Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/13
Nächste Seite
Your music + our passion
SR20
ITALIANO
Ricevitore stereo
Manuale per l’utente
2
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    SR20Your music + our passionITALIANORicevitore stereoManuale per lutente2
  • Page 2

    IndiceImportanti istruzioni sulla sicurezza...........................................................3Garanzia limitata..........................................................................................4Collegamenti pannello posteriore...............................................................5Comandi pannello anteriore.......................................................................6Telecomando................................................................................................7Collegamenti................................................................................................8Antenne...................................................................................................... 10Istruzioni di funzionamento...................................................................... 10Specifiche tecniche................................................................................... 12Risoluzione guasti..................................................................................... 12 importante ricordare di registrare lacquisto.Visitare il sito: www.cambridge-audio.com/stsCon la registrazione, si riceverannotempestivamente informazioni su: release future del prodotto upgrade del software novit, eventi e offerte esclusive, nonchconcorsi!Questa guida stata concepita per installare e utilizzare il prodottonel modo pi semplice possibile. Le informazioni contenute in questodocumento sono state accuratamente verificate per la loro esattezzaal momento della stampa; in ogni caso la politica di Cambridge Audio fatta di miglioramenti continui, per cui il progetto e le specifichesono soggetti a modifiche senza necessit di preavviso.Questo documento contiene informazioni di propriet tutelate daidiritti dautore. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presentemanuale pu essere riprodotta con qualsiasi mezzo meccanico,elettronico o di altro tipo, in alcuna forma, senza consenso scrittopreliminare del costruttore. I marchi e i marchi registrati sono dipropriet dei rispettivi titolari. Copyright Cambridge Audio Ltd 20172
  • Page 3

    SR20Importanti istruzioni sulla sicurezzaPer la vostra propria sicurezza siete pregati di leggere attentamente le seguentiimportanti istruzioni di sicurezza prima di procedere al collegamento di questoapparecchio alla rete elettrica. Queste istruzioni consentiranno di ottenere lemigliori prestazioni e di prolungare la vita del prodotto:2. Conservare le istruzioni.3. Far attenzione a tutti gli avvertimenti.4. Seguire tutte le istruzioni.5. Lapparecchio non deve essere utilizzato in prossimit di acqua.6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.7. Non ostruire le fessure di ventilazione. Installare in conformit con le istruzionidel produttore.8. Non installare lapparecchio accanto a una qualsiasi fonte di calore quale unradiatore, un riscaldatore, una stufa o un qualsiasi altro apparato (compresoun amplificatore) che produca calore.9. Non tentare di modificare la spina polarizzata o con un polo di terra, inficiandocos il suo scopo di sicurezza. Una spina polarizzata presenta due lame dicontatto, una pi larga dellaltra. Una spina con messa a terra presenta duelame e un terzo terminale per la connessione di terra. La lama pi larga oil terzo terminale provvedono alla sicurezza dellutente. Se la spina fornita acorredo non si dovesse adattare alla presa, consultare un elettricista per lasostituzione della presa obsoleta.10. Evitare che il cavo di alimentazione sia calpestato o che possa esseredanneggiato in qualsivoglia sua parte (spinotti, morsettiere e punti di uscitadallunit).11. Impiegare solo accessori consigliati dal produttore.12. Utilizzare soltanto con il carrello, il supporto, il tripode o ilpiano specificato dal produttore o venduto con lapparecchio.Se si utilizza un carrello, fare attenzione quando si sposta ilgruppo carrello/apparecchio a non provocare danni causati daribaltamento.13. Staccare lapparecchio durante tempeste con fulmini o se lasciato inutilizzatodurante un lungo periodo di tempo.14. Per tutti gli interventi di manutenzione, richiedere il servizio da parte dipersonale qualificato. necessario lintervento del servizio di assistenzaquando lapparecchio presenta un qualunque tipo di danno, come ad esempioal cordone di alimentazione o alla sua spina, nel caso che nel contenitore siapenetrato un liquido o un piccolo oggetto estraneo, se lapparecchio statoesposto alla pioggia o allumidit, se non dovesse funzionare normalmente ose caduto per terra.AVVERTIMENTO Al fine di evitare rischi di incendi o scosse elettriche, non esporre questoapparecchio alla pioggia o allumidit. Le batterie (la confezione delle batterie o le batterie installate) non devonoessere esposte ad eccessivo calore come la luce del sole, il fuoco o altro.Lapparecchio deve essere installato in modo che sia sempre possibile scollegarela spina di alimentazione dalla presa della rete (o il connettore dal retrodellapparecchio). Il dispositivo di disconnessione deve restare sempre operativo,nel caso in cui la spina di rete venga utilizzata come tale. Utilizzare soltanto il cavodi alimentazione in dotazione con lapparecchio.Assicurarsi di lasciare un ampio spazio di ventilazione intorno allapparecchio(sono necessari almeno 10 cm di spazio libero da tutti i lati dellapparecchio).Non posizionare alcun oggetto sullapparecchio. Non ubicare lapparecchio su untappeto o su altra superficie soffice, n ostruire gli orifizi dingresso dellaria e legriglie di fuoriuscita dellaria. Non coprire le griglie di ventilazione con giornali,tovaglie, tende, ecc.Lapparecchio non deve essere utilizzato in prossimit di acqua, n esposto aspruzzi di acqua o altri liquidi. Sullo stesso, non devono essere posizionati oggettipieni di liquidi, come vasi da fiori.Viene utilizzato il simbolo di fulmine con lestremit a forma di freccia allinterno diun triangolo equilatero per indicare allutente la presenza di tensioni pericolosenon isolate allinterno del cabinet, che si possono rivelare tali da generare il rischiodi scosse elettriche per lutente.Viene utilizzato il punto esclamativo allinterno di un triangolo equilateroper avvertire lutente della presenza di importanti istruzioni operative e dimanutenzione nella documentazione a corredo dellapparecchio.Il simbolo presente su questo prodotto indica che appartiene allaCLASSE II di costruzione (doppio isolamento).WEEE symbolThe crossed-out wheeled bin is the European Union symbol forindicating separate collection for electrical and electronic equipment.This product contains electrical and electronic equipment whichshould be reused, recycled or recovered and should not be disposedof with unsorted regular waste. Please return the unit or contact the authoriseddealer from whom you purchased this product for more information.Marchio CEQuesto prodotto conforme alle Direttive europee relative allabassa tensione (2006/95/CE), alla compatibilit elettromagnetica(2004/108/CEE) e al Design ecocompatibile di prodotti che utilizzano energia(2009/125/CE), sempre che venga installato e utilizzato secondo quanto indicatonel presente manuale di istruzioni. A garanzia di una conformit costante neltempo, si consiglia utilizzare con il presente apparecchio solo accessori CambridgeAudio mentre per lassistenza necessario rivolgersi a personale di servizioqualificato.RCM (Regulatory Compliance Mark)Questo prodotto risponde ai requisiti di sicurezza, EMC e percomunicazioni radio del CSER e ACMA.CU-TR MarkQuesto prodotto soddisfa le certificazioni di sicurezza elettronica diRussia, Bielorussia e Kazakistan.Normative FCCNOTA: IL PRODUTTORE NON RESPONSABILE PER INTERFERENZE RADIO O TVCAUSATE DA MODIFICHE NON AUTORIZZATE ALLAPPARECCHIO. TALI MODIFICHEPOSSONO ANNULLARE LAUTORIT DELLUTENTE A UTILIZZARE TALE DISPOSITIVO.Il dispositivo stato testato e risulta quindi conforme ai limiti stabilitiper i dispositivi di Classe B, di cui alla Sezione 15 delle Normative FCC.Queste limitazioni sono create per fornire una protezione adeguatacontro le interferenze dannose negli impianti domestici. Questo modello genera,utilizza e pu irradiare energia a frequenza radio e, se non installato e utilizzato inconformit con le istruzioni, pu causare uninterferenza dannosa allecomunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che stabilisca lamancata interferenza in determinati impianti.Nel caso in cui il dispositivo dovesse causare interferenze dannose alla ricezioneradio o televisiva, determinata dallaccensione o spegnimento del dispositivo,lutente pu tentare di correggere linterferenza seguendo uno o diversi dei metodiindicati qui di seguito:- riorientare o riposizionare lantenna del ricevitore;- aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore;- collegare il dispositivo ad una presa su un circuito diverso da quello a cui collegato il ricevitore;- consultare il rivenditore o un tecnico specializzato in dispositivi radio/TV.3ITALIANO1. Leggere le istruzioni.
  • Page 4

    Garanzia limitataVentilazioneIMPORTANTE Lunit si surriscalda, se in uso. Non posizionare unit multiple,una sullaltra. Non posizionare lapparecchio allinterno di unarea chiusa, tipouna libreria o un mobiletto senza sufficiente ventilazione. Assicurarsi che piccolioggetti non cadano allinterno attraverso le griglie di ventilazione. Nel caso dipenetrazione accidentale, spegnere immediatamente lapparecchio e contattareil rivenditore locale per le adeguate istruzioni.PosizionamentoSelezionare accuratamente la posizione di installazione. Evitare il posizionamentodellapparecchio sotto la luce diretta del sole o in prossimit di sorgenti di calore.Non appoggiare sullapparecchio fiamme dirette, come candele accese. Evitareinoltre posizionamenti soggetti a vibrazione ed eccessiva formazione di polvere,freddo o umidit. Lunit pu essere utilizzata in un clima moderato.Lapparecchio deve essere installato su un piano stabile e livellato.Non posizionare lapparecchio allinterno di unarea chiusa, tipo una libreria o unmobiletto. Non posizionare mai lapparecchio su una superficie instabile o su unoscaffale. Lunit potrebbe cadere e provocare gravi lesioni personali a bambini oadulti, nonch allunit stessa. Non posizionare altri dispositivi sullapparecchio.A causa dei campi magnetici di dispersione, non collocare giradischi o TV CRTnelle vicinanze per possibili interferenze.I componenti audio elettronici presentano un periodo di rodaggio di circa unasettimana (se utilizzati per diverse ore al giorno). Questo periodo consentirla stabilizzazione dei nuovi componenti, dal momento che le propriet sonoresaranno migliorate dopo tale lasso di tempo.Fonti di alimentazioneLapparecchio deve essere alimentato solo dalla sorgente di alimentazioneindicata nelletichetta di riferimento. Se non si sicuri del tipo di alimentazione adisposizione, consultare il rivenditore del prodotto o lagenzia di fornitura elettricalocale.Questo modello stato progettato per essere lasciato in modalit Standby, in casodi inutilizzo; questo consentir di prolungare la durata dellamplificatore (questoprincipio vale per tutti gli apparecchi elettronici). Per spegnere lunit, premerelapposito tasto sul pannello posteriore. Se non si intende utilizzare il dispositivoper un periodo di tempo prolungato, procedere allo scollegamento dalla presaprincipale.SovraccaricoNon sovraccaricare le prese a muro o le prolunghe, dato che ci potrebbe causareun rischio di incendio o di scossa elettrica. Prese di corrente sovraccariche,prolunghe o cavi di alimentazione logorati, isolamenti danneggiati o screpolatie spine rotte sono tutti elementi pericolosi. E che potrebbero provocare scosseelettriche o incendi.Verificare di aver inserito ciascun cavo correttamente. Per prevenire ronzii erumori, non intrecciare i cavetti di interconnessione con il cavo di alimentazione ocon le connessioni degli diffusori.PuliziaPer pulire lapparecchio, utilizzare un panno morbido, inumidito e libero dafilamenti. Non utilizzare alcun detergente contenente alcol, ammoniaca o abrasivi.Non nebulizzare alcun aerosol sopra o in prossimit dellapparecchio.Smaltimento batterieLe batterie potrebbero contenere sostanze nocive per lambiente. Invitiamopertanto a smaltire qualsiasi batteria scarica con la dovuta considerazione econformemente alle linee guida locali in materia di tutela ambientale/riciclo dimateriale elettronico.DiffusoriPrima di completare qualsiasi collegamento ai diffusori, accertarsi di averscollegato tutti i cavi di alimentazione; utilizzare esclusivamente interconnessioniadeguate.ManutenzioneQuesto apparecchio non riparabile da parte dellutente; non tentare mai diripararlo, smontarlo o ricostruirlo se sembra esserci un problema. Si pu subireuna grave scossa elettrica nel caso si ignorino queste misure cautelative.Nelleventualit di un problema o di un malfunzionamento, mettersi in contattocon il proprio rivenditore.4Cambridge Audio garantisce che questo prodotto sia privo di difetti relativamenteal materiale e alla lavorazione (soggetti ai termini sotto indicati). Cambridge Audioriparer o sostituir (a discrezione di Cambridge Audio) questo prodotto o ogniparte difettosa presente in questo prodotto. I periodi di garanzia variano da paesea paese. In caso di dubbi, contattare il rivenditore ed assicurarsi di conservare laprova d'acquisto.Per ottenere l'assistenza in garanzia, contattare il rivenditore autorizzatoCambridge Audio da cui stato acquistato questo prodotto. Se il rivenditore non in grado di effettuare la riparazione del prodotto Cambridge Audio, possibilerestituire il prodotto tramite il rivenditore a Cambridge Audio o ad un centroautorizzato all'assistenza tecnica Cambridge Audio. Sar necessario spedireil prodotto nel suo imballaggio originale o in un imballaggio che consenta unaprotezione di pari grado.Per ottenere l'assistenza in garanzia, necessario conservare la prova d'acquistosotto forma di scontrino di vendita o di fattura, a dimostrazione che questoprodotto nel periodo di garanzia.Tale garanzia non valida se (a) il numero di serie applicato in fabbrica statorimosso dal prodotto o se (b) questo prodotto non stato acquistato presso unrivenditore autorizzato Cambridge Audio. possibile contattare Cambridge Audioo il distributore Cambridge Audio locale per confermare che il numero di serienon stato manomesso e/o che si acquistato il prodotto presso un rivenditoreautorizzato Cambridge Audio.Questa garanzia non copre danni estetici o danni dovuti a casi di forzamaggiore, incidenti, uso improprio, uso eccessivo, omissione, uso commerciale omanomissione di qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia non copre dannidovuti a funzionamento, manutenzione o installazione inadeguati o a tentativi diriparazione da parte di personale che non sia Cambridge Audio o del rivenditoreCambridge Audio, o di un centro di assistenza autorizzato agli interventi ingaranzia Cambridge Audio. Eventuali riparazioni non autorizzate annullerannoquesta garanzia. La garanzia non copre i prodotti venduti "NELLE CONDIZIONI INCUI SI TROVANO" o "CON OGNI DIFETTO".LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE FORNITI SECONDO QUANTO PREVISTODA QUESTA GARANZIA SONO DIRITTO ESCLUSIVO DELL'ACQUIRENTE.CAMBRIDGE AUDIO NON SAR RESPONSABILE DI ALCUN DANNO INCIDENTALE OCONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUALSIASI GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITADI QUESTO PRODOTTO. SALVO NEI CASI DIVERSAMENTE PREVISTI DALLALEGGE, QUESTA GARANZIA ESCLUSIVA ED IN VECE DI OGNI ALTRA GARANZIAESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSA, MA NON LIMITATAMENTE A, LA GARANZIA DICOMMERCIABILIT ED IDONEIT PER UN PARTICOLARE SCOPO.Poich alcuni paesi e Stati americani non consentono l'esclusione o la limitazionedi danni diretti o indiretti o le garanzie implicite le suddette esclusioni nonpotrebbero applicarsi al caso specifico. Questa garanzia conferisce specifici dirittilegali, ed possibile godere di altri diritti, che variano da Stato a Stato o da paesea paese.Per interventi di assistenza, con o senza garanzia, rivolgetevi al vostro distributore.
  • Page 5

    SR20Collegamenti pannello posterioreFM 75AM 300Power6Designed and engineered in London, England10Rated Power Consumption: 500Wwww.cambridge-audio.comRight1Left7Service PortAD3MM PhonoAudio InRec9AD2OffTopaz SR20 Stereo ReceiverDigital InputsD1OnMains Voltage Selector Switch115V/230V AC~50/60Hz11GroundPower AC8LBBRA2A321InOutSub Out345RightLeftIngressi digitaliIngressi Toslink e digitali coassiali S/P DIF.Questi ingressi possono essere rinominati quando compaiono sul pannelloanteriore, ved. sezione successiva del manuale.Nota: per ottenere risultati ottimali dal proprio sistema raccomandiamo diutilizzare esclusivamente collegamenti Cambridge Audio di alta qualit. In questomodo la qualit dellascolto sar conforme a come labbiamo concepita. Per idettagli rivolgersi al rivenditore.2Ingressi audioQuesti ingressi sono adatti a qualsiasi dispositivo sorgente di livello di lineacome le uscite audio di lettori CD, BD/DVD, ecc.3Ingresso phonoQuesto ingresso dispone di un stadio phono incorporato. possibile utilizzareregistratori dotati di cartucce phono di tipo MM (Moving Magnet) o MC (highoutput Moving Coil) (uscita compresa tra 2 - 6 mV e impedenza di carico pari a30 - 50 k). Non possibile collegare direttamente cartucce del tipo Low outputMC (<1 mV e generalmente con impedenza di carico compresa tra 10 - 1000 ohm)che richiedono un apposito trasformatore o un head amp. Per maggiori dettaglirivolgersi al proprio rivenditore. I terminali di messa a terra sia del registratoreche del dispositivo SR10 devono essere collegati (laddove possibile) con un filo dimessa a terra al fine di garantire il minimo rumore/ronzio del pickup.4Uscita RecPer il collegamento allingresso di registrazione di una piastra di registrazione,allingresso di un registratore CD, ecc.5 Uscita subPer leventuale collegamento optional alla presa di ingresso di un subwoofer attivo.6Antenna AM/FMCollegamenti dellantenna sintonizzatore per captare i segnali radio. Fareriferimento alla sezione Collegamenti del presente manuale. In caso di utilizzoin postazione fissa si consiglia vivamente limpiego di antenne AM/FM esterne.7128Terminali altoparlantiSono disponibili due serie di terminali altoparlanti: A (terminali altoparlantiprincipali, fila superiore) e B (terminali altoparlanti di tipo switchable secondari,fila inferiore). Collegare i fili dellaltoparlante canale sinistro ai terminali positivoe negativo di sinistra, e i fili dellaltoparlante canale destro ai terminali positivo enegativo di destra. In ciascun caso il terminale rosso rappresenta luscita positivae quello nero luscita negativa.Prestare attenzione a che cavi sciolti non mandino in corto circuito le uscitedegli altoparlanti. Accertarsi che i terminali altoparlanti siano stati serratiadeguatamente onde garantire una buona connessione elettrica. In presenza diterminali a vite laschi la qualit del suono potrebbe risultare compromessa.Luso di altoparlanti A e B una soluzione semplice ed economica per creare unsemplice sistema multi-stanza.Nota: in caso di utilizzo di due coppie di altoparlanti, preferire altoparlanti conunimpedenza nominale di 8 ohm.9Griglia di ventilazione del tunnel di riscaldamentoPermette il raffreddamento dei circuiti interni tramite il tunnel di riscaldamento.NON OSTRUIRE!10Accensione/SpegnimentoPer accendere o spegnere lapparecchio.Questo prodotto dispone di una funzione APD (Auto Power Down Spegnimentoautomatico). Dopo 30 minuti di inattivit il dispositivo passa automaticamente inmodalit Standby.11Interruttore di selezione della tensioneA solo scopo di assistenza.12Presa di alimentazione CAUna volta completati tutti i collegamenti, inserire il cavo di alimentazione CA inunapposita presa di rete e accendere il dispositivo.Porta di servizioA solo scopo di assistenza. Non collegare nulla a questa porta onde evitare dicausare danni.5ITALIANOA1
  • Page 6

    Comandi pannello anteriore7119123458101261Standby/On (Standby/Accensione)Commuta l'apparecchio tra la modalit Standby (indicata da una luce ridottadella spia d'alimentazione) e quella di accensione (indicata dalla luce piena dellaspia d'alimentazione). Lo standby una modalit a bassa alimentazione, in cui ilconsumo energetico inferiore a 0,5 Watt. L'unit pu essere lasciata in modalitStandby quando inutilizzata.2Presa per cuffieConsente il collegamento di cuffie stereo con una spina da . Si consiglia dicollegare le cuffie con unimpedenza compresa tra 32 e 600 ohm.Nota: collegando le cuffie, luscita dellaltoparlante viene automaticamentesilenziata.3Pulsanti Skip/ScanI pulsanti skip/scan si usano in caso di selezione della radio FM/AM. Questipulsanti hanno utilizzi differenti a seconda della modalit selezionata:In modalit Preset - Consente di scorrere avanti o indietro i preset memorizzatidallutente.In modalit Auto - Consente di passare alla precedente o successiva stazionedisponibile. Lunit si ferma una volta trovato il segnale forte successivo.In modalit Manual - Consente di aumentare o ridurre la frequenza.Nota: in caso di attivazione della modalit Preset il dispositivo si sintonizzaautomaticamente sul primo preset disponibile.4Pulsante Mode/StoreUtilizzato in modalit AM/FM. Premendo questo pulsante la modalit disintonizzazione alterna tra le modalit Preset, Auto e Manual. Premendo etenendo premuto il pulsante possibile memorizzare nel preset bank la frequenzadella stazione attualmente selezionata. Per prima cosa premere e tenere premutoil pulsante quindi utilizzare il pulsante o i pulsanti Preset per selezionarela posizione preimpostata relativa alla stazione da memorizzare. Premerenuovamente il pulsante Mode/Store per confermare e memorizzare il preset.Nota: se in modalit Store non si premere alcun pulsante per un breve intervallodi tempo, lunit esce dalla modalit Store e il preset non viene salvato.5Pulsanti sorgente di ingressoPer selezionare la sorgente di ingresso desiderata premere il pulsante sorgentecorrispondente.Nota: nel dispositivo SR10 incorporata la sorgente FM/AM. Quando premuto pidi una volta questo pulsante alterna la modalit FM alla modalit AM.6Pulsanti PresetUtilizzati in modalit AM/FM. Questi pulsanti di preset vengono utilizzati perselezionare stazioni preimpostate memorizzate dallutente. Premendo una voltaun pulsante di preset possibile selezionare uno dei primi 5 preset, premendo poilo stesso pulsante una seconda volta si passa al preset successivo (ad esempio1 e poi 6). Questi preset vengono memorizzati separatamente per ciascunalunghezza donda, vale a dire 10 per FM e 10 per AM. Premere il pulsante FM/AMper passare da una banda allaltra e impostare i 10 preset.67DisplayUtilizzato per visualizzare informazioni quali la sorgente di ingresso selezionata, ilvolume e i livelli di tono/bilanciamento. In caso di selezione dellingresso radio FMo AM, verr visualizzata la frequenza radio o il nome della stazione RDS.Nota: al momento dellacquisto il display coperto da una pellicola protettiva. Perrendere pi chiaro il display rimuovere questa pellicola.8Pulsante Speaker A/BIl pulsante Speaker A/B alterna tra le due serie di terminali altoparlante. Leopzioni disponibili sono: solo altoparlante A, solo altoparlante B, altoparlante A eB insieme ed entrambi gli altoparlanti spenti.Nota: la funzione Speaker off diversa dalla funzione Mute in quanto le usciteUscita Rec e Cuffie sono ancora abilitate.9Pulsante MenuPremendo una volta questo pulsante si seleziona lopzione Bass. Premendo unaseconda volta si seleziona lopzione Treble e premendo una terza volta si selezionalopzione Balance. Una volta selezionata una di queste opzioni, il comando delvolume ne regola il livello. Se non si premere nulla per un breve intervallo ditempo, viene visualizzata la sorgente e il comando del volume torna al controllodel livello del volume.10Sensore a infrarossiRiceve i comandi IR dal telecomando in dotazione. Tra il telecomando e il sensore necessaria una linea di visione diretta e senza ostacoli.11Comando del volumeUtilizzare per aumentare o abbassare il livello acustico dalle uscite dell'unit. Inquesto modo si controlla il volume degli altoparlanti, dell'uscita sub e delle cuffie.Ci non riguarda invece il livello dell'uscita "Rec Out". Con il comando del volume anche possibile modificare il livello bass, treble e balance nel menu relativoalle opzioni.12Presa di ingresso MP3Questo ingresso consente di collegare un dispositivo audio portatile, come ades. un lettore MP3, direttamente nella parte anteriore dellunit utilizzando unjack stereo da 3,5 mm. Una volta collegato, questo ingresso viene selezionatoautomaticamente al momento dellinserimento di un jack stereo nonostantepossano essere selezionati anche altri ingressi. Il pulsante MP3/AUX presente sullaparte anteriore dellunit seleziona questo ingresso al momento dellinserimentodi un jack stereo.Nota:il collegamento di una sorgente nellingresso MP3 del pannello anterioreesclude lingresso Aux. Basta rimuovere il jack dal pannello anteriore perriabilitare automaticamente lingresso Aux. Si noti anche che dal momento che il livello di uscita dei lettori MP3 tende adessere piuttosto basso, il dispositivo SR10 aggiunge 10 dB allimpostazionecorrente del volume quando (e solo quando) si seleziona lingresso MP3.
  • Page 7

    SR20TelecomandoIl dispositivo Topaz SR10 dotato di un telecomando che aziona sia lunit chela radio incorporata. Inoltre, i pulsanti con le icone di colore blu possono essereutilizzati per far funzionare un lettore Topaz CD5 o CD10.Utilizzare sempre batterie alcaline.Standby/On (Standby/Accensione)Commuta l'apparecchio tra la modalit di Standby (Attesa) e On (Accensione).Pulsante MuteSilenzia laudio del dispositivo. Premere nuovamente per annullare il silenziamento.CD5/CD10 (Icone di colore blu)Da utilizzarsi esclusivamente per far funzionare lettori Topaz CD5 o CD10. Permaggiori informazioni consultare il manuale di istruzioni del dispositivo TopazCD5 e CD10.Pulsante Speaker A/BAlterna tra i terminali altoparlanti selezionati: solo altoparlante A, solo altoparlanteB, altoparlante A e B insieme o tutti gli altoparlanti disattivati.SpeakerA/BStereo/ MonoModePulsante Stereo/MonoSi utilizza esclusivamente in modalit FM. Alterna tra luscita stereo FM elingresso mono FM. In caso di segnali FM stereo di scarsa qualit, la selezionedella funzione mono riduce in genere il rumore. Nota: alcune stazioni FM sono solomono e la selezione della funzione Stereo non sortisce alcun effetto.MenuPresetsPulsante Mode1/52/63/74/8Utilizzato in modalit AM/FM. Premendo questo pulsante la modalit disintonizzazione alterna tra le modalit Preset, Auto e Manual.Pulsante VolumeAumenta o riduce il volume del dispositivo. Utilizzato anche per modificare leimpostazioni bass, treble e balance quando sono selezionate.ITALIANOPulsante SkipUtilizzato in caso di selezione della modalit FM o AM.In modalit Preset - Consente di scorrere avanti o indietro i preset memorizzatidallutente.In modalit Auto - Consente di passare alla precedente o successiva stazione conun segnale forte.In modalit Manual - Regola la frequenza in step per una sintonizzazione ottimale.Pulsante MenuD1D2D3A1A2A3/MP3PhonoFMAMAlterna tra le opzioni Bass, Treble e Balance. Utilizzare i pulsanti volume permodificare il livello dellopzione selezionata.Pulsanti Preset (1/6, 2/7, 3/8, 4/8)Utilizzati in caso di selezione della modalit FM o AM. Consentono di selezionarele stazioni preimpostate memorizzate dallutente. Premendo una volta un pulsantedi preset possibile selezionare uno dei primi 4 preset, premendo poi lo stessopulsante una seconda volta si passa al preset successivo. possibile accederea 8 preset direttamente dal telecomando, mentre altri preset possono essereselezionati in modalit Preset utilizzando i pulsanti Skip/Scan.Pulsanti sorgente (D1, D2, D3, A1, A2, A3/MP3, Phono,FM, AM)Per selezionare la sorgente musicale desiderata premere il pulsantecorrispondente.7
  • Page 8

    CollegamentiAltoparlantiVerificare limpedenza degli altoparlanti. In caso di utilizzo di un paio di altoparlantila loro impedenza deve essere compresa tra 4 e 8 ohm. In caso invece di utilizzodi due coppie di altoparlanti, la loro impedenza deve essere di 8 ohm ciascuno,ved. pi avanti nella sezione.I terminali degli altoparlanti di colore rosso sono positivi (+) mentre quelli di colorenero sono negativi (-). Accertarsi che venga rispettata la giusta polarit su ogniconnettore dellaltoparlante, altrimenti il suono risulter debole e compressocon pochi bassi.Nota: tutti i collegamenti si eseguono utilizzando il cavo dellaltoparlante standard.Collegamento baseIl seguente diagramma mostra i collegamenti base del dispositivo ad un lettoreCD, ad un giradischi e ad un paio di altoparlanti.Uso di collegamenti con fili scopertiPreparare i cavi dellaltoparlante per il collegamento rimuovendo non pi di 10mm (3/8) dellisolamento esterno. Superare i 10 mm potrebbe provocare uncorto circuito. Intrecciare saldamente i fili insieme senza lasciare le estremitlibere. Svitare il terminale dellaltoparlante, inserire il cavo dellaltoparlante,serrare il terminale e fissare il cavo.AltoparlantedestroAltoparlantesinistroNeroNeroRossoRosso Nero Nero RossoSR20Lettore CDGiradischiL8RRossoSubwoofer optional
  • Page 9

    SR20Collegamenti dellaltoparlante BI collegamenti dellaltoparlante B presenti sul retro dellamplificatore consentonolutilizzo di un secondo paio di altoparlanti (ovvero di altoparlanti sistemati inunaltra stanza). Il pulsante Speaker A/B presente sul pannello anteriore esul telecomando consente laccensione e lo spegnimento delle due coppie dialtoparlanti. Per maggiori informazioni sul funzionamento di Speaker A/B fareriferimento alla sezione Pannello anteriore o Telecomando del presente manuale. possibile selezionare A o B oppure sia A che B.Nota: in caso di utilizzo di due coppie di altoparlanti, preferire altoparlanti conunimpedenza nominale di 8 ohm ciascuno.Altoparlante AStanzaprincipaleSR20ITALIANOAltoparlante BSecondastanzaCollegamenti bi-wireNota:se gli altoparlanti sono dotati di due serie di terminali, allora possibile collegarlinella configurazione bi-wire. Il bi-wiring invia le frequenze bass e treble a cavidiversi dellaltoparlante garantendo cos un suono pi nitido e definito. affinch questo tipo di collegamento funzioni occorre selezionare sialaltoparlante A che quello B.Rosso Nero Nero RossoNero RossoAltoparlantedestroHFLFHFLFNero Rosso Rimuovere il collegamento bi-wire sui terminali dellaltoparlante prima delcollegamento. Per maggiori informazioni consultare il manuale degli altoparlanti.Nero RossoHFLFHFLFAltoparlantesinistroNero Rosso9
  • Page 10

    AntenneIstruzioni di funzionamentoUna volta effettuati tutti i collegamenti, accendere il dispositivo Topaz SR10premendo il pulsante On/Off sul pannello anteriore del dispositivo.Impostazione della sorgentePremere il pulsante Source sul pannello anteriore del dispositivo a seconda dellasorgente desiderata. Oppure utilizzare il pulsante corrispondente sul telecomando.PHONORegolazione del volumeNota: per i primi utilizzi il dispositivo SR10 dotato di unantenna temporanea. Incaso di utilizzo permanente si consiglia vivamente limpiego di antenne esterne.Antenna ad anello AMCollegare entrambe le estremit dellantenna semplificata ai morsetti appositi.Sistemare lantenna il pi lontano possibile dal sistema principale, al fine diprevenire disturbi indesiderati e di ottenere una ricezione ottimale. Qualoralantenna ad anello AM in dotazione non garantisse una ricezione sufficiente,potrebbe essere necessario utilizzare unantenna AM esterna.Antenna FMCollegare lantenna in dotazione alla presa FM da 75 ohm. Estendere lantennae spostarne il cavo fino ad ottenere una ricezione ottimale. Per un impiegocontinuato consigliamo vivamente lutilizzo di unantenna FM per esterni da 75ohm.Per cambiare il livello del volume utilizzare i pulsanti Volume Up/Down deltelecomando oppure il comando del volume sul pannello anteriore del dispositivo.Il livello appena selezionato viene visualizzato brevemente sul display anteriore.Il volume viene visualizzato in meno dB dove 0dB rappresenta il livello pi alto.Un numero negativo progressivamente maggiore indica che il volume statoridotto.VOLUME -40dBRegolazione delle impostazioni audioPer regolare le impostazioni bass, treble e balance procedere come segue:1. Accesso al menu audio. Premere il pulsante Menu sulla parte anteriore deldispositivo oppure sul telecomando.BASS0dB2. Scorrere le impostazioni disponibili premendo il pulsante Menu. Le impostazionidisponibili sono nellordine Bass, Treble e Balance.3. Per apportare una qualche modifica alle impostazioni bass, treble o balance,ruotare il comando del volume oppure utilizzare i pulsanti di controllo delvolume sul telecomando.BASS+4dB4. Per uscire, attendere cinque secondi che il dispositivo torni in modalit normale.Sintonizzazione e ascolto della radio incorporataSelezionare la sorgente Tuner utilizzando il pulsante FM/AM sulla parte anterioredel dispositivo oppure direttamente premendo i pulsanti FM o AM sul telecomando.FM 87.50MHzPremendo pi volte il pulsante FM/AM sulla parte anteriore del dispositivo sialterna tra le modalit FM e AM.Nota: Per una prima sintonizzazione pi agevole raccomandiamo di impostareil dispositivo Topaz SR10 in modalit Auto. Premere il pulsante Mode/Storesulla parte anteriore del dispositivo. Questo pulsante consente di alternare tra lemodalit Preset, Auto e Manual.10
  • Page 11

    Impostazioni della radioll presente dispositivo prevede la possibilit di modificare le impostazioni regionalidella radio. Questa operazione potrebbe rendersi necessaria qualora il dispositivovenga spostato in un paese diverso.AUTOENGLISHSR20Sono possibili due impostazioni che prevedono limpostazione della giustade-enfasi e delle fasi di sintonizzazione per il Nordamerica o lEuropa/Resto delmondo.Mode / StoreUna volta selezionata la modalit Auto, premere il pulsante per scorrere versoil basso le frequenze delle stazioni oppure premere il pulsante per scorrerleverso lalto.Nota: la modifica delle impostazioni della radio comporta la cancellazione ditutti i preset memorizzati. Quando si trasferisce il dispositivo in un altro paese necessario che un rivenditore autorizzato imposti linterruttore di selezione dellatensione sulla corretta alimentazione di tensione di rete.La radio si ferma non appena trova il primo segnale forte. Per passare ad unaltrastazione premere nuovamente il pulsante o .MenuImpostazione di presetLe stazioni radio possono essere memorizzate come preset per potervi poiaccedere pi rapidamente. possibile memorizzare fino a 15 preset per banda(ovvero 15 preset per la banda AM pi 15 preset per la banda FM).Sintonizzarsi sulla stazione che si desidera memorizzare e tenere premuto ilpulsante Mode/Store sulla parte anteriore del dispositivo. Il display del dispositivovisualizza il preset successivo disponibile.01 87.50MHz1/62/73/84/95 / 10Premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti 4/9 e Menu. Ildisplay visualizza la revisione software seguita da una lettera A che indica ilNordamerica o da una lettera E che indica invece lEuropa/Resto del mondo.Riavviare il dispositivo spegnendolo e poi riaccendendolo.Mode / StorePremere nuovamente il pulsante Mode/Store per memorizzare il preset. Il presetdisponibile smette di lampeggiare ad indicare che la stazione stata memorizzata.ITALIANOPer modificare il numero del preset, premere e tenere premuto il pulsante Mode/Store in modo da accedere alla modalit, quindi selezionare un numero di presetqualsiasi utilizzando i tasti e dopo di che premere nuovamente il pulsanteMode/Store per salvare a tutti gli effetti il preset.Per richiamare un preset memorizzato, premere sul telecomando il numerocorrispondente a quel preset. Con ciascuno dei pulsanti di preset possibileselezionare due preset. Per selezionare sul pulsante il secondo preset, premerenuovamente il pulsante che passer al secondo preset.Presets1/52/63/74/8Per caricare un preset memorizzato dalla parte anteriore del dispositivo, premereil numero corrispondente a quel preset sulla parte anteriore del dispositivo osul telecomando. Per accedere al secondo preset rappresentato dal pulsante,premere e tenere premuto il pulsante.Nota: con i pulsanti di preset del telecomando possibile accedere solo ai presetmemorizzati 1 - 8. Con i pulsanti di preset del pannello anteriore possibileaccedere ai preset memorizzati 1 - 10. Per accedere a tutti i preset, impostare lamodalit Preset con il pulsante Mode del telecomando oppure con il pulsanteMode/Store sul pannello anteriore e utilizzare i pulsanti o . In questo modosar possibile accedere a tutti i 15 preset AM memorizzati o ai 15 preset FMmemorizzati.Reset dei preset della radioPer cancellare tutti i preset memorizzati sia sulla banda AM che in quella FM,premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti 5/10 e Menu. Ildispositivo visualizzer Reset. Riavviare il dispositivo spegnendolo e poiriaccendendolo.Menu1/62/73/84/95 / 1011
  • Page 12

    Specifiche tecnicheRisoluzione guastiUscita alimentazione100 watt (in 8 ohm)Assenza di alimentazioneTHD (non pesata)<0,01% a 1 kHz, 80% della potenza nominale<0,15% 20 Hz - 20 kHz, 80% della potenzanominaleAccertarsi che il cavo di alimentazione CA sia stato collegato correttamente.Accertarsi che la spina sia stata inserita correttamente nella presa a muro eaccesa.Risposta di frequenza (-1dB)5 Hz - 50 kHzRapporto S/N (rif. 1 W)>82 dB (non pesato)Impedenze ingressi47k ohmFattore di smorzamentoPower Amp>50Consumo in standby<0,5WAccertarsi che sia stato selezionato lingresso corretto.Consumo energetico max.500 WVerificare che gli altoparlanti siano collegati correttamente.Comandi Bass/TrebleShelving, boost/cut massimo+/- 10 dB a 100 Hz e 20 kHzIn caso di utilizzo della radio, verificare i collegamenti dellantenna e che lastazione selezionata sia disponibile.Uscita subwoofer200Hz 2 ordine S+DIl livello segue limpostazione del volumeVerificare che lunit non sia in modalit mute.Ingressi digitali PCM16-24-bitS/P DIF Coassiale 32-192kHzTOSlink ottico 32-96kKzDimensioni110 x 430 x 340 mm(4.3 x 16.9 x 13.4)Peso8,1 kg (17.8lbs)EuropaAM (522-1629kHz)FM (87.5-108MHz)Stati UnitiAM (530-1710kHz)FM (87.5-108MHz)Ingressi antenneAccertarsi che sulla parte anteriore del dispositivo linterruttore di alimentazionesia acceso.Non viene emesso alcun suonoVerificare che la configurazione altoparlante A/B corrisponda a quella dei proprialtoparlanti.Il suono distortoVerificare i posizionamenti e i collegamenti dellantenna.Verificare i collegamenti degli altoparlanti.Laltoparlante emette un ronzioTunersBandeControllare il fusibile nelladattatore o nella presa di rete.FM 75 ohm, coassiale.AM 300 ohm ad anello/filo singolo.Rapporto segnale - rumore60dB tipico (FM)Distorsione<0,4% con deviazione 1 kHz 50 kHz(FM mono)<0,6% con deviazione 1 kHz 50 kHz(FM stereo)Accertare che i collegamenti dei cavi siano stabili, in particolare i collegamenti aterra/schermo. Giradischi.Interferenze e rumore di fondo indesideratiAllontanare lunit da altre apparecchiature elettriche probabili cause diinterferenza.Orientare nuovamente lantenna.Accertarsi che i collegamenti dei cavi siano stabili, in particolare i collegamenti aterra/schermo dei giradischi.Il telecomando non funzionaVerificare che le batterie non siano scariche.Accertarsi che il sensore del telecomando non sia ostruito.Protezione da sovratemperaturaIl dispositivo dotato di una protezione di spegnimento e da sovratemperatura.In caso di utilizzo continuativo per un lungo periodo e di surriscaldamento, ildispositivo si spegne. Lasciare raffreddare il dispositivo per 10 minuti, quindispegnere e riaccendere il dispositivo per continuare lascolto.Se il problema persiste significa che il dispositivo stato sovrautilizzato. Perrisolvere il problema ridurre il livello del volume e accertarsi che il dispositivo sitrovi in uno spazio aperto ben ventilato.Luso di una coppia di altoparlanti con unimpedenza inferiore agli 8 ohm pucausare un sovraccarico e pertanto non consigliato.Qualora le soluzioni indicate sopra non risolvano il problema, consultarela sezione delle domande frequenti (FAQ) sul nostro sito webwww.cambridge-audio.com/sts/faqsPer lassistenza, in garanzia e fuori garanzia, contattare il rivenditore.12
  • Page 13

    Cambridge Audio is a brand of Audio Partnership PlcRegistered Office: Gallery Court, Hankey Place,London, SE1 4BB, United KingdomRegistered in England No. 2953313 2017 Cambridge Audio LtdAP30250/3www.cambridge-audio.com



Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Cambridge Audio Topaz SR20 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Cambridge Audio Topaz SR20 in der Sprache / Sprachen: Italienisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 1,71 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Cambridge Audio Topaz SR20

Cambridge Audio Topaz SR20 Bedienungsanleitung - Deutsch - 13 seiten

Cambridge Audio Topaz SR20 Bedienungsanleitung - Englisch - 17 seiten

Cambridge Audio Topaz SR20 Bedienungsanleitung - Holländisch - 13 seiten

Cambridge Audio Topaz SR20 Bedienungsanleitung - Französisch - 13 seiten

Cambridge Audio Topaz SR20 Bedienungsanleitung - Spanisch - 13 seiten

Cambridge Audio Topaz SR20 Bedienungsanleitung - Polnisch - 13 seiten

Cambridge Audio Topaz SR20 Bedienungsanleitung - Schwedisch - 13 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info