlen o shodKonformittserklrungOverensstemmelseserklringDeclaracin de conformidadVastavusdeklaratsioonDclaraon de conformitVaatimustenmukaisuusvakuutusManufacturer / Vrobce / Hersteller / Fabrikant / Fabricante / /Gyrt / Proizvoa / Fabbricante / Gamintojas / Raotjs / Produsent / Fabrikant /Fabricante / Producent / Productor / / Tillverkaren / Vrobca /Proizvajalec/ retici rma: Megfelelssgi nyilatkozatIzjava o sukladnosDichiarazione di conformitAtitikties deklaracijaAtbilstbas deklarcijaSamsvarserklringConformiteitsverklaringDeclara�o de conformidadeDeklaracja zgodnociDeclaratie de conformitate Frskran om verensstmmelseVyhlsenie o zhodeIzjava o skladnosUygunluk beyanNilfisk A/S, Kornmarksvej 1DK-2605 Broendby, DENMARKProduct / Produkt / Producto, Toode, Produit, Tuote/ / / Termk / Proizvod / Prodoo / Produktas / Produkts /Artikel / Produtos / Produs / Izdelek / rnC135.1, C-PG 135.1*, C135.1iDescription / Popis / Beschreibung / Beskrivelse / Descripcin /Kirjeldus / La description / Kuvaus / O / / Leirs /Opis / Descrizione / Apraymas / Apraksts / Beschrijving / Descri�o /Descriere / Beskrivning / Popis / AklamaHPW - Consumer w/ wireless remote*230V 50Hz, IPX5We, Nilfisk hereby declare under our soleresponsibility, that the above mentionedproduct(s) is/are in conformity with the followingdirectives and standards., Nilfisk , - .Ns, a Nilfisk declaramos, sob nossa exclusivaresponsabilidade, que o produto acimamencionado est em conformidade com asdiretrizes e normas a seguir.My, Nilfisk prohlaujeme na svou vlunouodpovdnost, e ve uveden vrobek je veshod s nsledujcmi smrnicemi a normami., Nilfisk , .My, Nilfisk Niniejszym owiadczamy z penodpowiedzialnoci, e wyej wymieniony produktjest zgodny z nastpujcymi dyrektywami inormami..Mi, Nilfisk Kijelentjk, egyedli felelssggel, hogya fent emltett termk megfelel az albbiirnyelveknek s szabvnyoknakNoi, Nilfisk Prin prezenta declarm pe propriarspundere, c produsul mai sus menionat este nconformitate cu urmtoarele standarde idirective.Wir, Nilfisk erklren in alleiniger Verantwortung,dass das oben genannte Produkt den folgendenRichtlinien und Normen entspricht.Vi, Nilfisk erklrer hermed under eget ansvar atovennvnte produkt(er) er i overensstemmelsemed flgende direktiver og standarder.Nosotros, Nilfisk declaramos bajo nuestra nicaresponsabilidad que el producto antesmencionado est en conformidad con lassiguientes direcvas y normasMi, Nilfisk Izjavljujemo pod punom odgovornou,da gore navedeni proizvod u skladu sa sljedeimdirektivama i standardima.Noi, Nilfisk dichiara sotto la propria responsabilit,che il prodotto di cui sopra conforme alleseguenti direttive e norme.Meie, Nilfisk Kesolevaga kinnitame ja kannameainuisikulist vastutust, et eespool nimetatud toodeon koosklas jrgmiste direktiivide jaMes, "Nilfisk pareikiu vienaalikos atsakomybs,kad pirmiau mintas produktas atitinka iasdirektyvas ir standartusNilfisk dclare sous notre seule responsabilit quele produit menonn ci-dessus est conforme auxdirectives et normes suivantes.Ms, Nilfisk o apliecinu ar pilnu atbildbu, kaiepriek mintais produkts atbilst dmdirektvm un standaremMe, Nilfisk tten vakuutamme omalla vastuulla,e edell mainiu tuote on yhdenmukainenseuraavien direktiivien ja standardien mukaisestiVi, Nilfisk erklrer herved under eget ansvar, atdet ovennevnte produktet er i samsvar medflgende direkver og standarderWe verklaren Nilfisk hierbij op eigenverantwoordelijkheid, dat het bovengenoemdeproduct voldoet aan de volgende richtlijnen ennormen2006/42/EC2014/30/EU (non*)2011/65/EU2000/14/EC Conformity assessment procedure accordingto Annex V.*2014/53/EU - Freq Band: 2.45 GHz, TX: Max 1dBm, , .Vi Nilfisk frklarar hrmed under eget ansvar attovan nmnda produkt verensstmmer medfljande direktiv och normer.My, Nilfisk prehlasujeme na svoju vlunzodpovednos, e vyie uveden vrobok je vzhode s nasledujcimi smernicami a normami.Mi, Nilfisk izjavljamo s polno odgovornostjo, da jezgoraj omenjeni izdelek v skladu z naslednjimismernicami in standardi.Nilfisk, burada yer alan tm sorumluluklarmzagre, yukarda belirlen rnn aadakidirektier ve standartlara uygun olduunu beyanederiz.EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017EN 60335-2-79:2012EN 55014-1:2017EN 55014-2:2015Compliance to harmonic current emissions are documented inTCF_42331_01EN 61000-3-2:2014 (C 135.1,C-PG 135.1)EN 61000-3-2:2019 (C 135.1i)EN 61000-3-3:2013 (C 135.1,C-PG135.1)EN 61000-3-11:2000 (C 135.1i)*EN 301 489-1 V2.1.1*EN 301 489-3 V2.1.1EN 50581:2012- Measured sound power level: 86-89 dB(A); Guaranteed soundpower level: 89-92 dB(A)*EN 300 440-2 V2.1.1 Receiver Category 1Authorizedsignatory:Esben Gra, Vice President PorolioManagement, ConsumerOctober 31,2019bersetzung der Originalanleitung15
  • Page 16

    HEAD QUARTERDENMARKNilfisk A/SKornmarksvej 1DK-2605 BroendbyTel.: (+45) 4323 8100Website: www.nilfisk.comSALES COMPANIESARGENTINANilfisk srl.Edificio Central ParkHerrera 1855, 6th floor/604Ciudad de Buenos AiresTel.: (+54) 11 6091 1571Website: www.consumer.nilfisk.com.arAUSTRALIANilfisk Pty LtdUnit 1/13 Bessemer StreetBlacktown NSW 2148Tel.: (+61) 2 98348100Website: www.consumer.nilfisk.com.auAUSTRIANilfisk GmbHMetzgerstrasse 685101 Bergheim bei SalzburgTel.: (+43) 662 456 400 90Website: www.nilfisk.atBELGIUMNilfisk n.v-s.a.Riverside Business ParkBoulevard Internationalelaan 55Btiment C3/C4 GebouwBruxelles 1070Tel.: (+32) 24 67 60 50Website: www.consumer.nilfisk.beBrazilNilfisk do BrasilAv. Eng. Luis Carlos Berrini, 55040 Andar, Sala 03SP - 04571-000 Sao PauloTel.: (+11) 3959-0300 / 3945-4744Website: www.nilfisk.com.brCANADANilfisk Canada Company240 Superior BoulevardMississauga, Ontario L5T 2L2Tel.: (+1) 800-668-8400Website: www.nilfisk.caCHILENilfisk S.A. (Comercial KCS Ltda)Salar de Llamara 8228320000 SantiagoTel.: (+56) 2684 5000Website: www.nilfisk.clCHINANilfisk4189 Yindu RoadXinzhuang Industrial Park201108 ShanghaiTel.: (+86) 21 3323 2000Website: www.nilfisk.cnCZECH REPUBLICNilfisk s.r.o.VGP Park Horn PoerniceDo ertous 1/2658193 00 Praha 9Tel.: (+420) 244 090 912Website: www.consumer.nilfisk.czDENMARKNilfisk Danmark A/SIndustrivej 1Hadsund, DK-9560Tel.: 72 18 21 20Website: www.consumer.nilfisk.dkFINLANDNilfisk Oy AbKoskelontie 23 E02920 EspooTel.: (+358) 207 890 600Website: www.consumer.nilfisk.fiFRANCENilfisk SAS26 Avenue de la BaltiqueVillebon sur Yvette91978 Courtaboeuf CedexTel.: (+33) 169 59 87 24Website: www.consumer.nilfisk.frGERMANYNilfisk GmbHGuido-Oberdorfer-Strae 2-1089287 BellenbergTel.: (+49) (0)7306/72-444Website: www.consumer.nilfisk.deGREECENilfisk A.E. 29 .. 194 00Tel.: (30) 210 9119 600Website: www.consumer.nilfisk.grHOLLANDNilfisk B.V.Versterkerstraat 51322 AN AlmereTel.: (+31) 036 5460760Website: www.consumer.nilfisk.nlHONG KONGNilfisk Ltd.2001 HK Worsted MillsIndustrial Building31-39, Wo Tong Tsui St.Kwai Chung, N.T.Tel.: (+852) 2427 5951Website: www.nilfisk.comTel.: (+7) 495 783 9602Website: www.consumer.nilfisk.ruSINGAPOREDen-Sin22 Tuas Avenue 2639453 SingaporeTel.: (+65) 6268 1006Website: www.densin.comSLOVAKIANilfisk s.r.o.Banckovej 1/ASK-821 03 BratislavaTel.: (+421) 910 222 928Website: www.consumer.nilfisk.skHUNGARYNilfisk Kft.II. Rkczi Ferenc t 102310 Szigetszentmikls-LakihegyTel.: (+36) 24 475 550Website: www.nilfisk.huSOUTH AFRICANilfisk (Pty) LtdKimbult Office Park, 9 Zeiss RoadLaser Park, HoneydewJohannesburgTel.: (+27) 118014600Website: www.nilfisk.co.zaINDIANilfisk India LimitedPramukh Plaza, B Wing, 4th floor, Unit No. 403Cardinal Gracious Road, ChakalaAndheri (East) Mumbai 400 099Tel.: (+91) 22 6118 8188Website: www.nilfisk.inSOUTH KOREANilfisk Korea3F Duksoo B/D, 317-15Sungsoo-Dong 2GaSungdong-Gu, SeoulTel.: (+82) 2497 8636Website: www.nilfisk.co.krIRELANDNilfisk1 Stokes PlaceSt. Stephens GreenDublin 2Tel.: (+35) 3 12 94 38 38Website: www.nilfisk.ieSPAINNilfisk S.A.UPaseu del Rengle, 5 Planta. 9-1008302 MatarTel.: (34) 93 741 2400Website: www.consumer.nilfisk.esITALYNilfisk SpAStrada Comunale della Braglia, 1826862 Guardamiglio (LO)Tel.: (+39) (0) 377 414021Website: www.nilfisk.itSWEDENNilfisk ABTaljegrdsgatan 4431 53 MlndalTel.: (+46) 31 706 73 00Website: www.consumer.nilfisk.seJAPANNilfisk Inc.1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-kuYokohama, 223-0059Tel.: (+81) 45548 2571Website: www.nilfisk.comSWITZERLANDNilfisk AGRingstrasse 19Kircheberg/Industri Stelz9500 WilTel.: (+41) 71 92 38 444Website: www.consumer.nilfisk.chMALAYSIANilfisk Sdn BhdSd 33, Jalan KIP 10Taman Perindustrian KIPSri Damansara52200 Kuala LumpurTel.: +603 6275 3120Website: www.nilfisk.comTAIWANNilfisk LtdTaiwan Branch (H.K)No. 5, Wan Fang RoadTaipeiTel.: (+88) 6227 00 22 68Website: www.nilfisk.twMXICONilfisk de Mxico S. de R.L. de C.V.Pirineos 515, Int. 60-70Zona Industrial Benito JurezQueretaro, QRO, CP 76120Tel.: (+52) (442) 427 77 91Website: www.nilfisk.comNEW ZEALANDNilfisk LimitedSuite F, Building E42 Tawa Drive0632 Albany AucklandTel.: (+64) 9 414 1996Website: www.nilfisk.comNORWAYNilfisk ASBjrnerudveien 241266 OsloTel.: (+47) 22 75 17 80Website: www.consumer.nilfisk.noTHAILANDNilfisk Co. Ltd.89 Soi Chokechai-RuammitrViphavadee-Rangsit RoadLadyao, Jatuchak, Bangkok 10900Tel.: (+66) 2275 5630Website: www.nilfisk.co.thTURKEYNilfisk A.S.Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7mraniye, 34775 IstanbulTel.: +90 216 466 94 94Website: www.consumer.nilfisk.com.trUNITED ARAB EMIRATESNilfisk Middle East BranchSAIF-ZoneP.O. Box 122298SharjahTel.: (+971) (0) 655-78813Website: www.nilfisk.comPERUNilfisk S.A.C.Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- PerLimaTel.: (511) 435-6840Website: www.nilfisk.comUNITED KINGDOMNilfisk Ltd.Nilfisk House, Bowerbank WayGilwilly Industrial Estate, PenrithCumbria CA11 9BQTel: (+44) (0) 1768 868995Website: www.consumer.nilfisk.co.ukPOLANDNilfisk Sp. Z.O.O.Millenium Logistic Parkul. 3 Maja 8, Bud. B405-800 PruszkwTel.: (+48) 22 738 3750Website: www.consumer.nilfisk.plUNITED STATESNilfisk Inc.14600 21st Avenue NorthPlymouth, MN-55447Tel.: (+1) 800-989-2235Website: www.nilfisk.comPORTUGALNilfisk Lda.Sintra Business ParkZona Industrial Da AbrunheiraEdificio 1, 1 AP2710-089 SintraTel.: (+351) 21 911 2670Website: www.nilfisk.ptRUSSIANilfisk LLCVyatskaya str. 27, bld. 7/1st127015 MoscowVIETNAMNilfisk VietnamNo. 51 Doc Ngu Str.P. Vinh Phc, Q.Ba DinhHanoiTel.: (+84) 761 5642Website: www.nilfisk.com



Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Nilfisk C 135.1 X-TRA wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Nilfisk C 135.1 X-TRA in der Sprache / Sprachen: Deutsch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 8,67 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Nilfisk C 135.1 X-TRA

Nilfisk C 135.1 X-TRA Bedienungsanleitung - Englisch - 15 seiten

Nilfisk C 135.1 X-TRA Bedienungsanleitung - Holländisch - 15 seiten

Nilfisk C 135.1 X-TRA Bedienungsanleitung - Französisch - 16 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info