Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
Su música +nuestra pasión
SR10 V2
ESPAÑOL
Receptor estéreo
Manual del usuario
32
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    SR10 V2Su msica + nuestra pasinESPAOLReceptor estreoManual del usuario32
  • Page 2

    ndiceIntroduccinIntroduccin................................................................................................................32Gracias por su compra de este receptor estreo Topaz SR10 de Cambridge Audio.Estamos seguros de que disfrutar de muchos aos de placer musical con suequipo. Como todos los productos de Cambridge Audio, el SR10 sigue tresprincipios bsicos: rendimiento sorprendente, facilidad de uso y excelente relacincalidad/precio.Instrucciones de seguridad importantes .................................................................33Garanta limitada .......................................................................................................34Conexiones del panel posterior ................................................................................35Antenas.......................................................................................................................35Controles del panel anterior .....................................................................................36Mando a distancia .....................................................................................................37Conexiones .................................................................................................................38Instrucciones de uso .................................................................................................40Especificaciones tcnicas .........................................................................................41Solucin de problemas ..............................................................................................41Nuestra habitual atencin a los detalles est presente con un amplificador depotencia basado en transistores bipolares de alta potencia completamenteindependiente, refrigeracin mediante ventilador de velocidad controlada muysilencioso y un transformador toroidal de bajo flujo a medida para un rendimientosonoro de calidad audifila.El sintonizador de AM/FM incorporado cuenta con RDS para mostrar el nombre delas emisoras en aquellas emisoras de FM compatibles con esta funcin.La unidad es compatible con un gran nmero de fuentes externas y se incluye unaentrada para reproductores multimedia porttiles en el panel frontal que puedeutilizarse con las salidas de lnea o auriculares de la mayora de los reproductoresporttiles.El mando a distancia incluido permite controlar este receptor y su sintonizarincorporado, adems de los reproductores CD5 o CD10, en caso necesario.Parte de la nueva gama Topaz, este producto incorpora tambin un nuevo diseode la carcasa con un panel frontal reforzado, una carcasa de alta rigidez y unoscomponentes mecnicos cuidadosamente diseados para controlar lasresonancias.El rendimiento de su receptor depende del sistema al que est conectado. Porfavor, no escatime en la calidad de sus equipos de audio, altavoces o cables.Naturalmente, recomendamos utilizar equipos de audio y modelos de altavocesde la gama de Cambridge Audio, que han sido diseados con los mismosexigentes estndares que este producto. Su distribuidor tambin podr ofrecerlecables de conexin Cambridge Audio de gran calidad para garantizar que suequipo alcanza todas sus posibilidades.Gracias por dedicar su tiempo a la lectura de este manual; le recomendamos quelo conserve para consultarlo en un futuro.Matthew BrambleDirector tcnico de Cambridge Audioy el equipo de diseo del SR10No olvide registrar su compra!Visite: www.cambridge-audio.com/stsAl registrarse, ser el primero en recibir informacinsobre:l Futuros lanzamientos de productosl Actualizaciones de softwarel Novedades, eventos, ofertas exclusivas y concursosEsta gua est diseada para que instalar y utilizar este producto sealo ms fcil posible. La precisin de la informacin que contiene estedocumento fue verificada cuidadosamente en el momento de suimpresin. No obstante, la poltica de Cambridge Audio se basa enmejorar continuamente, por lo que el diseo y las especificacionesestn sujetas a modificaciones sin previo aviso.Este documento contiene informacin registrada protegida porderechos de copia. Todos los derechos reservados. Se prohbe lareproduccin total o parcial de este documento por medios mecnicos,electrnicos u otros sin consentimiento previo por escrito del fabricante.Todas las marcas comerciales y registradas son propiedad de susrespectivos titulares. Copyright Cambridge Audio Ltd 201132
  • Page 3

    SR10 V2Instrucciones importantes de seguridadPor su seguridad, le rogamos que lea detenidamente las siguientes instruccionesantes de conectar el equipo a la corriente. Estas instrucciones le permitirnobtener el mximo rendimiento y prolongar la vida de su aparato:1. Lea detenidamente las instrucciones.3. Tenga en cuenta todas las advertencias.4. Siga todas las instrucciones.5. No use este aparato cerca del agua.6. Utilice slo un pao seco para limpiarlo.7. No bloquee las zonas de ventilacin del aparato. Siga las instrucciones delfabricante para instalarlo.8. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como radiadores, registrosde calefaccin, estufas u otros aparatos (inclusive amplificadores) que emitancalor.9. Los enchufes estn polarizados o conectados a tierra por su seguridad. Losenchufes polarizados tienen dos clavijas, una ms ancha que la otra. Losenchufes con conexin a tierra tienen dos clavijas, y una tercera de conexina tierra. Tanto la clavija ancha como la tercera clavija son importantes parasu seguridad. Por ello, si el enchufe del aparato no es compatible con su tomade corriente, llame a un electricista para que cambie la toma de corriente.10. Tome las medidas de proteccin necesarias para evitar que se pueda pisar oaprisionar el cable de alimentacin, especialmente en los conectores yenchufes y en el punto por el que salen de la unidad.11. Utilice slo aquellos accesorios indicados por el fabricante.12. Utilice slo una mesa, trpode, carro o cualquier otro soporteindicado por el fabricante o que se venda con el aparato. Si utilizaun carro, tenga cuidado al desplazar el carro, para evitar vuelcos.13. Desenchufe el aparato en caso de tormenta elctrica o cuando no lo vaya autilizar durante un largo periodo de tiempo.14. Para el mantenimiento del aparato recurra siempre a un tcnico cualificado.Es necesario recurrir a un tcnico de mantenimiento siempre que el aparatosufra cualquier tipo de dao, como por ejemplo: si el cable o el enchufe estnestropeados, si se derraman lquidos o caen objetos sobre el aparato, si haestado expuesto a la lluvia o a la humedad, si se ha cado o si no funcionacorrectamente.ADVERTENCIA para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, evite exponer el aparatoa la lluvia o la humedad. Las pilas (el paquete de pilas o las pilas instaladas) no debern exponerse a uncalor excesivo, como la luz del sol, fuego o similares..El equipo debe instalarse de manera que se pueda desconectar el enchufe dealimentacin de la toma de corriente (o el conector del aparato de la parte traseradel equipo). El enchufe de alimentacin deber permanecer fcilmente accesiblecuando se utilice como dispositivo para desconectar el equipo. Utilice slo el cablede alimentacin que acompaa a este equipo.El aparato debe disponer de amplia ventilacin (al menos 10 cm de espacio librealrededor). No coloque ningn objeto encima. Evite colocarlo sobre una alfombrau otra superficie blanda. Las entradas o salidas de aire deben mantenersedespejadas. No cubra las rejillas de ventilacin con objetos como peridicos,manteles, cortinas, etc.Este aparato no debe utilizarse cerca del agua ni donde puedan alcanzarlo goteoso salpicaduras de agua u otros lquidos. Evite colocar objetos llenos de lquido,como jarrones, encima del aparato.El smbolo del rayo dentro de un tringulo advierte al usuario de la presencia detensiones peligrosas sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, quepodran tener una magnitud suficiente para constituir un riesgo de descargaelctrica.El signo de exclamacin dentro de un tringulo informa al usuariode que existen importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimientoreferentes al aparato.Este smbolo indica que es un producto de CLASE II (dobleaislamiento).Smbolo WEEEEl cubo con ruedas tachado es el smbolo que utiliza la Unin Europeapara indicar que los aparatos elctricos y electrnicos se debendepositar en puntos de recogida especficos. Este producto contienecomponentes elctricos y electrnicos que deben ser reutilizados,reciclados o recuperados, por lo que no deben desecharse junto conel resto de desperdicios habituales. Devuelva el equipo al distribuidor a quien locompr o dirjase a l para obtener ms informacin sobre cmo desecharlo.Sello CEEste producto cumple las directivas europeas de baja tensin(2006/95/CE), compatibilidad electromagntica (2004/108/CE) ydiseo ecolgico aplicable a los productos que utilizan energa (2009/125/CE)cuando se utiliza e instala de acuerdo con este manual de instrucciones. Paramantener dicha conformidad, solo debern utilizarse con este producto accesoriosde Cambridge Audio y el mantenimiento deber dejarse en manos de personaltcnico cualificado.Sello C-tickEste producto cumple los requisitos de comunicaciones por radio ycompatibilidad electromagntica que establece la Autoridad deComunicaciones de Australia.Marca de Gost-REste producto cumple los requisitos de seguridad electrnica de Rusia.Reglamento de la FCCNOTA: EL FABRICANTE NO ADMITE RESPONSABILIDAD ALGUNA PORINTERFERENCIAS DE RADIO O TELEVISIN PROVOCADAS POR MODIFICACIONESNO AUTORIZADAS DE ESTE EQUIPO. DICHAS MODIFICACIONES PODRANANULAR LA POTESTAD DEL USUARIO PARA MANEJAR EL EQUIPO.Este equipo ha superado satisfactoriamente las pruebas establecidaspara un aparato digital de Clase B, de conformidad con la Seccin 15del Reglamento de la Comisin Federal de Comunicaciones de losEstados Unidos (FCC). Estos lmites estn pensados para ofrecer unaproteccin razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalacinresidencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energa deradiofrecuencias y, si no se instala y se utiliza de conformidad con lasinstrucciones, puede producir interferencias perjudiciales para lasradiocomunicaciones. Sin embargo, no existe ninguna garanta de que no sevayan a producir interferencias en una instalacin determinada.Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepcin de radio otelevisin, que pueden determinarse desconectando y volviendo a conectar elequipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia adoptando alguna de lasmedidas siguientes:- Reoriente o recoloque la antena receptora.- Aumente la separacin entre el equipo y el receptor.- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto del que utilizael receptor.- Consulte con su distribuidor o con un tcnico profesional de radio/TV.33ESPAOL2. Conserve las instrucciones para poder volver a consultarlas.
  • Page 4

    Garanta limitadaVentilacinIMPORTANTE: el aparato se calienta cuando est encendido. No ponga un aparatoencima de otro. Evite situarlo en un lugar donde quede encerrado, como unaestantera o un armario sin suficiente ventilacin.Asegrese de que no se introduzcan pequeos objetos por las rejillas deventilacin. En caso de ocurra esto, apague el aparato inmediatamente,desenchfelo de la red elctrica y consulte con su distribuidor.ColocacinPiense bien dnde colocar el aparato. Evite colocarlo bajo la luz directa del sol ocerca de una fuente de calor. No coloque sobre el aparato ningn tipo de llama sinproteccin, como velas encendidas. Evite tambin los lugares sujetos avibraciones o donde haya demasiado polvo, fro o humedad. El equipo puedeutilizarse con un clima moderado.Este aparato debe colocarse sobre una superficie plana y firme. Evite situarlo enun lugar donde quede encerrado, como una estantera o un armario. No coloquela unidad sobre un estante o superficie inestable. Podra caerse y provocarlesiones graves a nios o adultos, adems de sufrir daos importantes. No pongaotros aparatos encima de la unidad.Debido a los campos magnticos aislados, los giradiscos o televisores con tubo derayos catdicos no se deben colocar en las proximidades del aparato, ya quepueden producir interferencias.Los componentes electrnicos de sonido necesitan un periodo de rodajeaproximado de una semana (si se utilizan varias horas al da). Durante esta fase,los nuevos componentes se asientan y mejoran sus propiedades sonoras.Fuentes de alimentacinEste aparato debe conectarse exclusivamente a una fuente de alimentacin deltipo que se indica en la etiqueta identificativa. Si no est seguro del tipo dealimentacin elctrica de su domicilio, consulte con su distribuidor o con lacompaa elctrica local.Cambridge Audio garantiza que este producto est libre de defectos de material yde fabricacin (garanta sujeta a las condiciones establecidas a continuacin).Cambridge Audio reparar o sustituir (a eleccin de Cambridge Audio) esteproducto o cualquier pieza defectuosa del mismo. Los periodos de garantapueden ser distintos en cada pas. En caso de dudas, pngase consulte a suconcesionario y asegrese de guardar el documento acreditativo de la compra.Para obtener asistencia relacionada con esta garanta, le rogamos que se pongaen contacto con el concesionario autorizado de Cambridge Audio en el queadquiri este producto. Si su concesionario no est equipado para efectuar lareparacin del producto de Cambridge Audio, este concesionario puede devolverloa Cambridge Audio o a un centro de servicio autorizado de Cambridge Audio. Sernecesario enviar este producto dentro de su embalaje original o en un embalajeque proporcione el mismo grado de proteccin.Para recibir el servicio asociado a la garanta es necesario presentar el documentoacreditativo de la compra, en la forma del documento de compraventa o la facturacon el sello de pago, que demuestra que el producto se encuentra dentro delperiodo de garanta.Esta garanta no es vlida si (a) se ha alterado el nmero de serie asignado enfbrica o se ha eliminado del producto o (b) no se compr este producto en unconcesionario autorizado de Cambridge Audio. Puede llamar a Cambridge Audio oal distribuidor local de Cambridge Audio en su pas para confirmar que dispone deun nmero de serie no alterado y/o que el producto se ha adquirido en unconcesionario autorizado de Cambridge Audio.Esta garanta no cubre los daos superficiales, los daos causados por fuerzamayor, accidente, uso indebido, abuso, negligencia, uso comercial o modificacindel producto o de cualquiera de sus piezas. Esta garanta no cubre los daosdebidos a la utilizacin, mantenimiento o instalacin indebidos, al intento dereparacin por parte de cualquier persona o entidad distintos de Cambridge Audioo un concesionario suyo, o de un centro de servicio autorizado para llevar a cabotrabajos asociados a la garanta de Cambridge Audio. Cualquier reparacin noautorizada anular esta garanta. Esta garanta no cubre los productos vendidos"TAL CUAL" o "CON TODOS LOS DEFECTOS".SobrecargaLAS REPARACIONES O LAS SUSTITUCIONES TAL COMO SE ESTABLECEN EN ESTAGARANTA SON EL RECURSO NICO Y EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. CAMBRIDGEAUDIO NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGN DAO INCIDENTAL O EMERGENTEPOR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTA EXPRESA O IMPLCITA SOBREESTE PRODUCTO. EXCEPTO HASTA EL GRADO PROHIBIDO POR LA LEY, ESTAGARANTA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTA EXPRESA OIMPLCITA DE CUALQUIER TIPO, INCLUSIVE, PERO NO LIMITADA A, LA GARANTA DECOMERCIALIZACIN O ADECUACIN A UN PROPSITO PRCTICO DETERMINADO.Asegrese de que los cables de alimentacin queden bien conectados. Para evitarruidos y zumbidos, no junte los cables de interconexin con el cable dealimentacin o con los cables de los altavoces.Para cualquier reparacin, sea o no dentro del perodo de garanta, pngase encontacto con su distribuidor.Para apagar la unidad, pulse el botn correspondiente en el panel delantero. Si nopiensa utilizar la unidad durante un largo periodo de tiempo, desenchfela de lacorriente.No sobrecargue las tomas de corriente de la pared o el alargador, ya que existeriesgo de incendio o descarga elctrica. Una sobrecarga en la salida de corrientealterna o en el alargador, los cables de alimentacin deshilachados, el aislamientodaado o agrietado y los enchufes rotos son elementos peligrosos que puedenprovocar un incendio o una descarga elctrica.LimpiezaPara limpiar la unidad, pase un pao seco y sin deshilachar por la carcasa. Noutilice ningn producto de limpieza que contenga alcohol, amoniaco o productosabrasivos. No pulverice aerosoles hacia el aparato ni cerca de l.Pilas descargadasLas pilas pueden contener sustancias nocivas para el medio ambiente. Desechelas pilas descargadas teniendo en cuenta las directrices medioambientales y dereciclaje de componentes electrnicos en vigor.AltavocesAntes de conectar los altavoces, asegrese de haber desenchufado la corrienteelctrica, y utilice nicamente las conexiones adecuadas.ReparacionesEl usuario no puede ocuparse de las reparaciones del aparato. Si cree que hayalgn problema, no intente reparar, desmontar ni reconstruir el equipo. En caso deno cumplir esta medida de precaucin, podra producirse una descarga elctrica.Si observa algn problema o avera, pngase en contacto con su distribuidor.34Algunos pases y estados de los Estados Unidos no permiten la exclusin olimitacin de los daos incidentales o emergentes o de las garantas implcitas,por lo que es posible que las exclusiones citadas ms arriba no sean aplicablespara Usted. Esta garanta le otorga derechos legales especficos y es posible quetenga otros derechos legales que pueden ser distintos en funcin del estado opas.
  • Page 5

    SR10 V2Conexiones del panel trasero5FM 75AM 300Service PortDesigned and engineered in London, EnglandTopaz SR10 v2 Stereo ReceiverRated Power Consumption: 500WImpedance 48 ohmswww.cambridge-audio.comMains Voltage Selector Switch115V/230V AC~50/60Hz8LeftRightAA7Rec OutMM Phono MP3 / AuxBD / DVDCDLPower ACBBR21Entradas de audio2Entrada Phono3Rec Out4Sub OutRight9LeftEstas entradas son aptas para cualquier equipo de audio con salida de lnea,como las salidas de audio de los reproductores de CD, BD/DVD, etc.AntenasEsta entrada tiene una etapa de phono incorporada. Pueden utilizarse tocadiscosequipados con cpsulas de tipo imn mvil (MM) o bobina mvil (MC) de altasalida (salida entre 2-6 mV e impedancia de carga de 30-50 k). Las cpsulas detipo bobina mvil de baja salida (<1 mV y una impedancia de carga habitual de10-1.000 ohmios) no pueden conectarse directamente y requieren unamplificador o transformador apropiado. Consulte a su distribuidor para obtenerms informacin. Los terminales de masa tanto del tocadiscos como del SR10deben conectarse (si es posible) con un cable de masa para reducir el ruido defondo.Salida de subwooferPara su conexin opcional con la toma de entrada de un subwoofer activo, si sedesea.5Antena AM/FMConexiones de antena para captar seales de radio. Consulte el apartadoConexiones de este manual. Se recomienda encarecidamente utilizar antenasexternas AM/FM para uso permanente.6Puerto de mantenimiento7Terminales de altavocesUso exclusivo para mantenimiento. No conecte nada a este puerto, ya que podraocasionar daos.Hay disponibles dos juegos de terminales de altavoces, A (terminales de altavocesprincipales, fila superior) y B (terminales de altavoces secundarios activables, filainferior). Conecte los cables del altavoz del canal izquierdo a los terminalespositivos y negativos Left y los cables del altavoz del canal derecho a losterminales positivos y negativos Right. En cada caso, el rojo es el terminal positivode salida y el negro es el terminal negativo de salida.Designed and engineered in London, EnglandTopaz SR10 v2 Stereo ReceiverLoudspeaker TerminalsRated Power Consumption: 500WImpedance 48 ohmswww.cambridge-audio.comACD4Para conectar la entrada de grabacin de una pletina de cinta, una grabadora deCD, etc.Service PortGroundMM Phono MP3 / Aux BD / DVDSalida RecAM 300Rec Out3FM 75CDBD / DVD MP3 / Aux MM PhonoRec OutLBB1BD / DVD MP3 / Aux MM PhonoACDRSub OutRightLeftNota: el SR10 est equipado con una antena provisional para uso inicial. Serecomienda encarecidamente utilizar antenas externas para uso permanente.Antena de bucle AMConecte cada extremo de la antena a los terminales de la antena. Coloque laantena lo ms alejada posible del sistema principal para evitar ruidos nodeseados y para conseguir una recepcin ptima. Si la antena de bucle AMincluida no ofrece una recepcin suficiente, podra ser necesario utilizar unaantena AM externa.Antena FMConecte la antena incluida a la toma FM de 75 ohmios. Despliegue y mueva elcable de la antena hasta obtener la recepcin ptima. Recomendamosencarecidamente el uso de una antena FM externa de 75 ohmios para usocontinuado.Debe tener cuidado para que ningn filamento de cable suelto cortocircuite lassalidas de los altavoces. Compruebe que los terminales de los altavoces estnsuficientemente apretados para ofrecer una buena conexin elctrica. Es posibleque la calidad sonora resulte afectada si los terminales a rosca estn flojos.El uso de los altavoces A y B proporciona un medio fcil y asequible de crear unsencillo sistema multisala.Nota: cuando utilice dos parejas de altavoces, elija altavoces con una impedancianominal de 8 ohmios.8Selector de tensin9Toma de alimentacin CAUso exclusivo para mantenimiento.Despus de establecer todas las conexiones, conecte el cable de alimentacin CAa un enchufe apropiado y encienda la unidad.35ESPAOL6GroundLoudspeaker Terminals
  • Page 6

    Controles del panel anteriorSR10Stereo Receiver712On / OffPhones34Mode / Store5FM / AMCDEncendido/apagado2Conector de auriculares2/7Permite encender y apagar la unidad.Permite conectar auriculares estreo con clavija tipo jack de 6,4 mm. Serecomienda utilizar auriculares con una impedancia entre 32 y 600 ohmios.Nota: al conectar los auriculares se desactiva automticamente la salida de losaltavoces.9MP3 / AuxPhonoSpeaker A / B8Menu61/61BD / DVD3/84/985 / 1011Volume1012MP3 InBotn Speaker A/B (altavoz A/B)El botn Speaker A/B selecciona entre los dos juegos de terminales de altavoces.Las opciones son: solo el altavoz A, solo el altavoz B, altavoces A y B juntos, yambos juegos de altavoces apagados.Nota: la funcin Speaker off es diferente de la funcin de silencio, ya que lassalidas de grabacin y de auriculares siguen activadas.9Botn del men10Sensor de infrarrojos11Control de volumen12Conector para MP3Los botones Skip/Scan se utilizan cuando se selecciona el sintonizador AM/FM.Estos botones tienen distintas funciones segn el modo seleccionado:Plselo una vez para seleccionar la opcin Bass (graves). Plselo pro segunda vezpara seleccionar la opcin Treble (agudos) y por tercera vez para seleccionar laopcin Balance. Cuando se selecciona una de estas opciones, el control devolumen permite ajustar el nivel. Si no se pulsa nada durante un momento, semostrar la fuente y el control de volumen volver a controlar el nivel de volumen.En el modo Auto, busca la siguiente emisora disponible o la anterior. La unidad sedetiene en la siguiente seal potente que encuentre.Recibe las rdenes IR del mando a distancia incluido. Es necesaria una lnea devisin sin obstculos entre el mando a distancia y el sensor.3Botones Skip/Scan (saltar/explorar)En el modo Preset, sube o baja por la lista de preselecciones almacenadas por elusuario.En el modo Manual, permite subir o bajar de frecuencia manualmente.Nota: cuando est activado el modo Preset, la unidad sintoniza automticamentela primera preseleccin disponible.4Botn Mode/Store (modo/almacenar)Se usa para el modo AM/FM. Plselo para cambiar el modo de sintonizacin entrelos modos Preset, Auto y Manual. Si mantiene pulsado el botn, la frecuencia dela emisora seleccionada en ese momento se almacenar en el banco depreselecciones. Mantenga pulsado el botn y, a continuacin, use los botones o Preset para seleccionar la posicin de preseleccin en la que deseamemorizar la emisora. Pulse de nuevo el botn Mode/Store para confirmar ymemorizar la preseleccin.Nota: en el modo Store, si no se pulsa ningn botn durante un rato, la unidadsaldr del modo Store y no se guardar la presintona.5Botones de fuentes de entrada (CD, BD/DVD,MP3/Aux, FM/AM, Phono)Pulse el botn de la fuente correspondiente para seleccionar la entrada quedesee.Nota: la fuente AM/FM est incorporada en el SR10. Este botn cambia entre losmodos AM y FM cuando se pulsa varias veces.6Botones de presintona (1/6, 2/7, 3/8, 4/9, 5/10)Se usa para el modo AM/FM. Los botones de presintona se utilizan paraseleccionar emisoras previamente memorizadas por el usuario. Al pulsar una vezun botn de presintona se seleccionar una de las cinco primeras presintonas;si vuelve a pulsar el mismo botn de presintona, cambiar a la siguientepresintona (por ejemplo la 1 y, despus, la 6). Estas presintonas se memorizanpor separado para cada banda, es decir, hay 10 para FM y 10 para AM; pulse elbotn FM/AM para cambiar entre las bandas y los grupos de 10 presintonas.Nota: adems de estas 10 presintonas por banda disponibles directamentedesde los botones del panel frontal, es posible acceder a otras 5 presintonas (1115) por banda usando los botones arriba/abajo para alternar entre las 15presintonas.7PantallaSe usa para mostrar informacin, como la fuente de entrada seleccionada o losniveles de volumen, tono y balance. Cuando se selecciona la entrada desintonizador de AM o FM, se mostrar la frecuencia o el nombre de la emisoraRDS.Nota: al comprar la unidad, la pantalla viene con una pelcula protectora encima.Retire esta pelcula para ver la pantalla con claridad.36Se utiliza para subir o bajar el volumen del sonido procedente de las salidas de launidad. Este mando controla el nivel de volumen de los altavoces, auriculares ysalida de subwoofer. No afecta al nivel de la salida Rec Out. El control de volumentambin modifica el nivel de los graves, bajos y balance en las opciones del men.Esta entrada permite conectar un dispositivo de audio porttil, como unreproductor de MP3, directamente a la parte delantera de la unidad utilizando unaclavija estreo de 3,5 mm. Al conectarla, esta entrada se seleccionaautomticamente, aunque es posible seleccionar otras entradas despus deconectar la clavija estreo. El botn MP3/AUX en la parte delantera de la unidadpermite seleccionar esta entrada cuando hay conectada una clavija estreo.Nota: La conexin de una fuente a la entrada MP3 del panel frontal cancela la entradaAux. Desconecte la clavija del panel delantero para volver a activarautomticamente la entrada Aux. Tenga en cuenta que, como el nivel de salida de los reproductores de MP3 sueleser bastante bajo, el SR10 aade 10 dB al ajuste de volumen actual si (y solosi) se selecciona la entrada de MP3.
  • Page 7

    SR10 V2Mando a distanciaEl Topaz SR10 se suministra con un mando a distancia que permite manejar launidad y el sintonizador incorporado. Adems, los botones con iconos de colorazul permiten manejar un reproductor Topaz CD5 o CD10.Utilice siempre pilas alcalinas.CD5/CD10CD5/CD10 (iconos de color azul)Exclusivamente para manejar los reproductores Topaz CD5 o CD10. Para msinformacin, consulte el manual de usuario del Topaz CD5 y CD10.Mute (silenciamiento)Silencia el sonido de la unidad. Pulse de nuevo el botn para activar el sonido.Speaker A/B (altavoz A/B)Alterna entre los terminales de altavoces seleccionados: solo altavoz A, soloaltavoz B, altavoces A y B juntos o todos los altavoces apagados.Stereo/Mono (estreo/mono)Solo se usa cuando se selecciona FM. Permite cambiar entre la salida de Fmestreo y la salida de FM mono. Es posible reducir el ruido de las seales FMestreo de baja calidad seleccionando la salida de FM mono. Nota: algunasemisoras de FM solo emiten en mono y seleccionar estreo no tendr ningnefecto.SpeakerA/BProgProgClearStereo/ MonoModeMode (modo)Se usa para el modo AM/FM. Plselo para cambiar el modo de sintonizacin entrelos modos Preset, Auto y Manual.VolumenAumenta o disminuye el volumen de la unidad. Tambin se utiliza para cambiar elajuste de graves, agudos y balance cuando se seleccionan dichos ajustes.Skip (saltar)ESPAOLMenuPresets1/52/63/74/8Se utiliza cuando se selecciona AM o FM.En el modo de preselecciones, sube o baja por la lista de preseleccionesalmacenadas por el usuario.En el modo Auto, busca la siguiente emisora disponible con una seal potente ola anterior.En el modo manual, sube o baja la frecuencia a intervalos para ajustar lasintonizacin.MenAlterna entre las opciones de graves, agudos y balance. Utilice los botones devolumen para modificar el nivel de la opcin seleccionada.RandomRepeatRemainCDFMAMBD/DVDMP3/AuxPhonoBotones de presintona (1/5, 2/6, 3/7, 4/8)Se utiliza cuando se selecciona AM o FM. Se usan para seleccionar emisorasmemorizadas previamente por el usuario. Al pulsar una vez un botn depresintona se seleccionar una de las cuatro primeras presintonas; si vuelve apulsar el mismo botn de presintona, cambiar a la siguiente presintona. Haydisponibles ocho presintonas directamente desde el mando a distancia, aunquepueden seleccionarse ms presintonas en el modo Preset usando los botonesSkip/Scan.Botones de fuentes (CD, FM, AM, BD/DVD, MP3/Aux,Phono)Pulse el botn correspondiente para seleccionar la fuente sonora que desee.37
  • Page 8

    ConexionesAltavocesCompruebe la impedancia de sus altavoces. Cuando utilice una pareja dealtavoces, elija modelos con una impedancia de entre cuatro y ocho ohmios.Cuando utilice dos parejas de altavoces, deber usar modelos con unaimpedancia de ocho ohmios, vase a continuacin.Los terminales de color rojo del altavoz son positivos (+) y los terminales negrosdel altavoz son negativos (-). Asegrese de mantener la polaridad correcta en cadaconector del altavoz; de lo contrario, el sonido ser dbil y con pocos graves.Usar conexiones de cable peladoPrepare los cables del altavoz para su conexin quitando aproximadamente 10mm o menos del aislamiento exterior. Quitar ms de 10 mm podra ocasionar uncortocircuito. Enrolle ligeramente los cables para que no haya cabos sueltos.Desenrosque el terminal de laltavoz, introduzca el cable del altavoz, apriete elterminal y fije el cable.Nota: todas las conexiones se realizan mediante cable estndar para altavoces.Conexin bsicaEl siguiente diagrama muestra la conexin bsica de la unidad a un reproductorde CD, un tocadiscos y una pareja de altavoces.AltavozderechoAltavoz izquierdoNegroRojoNegroRojo Negro Negro RojoRojoSubwoofer opcionalSR10Manufactured in anISO9001 approved facilityFM 75AM 300Service PortLoudspeaker TerminalsImpedance 48 ohmsMains Voltage Selector Switch115V/230V AC~50/60HzLeftGroundRightAAPower ACBBRightReproductorde CDTocadiscosL38RLeft
  • Page 9

    SR10 V2Conexiones altavoces BEs posible seleccionar A, B o ambos para su uso.Nota: cuando utilice dos parejas de altavoces, elija altavoces con unaimpedancia nominal de 8 ohmios.Las conexiones para altavoces B en la parte trasera del amplificador permitenutilizar un segundo juego de altavoces (por ejemplo, unos altavoces situados enotra habitacin). El botn Speaker A/B en el panel delantero y el mando adistancia permite activar y desactivar las dos parejas de altavoces. Consulte elapartado sobre el panel delantero o el mando a distancia de este manual paraobtener ms informacin sobre el funcionamiento del botn Speaker A/B.Altavoz AHabitacinprincipalESPAOLSR10Altavoz BSegundahabitacinConexiones de doble cableadoNota: Deben estar seleccionados los altavoces A y B para que funcione este tipo deconexin.Si sus altavoces estn equipados con dos juegos de terminales, ser posibleconectarlos usando una configuracin de doble cableado. El cableado doble envalas frecuencias de los graves y agudos por cables diferentes, lo que permiteobtener un sonido ms claro y enfocado. Retire las conexiones de doble cableado de los terminales de los altavocesantes de conectarlos. Consulte el manual de sus altavoces para obtener msinformacin.Rojo Negro Negro RojoNegro RojoNegro RojoAltavoz izquierdoAltavoz derechoRightABBBajafrecuenciaRightNegro RojoLeftAltafrecuenciaImpedance 48 ohmsAAlta frecuenciaBaja frecuenciaLoudspeaker TerminalsAlta frecuenciaAltafrecuenciaBaja frecuenciaBajafrecuenciaLeftNegro Rojo39
  • Page 10

    Instrucciones de usoDespus de establecer las conexiones con su unidad, active el Topaz SR10pulsando el botn On/Off en la parte delantera de la unidad.Seleccionar la fuentePulse el botn Source en la parte delantera de la unidad correspondiente a lafuente que desee. Como opcin, puede usar el botn apropiado del mando adistancia.Mode / StoreUna vez seleccionado el modo Auto, pulse el botn para bajar de frecuencia opulse el botn para subir de frecuencia.FM / AMCDBD / DVDMP3 / AuxPhonoSpeaker A / BEl sintonizador se detendr en la primera seal potente que encuentre. Para pasara otra emisora, simplemente pulse de nuevo los botones o .Ajustar las presintonasAjustar el volumenUtilice los botones subir/bajar volumen en el mando a distancia o el control devolumen en la parte frontal de su sistema para modificar el nivel de volumen. Elnivel que acaba de seleccionar se indicar brevemente en la pantalla delantera.El volumen se muestra en menos dB, donde 0 dB es el nivel mximo.Es posible almacenar emisoras de radio en presintonas de la memoria paraacceder a ellas con rapidez. Puede memorizar hasta 15 presintonas por cadabanda (es decir, 15 presintonas para la banda de AM y otras 15 presintonas parala banda de FM).Sintonice la emisora que desee memorizar y mantenga pulsado el botnMode/Store en la parte delantera de la unidad. La siguiente presintona disponibleparpadear en la pantalla de la unidad.Un nmero negativo cada vez mayor indica que el volumen est reducindose.Mode / StoreAjustar la configuracin de audioEs posible ajustar el nivel de graves, agudos y balance del modo siguiente:1. Acceder al men de audio. Pulse el botn Menu en la parte delantera de launidad o en el mando a distancia.2. Desplcese por los ajustes disponibles pulsando el botn Menu. Los ajustesdisponibles son, en orden: bajos, agudos y balance.3. Cuando desee realizar un ajuste de los graves, agudos o balance, simplementegire el control de volumen o utilice los botones de control de volumen en elmando a distancia.Pulse de nuevo el botn Mode/Store para memorizar la preseleccin. Lapresintona disponible dejar de parpadear para indicar que se ha memorizado laemisora.Para cambiar el nmero de presintona, mantenga pulsado el botn Mode/Storepara acceder al modo de memorizacin, seleccione el nmero de presintona quedesee mediante las teclas y antes de pulsar de nuevo el botn Mode/Storepara memorizar la presintona.Para recuperar una presintona memorizada, pulse el nmero correspondiente ala presintona en el mando a distancia. Cada uno de los botones de presintonapermite seleccionar dos presintonas. Para seleccionar la segunda prsintona delbotn, pulse de nuevo el botn y se seleccionar la segunda presintona.Presets1/54. Para salir, espere cinco segundos y la unidad regresar al modo normal.Sintonizar y escuchar el sintonizador incorporadoSeleccione la fuente Tuner usando el botn FM/AM en la parte delantera de launidad o pulse directamente los botones FM o AM en el mando a distancia.FM / AMCDBD / DVDMP3 / AuxPhonoSpeaker A / BPulsar varias veces el botn FM/AM en la parte delantera de la unidad permitecambiar entre los modos FM y AM.2/63/74/8Para cargar una presintona memorizada desde la parte delantera de la unidad,pulse el botn correspondiente a la presintona en la parte delantera de la unidado en el mando a distancia. Para acceder a la segunda presintona representadapor el botn, debe mantener pulsado el botn.Nota: solo puede acceder a las presintonas 1-8 memorizadas desde los botonesde presintona del mando a distancia. Puede acceder a las presintonas 1-10memorizadas desde los botones de presintona del panel delantero. Para accedera todas las presintonas, seleccione el modo Preset con el botn Mode delmando a distancia o con el botn Mode/Store del panel frontal y utilice losbotones o . As podr acceder a las 15 presintonas memorizadas de AM y alas 15 presintonas memorizadas de FM.Restablecer las presintonas del sintonizadorPara borrar todas las presintonas memorizadas para AM y FM, mantengapulsados los botones 5/10 y Menu al mismo tiempo. La unidad mostrar elmensaje Reset. Reinicie la unidad apagndola y volvindola a encender.MenuNota: para facilitar la sintonizacin la primera vez que utilice la unidad,recomendamos seleccionar el modo Auto del Topaz SR10. Pulse el botnMode/Store en la parte delantera de la unidad. Este botn permite cambiar entrelos modos Preset, Auto y Manual.1/6402/73/84/95 / 10
  • Page 11

    SR10 V2Solucin de problemasAjustes del sintonizadorEs posible modificar los ajustes de regin del sintonizador para esta unidad. Estopuede ser necesario si se traslada la unidad a otro pas.Es posible elegir dos ajustes, que seleccionan los pasos de sintonizacin ydesnfasis para Norteamrica y Europa/resto del mundo.Nota: al modificar los ajustes del sintonizador, se borrarn todas las presintonasmemorizadas. Al trasladar la unidad a otra regin, un distribuidor autorizadodeber ajustar el interruptor de seleccin de tensin a la tensin de alimentacincorrecta.MenuNo hay corrienteCompruebe que el cable de alimentacin CA est bien conectado.Compruebe que la clavija est bien introducida en el enchufe y que la unidad estencendida.Compruebe el fusible del adaptador o del enchufe de alimentacin.Compruebe que el interruptor en la parte delantera de la unidad est en laposicin de ON.No hay sonidoCompruebe que est seleccionada la fuente correcta.Compruebe que los altavoces estn bien conectados.Si est utilizando el sintonizador, compruebe las conexiones de la antena y queest seleccionada una emisora disponible.2/73/84/95 / 10Mantenga pulsados los botones 4/9 y Menu al mismo tiempo. La pantallamostrar la revisin de software seguida de la letra A, que representaNorteamrica, o de la letra E, que indica Europa/resto del mundo. Reinicie launidad apagndola y volvindola a encender.Especificaciones tcnicasPotencia de salida85 vatios (a 8 ohmios)Respuesta de frecuencia (-1 dB)5 Hz - 50 kHzDistorsin armnica total(no ponderada)Relacin seal/ruido (ref 1 W)Impedancias de entradaFactor amortiguacin delampl. de potencia<0,01 % a 1 kHz, 80 % de la potencia nominal<0,15 % 20 Hz - 20 kHz, 80 % de la potencianominal>82 dB (no ponderada)47 kiloohmios>50Consumo mx. de potencia500 WSalida de subwooferIzda. y dcha. de 2. orden a 200 HzSu nivel depende del ajuste del volumen.Controles de graves/agudosDimensionesPesoSintonizadoresBandasEntradas de antenaSeal/ruidoDistorsinFiltrado paramtrico,refuerzo/corte+/- 10 dB a 100 Hz y 20 kHz110 x 430 x 340 mm(4,3 x 16,9 x 13,4)8,1 kg (17,8 libras)EuropaAM (522-1.629 kHz)FM (87,5-108 MHz)EE. UU.AM (530-1.710 kHz)FM (87,5-108 MHz)FM 75 ohmios, coaxial.AM 300 ohmios, cable sencillo/bucle.Compruebe que la unidad no est en el modo silenciado.Compruebe que la configuracin de Speaker A/B coincide con sus altavoces.El sonido est distorsionadoCompruebe las conexiones y ubicaciones de la antena.Compruebe las conexiones de los altavoces.Se escucha un zumbido por los altavocesCompruebe que todas las conexiones de cables sean correctas, en especial lasconexiones a masa y apantalladas. Para tocadiscos.Se escuchan sonidos de fondo e interferenciasAleje la unidad de otros aparatos elctricos susceptibles de generarinterferencias.Cambie la orientacin de la antena.Compruebe que todas las conexiones de cables sean correctas, en especial lasconexiones a masa y apantalladas para tocadiscos.El mando a distancia no funcionaCompruebe que las pilas no estn agotadas.Compruebe que no haya nada que bloquee el sensor del mando.Proteccin contra temperaturas excesivasLa unidad dispone de una proteccin contra temperatura excesiva medianteapagado. Si se utiliza continuamente la unidad durante un largo periodo detiempo y se sobrecalienta, la unidad se apagar. Deje la unidad en ON durante10 minutos para que se enfre, despus apague la unidad o encindala paraseguir utilizndola.Si el problema contina, est forzando demasiado la unidad. Reduzca el nivel devolumen y asegrese de que la unidad est en una zona abierta y ventilada parasolucionar el problema.Usar dos parejas de altavoces que tengan menos de 8 ohmios puede producirsobrecarga y no es recomendable.En caso de que las anteriores soluciones no solucionen el problema, consulte elapartado de preguntas frecuentes (FAQ) en nuestro sitio web:www.cambridge-audio.com/sts/faqsPara cualquier reparacin, con garanta o sin ella, pngase en contacto con sudistribucin.60 dB tpica (FM)<0,4 % a 1 kHz, desviacin de 50 kHz(FM mono)<0,6 % a 1 kHz, desviacin de 50 kHz(FM estreo)41ESPAOL1/6
  • Page 12

    Cambridge Audio is a brand of Audio Partnership PlcRegistered Office: Gallery Court, Hankey Place,London, SE1 4BB, United KingdomRegistered in England No. 2953313 2011 Cambridge Audio LtdAP30250/1www.cambridge-audio.com



Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Cambridge Audio Topaz SR10 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Cambridge Audio Topaz SR10 in der Sprache / Sprachen: Spanisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 1,08 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Cambridge Audio Topaz SR10

Cambridge Audio Topaz SR10 Bedienungsanleitung - Deutsch - 12 seiten

Cambridge Audio Topaz SR10 Bedienungsanleitung - Englisch - 12 seiten

Cambridge Audio Topaz SR10 Bedienungsanleitung - Holländisch - 12 seiten

Cambridge Audio Topaz SR10 Bedienungsanleitung - Französisch - 12 seiten

Cambridge Audio Topaz SR10 Bedienungsanleitung - Italienisch - 12 seiten

Cambridge Audio Topaz SR10 Bedienungsanleitung - Polnisch - 12 seiten

Cambridge Audio Topaz SR10 Bedienungsanleitung - Schwedisch - 12 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info